At last one day she and Celia met Orlando. He did not recognise them i перевод - At last one day she and Celia met Orlando. He did not recognise them i русский как сказать

At last one day she and Celia met O


At last one day she and Celia met Orlando. He did not recognise them in the clothes they were wearing. And with their faces stained brown, he took them for the shepherd boy and his sister that they pretended to be.

He became great friends with them, and often came to see them in their. little cottage, and talked to them of Rosalind, the beautiful lady that he loved.

Meanwhile Orlando’s brother was punished severely for his cruelty. When Orlando went away, Celia’s father thought that Oliver had killed his brother. He took Oliver’s land away from him, and told him never to come back to his court until he had found Orlando.

So Oliver went away alone, to look for his brother. He looked for him week after week in vain, until his clothes were worn and his hair so long and dirty that he looked like a beggar. On his way from Rosalind’s cottage, Orlando came on him one day. Oliver was lying fast asleep under an old oak. Round his neck there was a big snake that was just going to bite him and kill him when it saw Orlando and escaped Even as it went away, Orlando saw another awful danger near his unkind brother. A hungry lion was hiding under some bushes, ready to kill the sleeping men.

For a moment Orlando thought only of his brother’s cruelties. He knew that he well deserved death. Twice he turned away to leave him, but he had too kind a heart to do so cruel a thing, even to his worst enemy.

He fought the lion and killed it, but not before it had torn his arm with its sharp teeth.

The noise of the fight awoke Oliver, who saw that Orlando was risking his own life to save him. Ashamed of what he had done to Orlando, Oliver told his brother how sorry he was, and begged his pardon, and they became friends. Orlando took his brother to the duke, and he was fed and clothed there.

When Rosalind saw a handkerchief stained with Orlando’s blood, and realised that he had been wounded, she fainted. Thinking that she was a boy, those who were near her, laughed at her for being so womanish.

But soon Rosalind told them her secret.

When the duke learned that Rosalind was his own daughter, and Orlando learned that the shepherd boy was his own fair Rosalind, there were no other men in all France as happy as the duke and Orlando.

Rosalind and Orlando were married at once, and on the same day Oliver, who was truly sorry for the bad deeds he had done, was married to Celia. Just then a messenger came to the duke and said that his brother, Celia’s father had been sorry for his cruelty and had returned his brother’s dukedom to him.

So they were all happy there under the green trees.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
At last one day she and Celia met Orlando. He did not recognise them in the clothes they were wearing. And with their faces stained brown, he took them for the shepherd boy and his sister that they pretended to be.He became great friends with them, and often came to see them in their. little cottage, and talked to them of Rosalind, the beautiful lady that he loved.Meanwhile Orlando’s brother was punished severely for his cruelty. When Orlando went away, Celia’s father thought that Oliver had killed his brother. He took Oliver’s land away from him, and told him never to come back to his court until he had found Orlando.So Oliver went away alone, to look for his brother. He looked for him week after week in vain, until his clothes were worn and his hair so long and dirty that he looked like a beggar. On his way from Rosalind’s cottage, Orlando came on him one day. Oliver was lying fast asleep under an old oak. Round his neck there was a big snake that was just going to bite him and kill him when it saw Orlando and escaped Even as it went away, Orlando saw another awful danger near his unkind brother. A hungry lion was hiding under some bushes, ready to kill the sleeping men.For a moment Orlando thought only of his brother’s cruelties. He knew that he well deserved death. Twice he turned away to leave him, but he had too kind a heart to do so cruel a thing, even to his worst enemy.Он воевал Лев и убил его, но не раньше она была разорвана его руку с его острыми зубами.Шум борьбы проснулся Оливер, который увидел, что Орландо рискуя своей собственной жизнью, чтобы спасти его. Стыдно, что он сделал в Орландо, Оливер сказал своему брату жаль, как он был и попросил его помилования, и они стали друзьями. Орландо взял его брат герцога, и он был кормили и одел там.Когда Розалинд увидел платка окрашенных с Орландо кровью и понял, что он был ранен, она потеряла сознание. Думая, что она была мальчиком, те, кто рядом с ней, смеялась на нее за то, что так Бабий.Но вскоре Розалинд сказал им ее секрет.Когда князь узнал, что Розалинд была его собственная дочь, и Орландо узнал, что пастух мальчик был его справедливым Розалинда, было нет других мужчин во всех Франции так счастлив, как герцог и Орландо.Розалинда и Орландо поженились сразу, и на тот же день Оливер, который был действительно Извините за плохие поступки, которые он сделал, был женат на Селия. Только тогда посланник пришел к герцогу и говорит, что его брат, отец Селия Извините за его жестокость и вернулись его брата Найтрей к нему.Так что они все были счастливы там под зеленые деревья.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

В конце концов в один прекрасный день она и Селия встретила Орландо. Он не узнал их в одежде , которую они носили. И с их лица окрашены коричневым, он взял их за пастухом и его сестра , что они делали вид, что.

Он стал большими друзьями с ними, и часто приходил к ним в их. маленький коттедж, и говорил с ними о Розалинды, прекрасной леди , что он любил. В то

же время брат Орландо был строго наказаны за свою жестокость. Когда Орландо ушел, отец Селии подумал , что Оливер убил своего брата. Он взял землю Оливера подальше от него, и сказал ему , чтобы никогда не вернуться к своему двору , пока он не нашел Орландо.

Так что Оливер ушел один, чтобы искать своего брата. Он посмотрел на него через неделю после недели напрасно, пока его одежда не носили , а волосы так долго и грязно , что он был похож на нищего. По пути из коттеджа Розалинды, Орландо пришел к нему в один прекрасный день. Оливер лежал крепко спал под старым дубом. На шее была большая змея , которая как раз собиралась укусить его и убить его , когда он увидел Орландо и скрылся Даже когда он ушел, Орландо увидел еще одну ужасную опасность возле своего недоброго брата. Голодный лев прячется под кустами, готовые убить спящих мужчин.

На мгновение Орландо думал только о жестокостях его брата. Он знал , что он хорошо заслужил смерть. Дважды он отвернулся , чтобы уйти от него, но он был слишком добр сердцем , чтобы сделать это жестокая вещь, даже своему злейшему врагу.

Он боролся лев и убил его, но не раньше , чем он порвал руку со своими острыми зубами.

шум борьбы проснулся Оливер, который видел , что Орландо был рисковать своей жизнью , чтобы спасти его. Стыдиться того , что он сделал в Орландо, Оливер сказал своему брату , как жаль , что он был, и просил у него прощения, и они стали друзьями. Орландо взял своего брата герцога, и он был сыт и одел там.

Когда Розалинда увидела носовой платок запятнаны кровью Орландо, и понял , что он был ранен, она упала в обморок. Думая , что она была мальчиком, те , кто был рядом с ней, смеялись над ней за то , что бабье.

Но вскоре Розалинда рассказала им свою тайну.

Когда герцог узнал , что Розалинда была его собственная дочь, и Орландо узнал , что пастушок был его собственный ярмарка Розалинда, там не было никаких других мужчин во всех Франции так счастлив , как герцог и Орландо.

Розалинд и Орландо поженились сразу, и в тот же день Оливер, который был действительно жаль за дурные поступки , которые он сделал, был женат на Селии , Только тогда пришел посланный к герцогу и сказал , что его брат, отец Селии было жаль своей жестокостью и вернулся герцогство своего брата к нему.

Так что все они были счастливы там под зелеными деревьями.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
наконец, однажды она и селия провела орландо.он не признает их в одежду, они были одеты.и с их лица витраж браун, он принял их за шепарда мальчика и его сестра, что они притворялись.он стал великим друзей с ними, и часто приезжал к их.маленький домик, и говорил с ними о розалинд, прекрасная леди, которую он любил.тем временем орландо брата было суровое наказание за его жестокость.когда орландо ушел, селии отец думал, что оливер убил его брата.он взял оливера земли подальше от него, и сказал ему никогда не зайти к нему в суд до тех пор, пока он не нашел орландо.таким образом, оливер ушел один, на поиски своего брата.он посмотрел на него, неделю за неделей, напрасно, до тех пор, пока его одежду носили и его волосы так долго и грязные, что он выглядел как попрошайка.по дороге из розалинда коттедже, орландо приехали на него в один день.оливер лежал быстро заснула под старый дуб.на шее был большой змей, чтобы было просто укусить его и убил его, когда он видел орландо и сбежали, даже тогда, когда он ушёл, орландо видел ещё ужасно опасности возле его вряд ли брат.голодный лев прятался под кусты, готов убить спящего мужчины.в какой - то момент орландо думала только о его брата жестокость.он знал, что он заслужил смерть.дважды он отвернулся, чтобы оставить его, но он был слишком добрые сердца, сделать это жестокая вещь, даже его злейший враг.он сражался с львом и убил его, но не до того, как он порвал руку со своими острыми зубами.шум борьбы разбудил оливер, который увидел, что орландо рисковал своей жизнью, чтобы спасти его.стыдно за то, что он сделал в орландо, оливер сказал своему брату, что он был, и попросил прощения, и они стали друзьями.орландо приняли его брат герцог, и он был питанием и одеждой.когда розалинда видел носовой платок, пропитанные орландо кровь, и понял, что он был ранен, она упала в обморок.думаю, что она была мальчиком, те, кто был рядом с ней, смеялись над ее за это женская.но вскоре розалинда сказала, что её секрет.когда дюк узнал, что розалинда была его собственная дочь, и орландо узнали, что пастор мальчик был его справедливой розалинда, не было других мужчин во всех франция довольна, как герцог и орландо.розалинда и орландо поженились сразу, и в тот же день, когда оливер, который был действительно жаль за плохие дела, он сделал, был женат на селии.тогда посланник пришел к герцогу и сказал, что его брат, селии отец был прощения за свою жестокость и вернул его брата его титула.они все были счастливы там под зеленые деревья.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: