Результаты (
украинский) 2:
[копия]Скопировано!
1. "Існує людина, яку я знаю," сказав я, "Ви _may_ зустрілися йому, людина на ім'я Longrush." (Джером Джером К.)
2. Він зауважив, що відразу її манера було так само природно, як майже відвертий, мужній школяра, ... є ніколи _could_ (думав, що він] був зерно афектації в ній (Hichens).
3. Я міг _ - ні зручно лежати в ліжко, ні знайти що-небудь з собою зробити, якщо я встав. (Мердок) 4. Вона схопилася, коли вона побачила мене і сказала, "Дійсно, я думаю, що вона __ чекали трохи перед розбиранням вдома!" (Мердок) 5. Прошу вибачення магістрату, але __may запросити кілька хвилин поговорити з ним по питанню про глибоку важливості для себе? (Діккенс) 6. "Ти поклявся констебль?" "Я б, сер." "Тоді переслідувати Кримінальну відразу, за сприяння, і принести його сюди. Він -can't пішли далеко. "(контракт) (Харді) 7. Я сказав," я _can_ вам допомогти? "(Мердок) 8." Може бути, " сказав капітан, "ви _may_ чули голову губернатор кажучи моє ім'я?" (Діккенс) 9. "Вона пішла, вона пішла! запустити Ваш Хіткліф проти з нею!" ахнув дівчинку. "Це не правда!" вигукнув Лінтон , росте в агітації. "Це - не бути: як з'явилася ідея увійшла голову Еллен Дін, піти і шукати її Це неймовірно: він __ не бути? .." (Е. Бронте) 10. "" Я не кажу, що він не був полковником, "сказав він," він був __ раз і назавжди, я знаю. Зрештою, він майже сорок. (Benson): II. Кубок Катерини ніколи не заповнене: вона не __ ні їсти, ні пити (E. Бронте) 12. О, Welf, ви _may_ праві. Не знаю. Я не буду намагатися пояснити або налаштувати себе в даний час. (Драйзер) 13. "Старий Каллендара хоче бачити мене у своєму бунгало", він не сказав зростає. "Він - є ввічливість сказати, чому."
переводится, пожалуйста, подождите..
