Visa Questionnaire Please check the accuracy of your data, fill in the перевод - Visa Questionnaire Please check the accuracy of your data, fill in the русский как сказать

Visa Questionnaire Please check the

Visa Questionnaire Please check the accuracy of your data, fill in the blank fields, and sign that you agree with the closing statement. The name that we have in our database should match the name in your passport and the address fields should be your home address. Completed forms must be returned via email (international@kirchentag.de) or fax (+49 30 400339-300) by Wednesday 1 February 2017. Only then will we send you an invitation letter and health insur- ance certificate (if requested).
Your registration number: ______________________________________
Your name as in our database (last, first): ______________________________________
Family / Last name (as in passport): ______________________________________
Given / First name (as in passport): ______________________________________
Extra address line: ______________________________________
Street, Number ______________________________________
Town with postal code: ______________________________________
Country: ______________________________________
Date of birth: ______________________________________
Place of birth: ______________________________________
Nationality: ______________________________________
Passport Number: ______________________________________
Arrival date: ______________________________________
Departure date: ______________________________________
Do you need health insurance from Kirchentag (yes or no)? __________________________________
Closing Statement: I understand that the Kirchentag office is not able to finance any expenses that result from my visit in Germany. This applies especially for the costs of travel arrangements. I guarantee that I have enough financial resources to pay for my round trip travel costs, Kirchentag admission pass and living expenses such as food for the duration of my stay in Germany.
___________________ ______________________________________________________ Date Signature (can be typed if emailing us your completed form)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Визовая Анкета пожалуйста проверьте правильность ваших данных, заполните пустые поля и подписать, что вы согласны с заключительным заявлением. Имя, которое мы имеем в нашей базе данных должно соответствовать имени в паспорте и поля адреса должны быть ваш домашний адрес. Заполненные формы должны быть возвращены по электронной почте (international@kirchentag.de) или по факсу (+ 49 30 400339-300) среда, 1 февраля 2017 года. Только тогда мы вышлем вам приглашение письмо и здоровье ance родный сертификат (если требуется). Регистрационный номер: ___ Ваше имя, как и в нашей базе данных (, фамилия): ___ Семья / Последнее имя (как в паспорте): ___ Данный / первое имя (как в паспорте): ___ Дополнительная строка адреса: ___ Улица, номер ___ Город почтовый индекс: ___ Country: ______________________________________ Дата рождения: ___ Место рождения: ___ Национальность: ___ Номер паспорта: ___ Дата приезда: ___ Дата выезда: ___ Вам нужно медицинское страхование от Kirchentag (да или нет)? __________________________________ С заключительным заявлением: я понимаю что Kirchentag офис не может финансировать любые расходы, которые в результате моего визита в Германии. Особенно это касается расходов на поездки. Я гарантирую, что у меня достаточно финансовых ресурсов для оплаты моих расходов на поездки туда и обратно, Kirchentag прием проход и расходы на проживание как питание на время моего пребывания в Германии. ___ ___ Дата подпись (может быть введено если по электронной почте нам заполненную форму)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Visa Questionnaire Please check the accuracy of your data, fill in the blank fields, and sign that you agree with the closing statement. The name that we have in our database should match the name in your passport and the address fields should be your home address. Completed forms must be returned via email (international@kirchentag.de) or fax (+49 30 400339-300) by Wednesday 1 February 2017. Only then will we send you an invitation letter and health insur- ance certificate (if requested).
Your registration number: ______________________________________
Your name as in our database (last, first): ______________________________________
Family / Last name (as in passport): ______________________________________
Given / First name (as in passport): ______________________________________
Extra address line: ______________________________________
Street, Number ______________________________________
Town with postal code: ______________________________________
Country: ______________________________________
Date of birth: ______________________________________
Place of birth: ______________________________________
Nationality: ______________________________________
Passport Number: ______________________________________
Arrival date: ______________________________________
Departure date: ______________________________________
Do you need health insurance from Kirchentag (yes or no)? __________________________________
Closing Statement: I understand that the Kirchentag office is not able to finance any expenses that result from my visit in Germany. This applies especially for the costs of travel arrangements. I guarantee that I have enough financial resources to pay for my round trip travel costs, Kirchentag admission pass and living expenses such as food for the duration of my stay in Germany.
___________________ ______________________________________________________ Date Signature (can be typed if emailing us your completed form)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
вопросник, пожалуйста, проверьте визы точность ваших данных, заполните пустые ячейки, и знак того, что вы согласны с заключительным заявлением.имя, которое мы имеем в нашей базе данных должна совпадать с именем в паспорт и полей адреса должны быть ваш домашний адрес.заполненные формуляры должны быть возвращены по электронной почте (international@kirchentag.de) или по факсу (+ 49 30 400339-300) в среду 1 февраля 2017 года.только тогда мы сможем отправить приглашение и здоровья insur - баланса свидетельство (если требуется).ваш регистрационный номер: ______________________________________твое имя, как в нашей базе данных (фамилия, имя ______________________________________):семья / фамилия (как в паспорте): ______________________________________учитывая / имя (как в паспорте): ______________________________________дополнительной адресной строки: ______________________________________улица, номер ______________________________________город с индексом: ______________________________________страна: ______________________________________дата рождения: ______________________________________место рождения: ______________________________________гражданство: ______________________________________номер паспорта: ______________________________________в день прибытия: ______________________________________дата отправления: ______________________________________тебе нужно медицинское страхование от kirchentag ("да" или "нет")?__________________________________с заключительным заявлением: я понимаю, что kirchentag управление не в состоянии финансировать все расходы, которые в результате моего визита в германию.это касается прежде всего для покрытия расходов на поездки.я гарантирую, что я достаточно финансовых ресурсов, чтобы оплатить тур путевых расходов, kirchentag приема пропусков и проживание в таких областях, как питание в период моего пребывания в германии.___________________ ______________________________________________________ дата подписания (можно напечатать, если отправить нам свой заполненный бланк)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: