6. Such an on is the result of a terminal methyl shift. 7. Versions of перевод - 6. Such an on is the result of a terminal methyl shift. 7. Versions of русский как сказать

6. Such an on is the result of a te

6. Such an on is the result of a terminal methyl shift. 7. Versions of ALGOL are available for some machines but it has not yet reached the stage at which it is as widely used as FORTRAN. 8. The variable is the same for both methods. 9. It reflects itself in many organizations. 10. The bounds themselves oscillate with r. 11. Such a property is appropriate to every hu¬man being. 12. Its compactness makes it excellent for an epigram. 13. The problem should be solved in all its complexity. 14. The authors restricted themselves only to a description of the phe¬nomenon. 15. We have to form an equation involving both (the) odd and even differences. 16. It is surprising that such a simple measure should give such a constant information. 17. It will com¬plicate both the analysis and our understanding of the effect.18. Comment itself is not the poet's comment but the publisher's. 19. Such acts are useless. 20. His very apology shows that his fears are baseless. 21. The confidence was destroyed by the mistakes made by him. 22. This is exactly the subject of paper.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
6. Такое на результат в концевой метильной сдвига. <br>7. Версии Алголом доступны для некоторых машин , но он еще не достиг той стадии , на которой она так широко используется , как FORTRAN. <br>8. Переменная одинакова для обоих методов. <br>9. Она отражает себя во многих организациях. <br>10. Сами оценки колеблются с р. <br>11. Такое свойство подходит для каждого hu¬man существа. <br>12. Его компактность делает его отлично подходит для эпиграфа. <br>13. Проблема должна быть решена во всех ее сложностях. <br>14. Авторы ограничились лишь описанием phe¬nomenon. <br>15. Мы должны сформировать уравнение с участием как (в) нечетные и четные различиях.<br>16. Удивительно , что такая простая мера должна дать такую постоянную информацию. <br>17. Он будет com¬plicate как анализ и наше понимание эффекта. <br>18. Самого Комментарий не комментарий поэта , но издатель. <br>19. Такие действия бесполезны. <br>20. Его очень извинений показывает , что его опасения беспочвенны. <br>21. Уверенность была разрушена ошибок , сделанных им. <br>22. Это именно предмет бумаги.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
6. Такое увеличение является результатом терминальной метиловой смены. <br>7. Версии ALGOL доступны для некоторых машин, но он еще не достиг той стадии, когда он так же широко используется, как FORTRAN. <br>8. Переменная одинакова для обоих методов. <br>9. Он отражается во многих организациях. <br>10. Сами границы колеблются с r. <br>11. Такое свойство подходит каждому человеку. <br>12. Его компактность делает его отличным для эпиграммы. <br>13. Проблема должна решаться во всей ее сложности. <br>14. Авторы ограничились лишь описанием феноменона. <br>15. Мы должны сформировать уравнение, включающее как нечетные, так и четные различия. <br>16. Удивительно, что такая простая мера должна давать такую постоянную информацию. <br>17. Он будет com'plicate как анализ и наше понимание эффекта.<br>18. Комментарий сам по себе не комментарий поэта, но издатель. <br>19. Такие действия бесполезны. <br>20. Его извинения свидетельствуют о том, что его опасения беспочвенны. <br>21. Доверие было уничтожено ошибками, допущенными им. <br>22. Именно этот вопрос является предметом документа.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
6.Это открытие является результатом переноса метамфетамина.<br>номер 7.некоторые машины могут использовать версию ALGOL, однако она еще не достигла такого уровня, когда она широко используется, как FORTRAN.<br>8 штук.два метода имеют одно и то же значение.<br>номер 9.она отражена во многих организациях.<br>10 штук.граница сама по себе колеблется от r.<br>номер 11.Такая собственность подходит каждому хую.<br>12 лет.его компактность делает его отличным предостережением.<br>13 лет.этот вопрос следует решать с учетом его сложности.<br>14 лет.Автор ограничился описанием финомана.<br>15 лет.Мы должны составить уравнение, содержащее чётные разности.<br>16 лет.Поразительно, что такой простой критерий дает такую постоянную информацию.<br>17 лет.Это осложнит анализ и наше понимание последствий.<br>18 лет.Комментарий сам по себе не комментарии поэта, а комментарии издателя.<br>19 лет.Такие действия бесполезны.<br>20 лет.его извинения свидетельствуют о том, что его страх беспочвенн.<br>21 год.его ошибки уничтожили веру.<br>22 года.это и есть Тема диссертации.<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: