Supermarkets are much the same the world over — especially the queues  перевод - Supermarkets are much the same the world over — especially the queues  русский как сказать

Supermarkets are much the same the

Supermarkets are much the same the world over — especially the queues at check-out points. What extraordinary things other people are buying! There are odd snatches of overheard conversation too. But what if one is living alone, 'Shopping for one'?
'So what did you say?' Jean heard the blonde woman in front of her talking to her friend.
'Well,' the darker woman began, 'I said I'm not having that woman there. I don't see why I should. I mean I'm not being old-fashioned but I don't see why I should have to put up with her at family occasions.1 After all...'
Jean noticed the other woman giving an accompaniment of nods and headshaking at the appropriate parts.2 They fell into silence and the queue moved forward a couple of steps.
Jean felt her patience beginning to itch.3 Looking into her wire basket she counted ten items. That meant she couldn't go through the quick till4 but simply had to wait behind elephantine shopping loads; giant bottles of coke crammed in beside twenty-pound bags of potatoes and 'special offer' drums of bleach. Somewhere at the bottom, Jean thought, there was always a plastic carton of eggs or a see-through tray of tomatoes which fell casualty to the rest.5 There was nothing else for it she'd just have to wait.
'After all,' the dark woman resumed her conversation, 'how would it look if she was there when I turned up?'6 Her friend shook her head slowly from side to side and ended with a quick nod.
Should she have got such a small size salad cream? Jean wasn't sure. She was sick of throwing away half-used bottles of stuff.
'He came back to you after all,' the blonde woman suddenly said. Jean looked up quickly and immediately felt her cheeks flush. She bent over and began to rearrange the items in her shopping basket.
'On his hands and knees,' the dark woman spoke in a triumphant voice. 'Begged me take him back.'
She gritted her teeth together. Should she go and change it for a larger size? Jean looked behind and saw that she was hemmed in by three large trollies. She'd lose her place in the queue. There was something so pitiful about buying small sizes of everything. It was as though everyone knew.
'You can always tell a person by their shopping,'7 was one of her mother's favourite maxims. She looked into her shopping basket: individual fruit pies, small salad cream, yoghurt, tomatoes, cat food and a chicken quarter.
The cashier suddenly said, 'Make it out to J. Sainsbury PLC.' She was addressing a man who had been poised and waiting to write out a cheque for a few moments. His wife was loading what looked like a gross offish fingers8 into a cardboard box marked "Whiskas". It was called a division of labour.
Jean looked again at her basket and began to feel the familiar feeling of regret that visited her from time to time. Hemmed in between family-size cartons of cornflakes and giant packets of washing-powder, her individual yoghurt seemed to say it all.9 She looked up towards a plastic bookstand which stood beside the till. A slim glossy hardback caught her eye. The words Cooking for One screamed out from the front cover. Think of all the oriental foods you can get into,10 her friend had said. He was so traditional after all. Nodding in agreement with her thoughts Jean found herself eye to eye with the blonde woman, who gave her a blank, hard look and handed her what looked like a black plastic ruler with the words "Next customer please" printed on it in bold letters. She turned back to her friend. Jean put the ruler down on the conveyor belt.11
She thought about their shopping trips, before, when they were together. All that rushin
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Supermarkets are much the same the world over — especially the queues at check-out points. What extraordinary things other people are buying! There are odd snatches of overheard conversation too. But what if one is living alone, 'Shopping for one'?'So what did you say?' Jean heard the blonde woman in front of her talking to her friend.'Well,' the darker woman began, 'I said I'm not having that woman there. I don't see why I should. I mean I'm not being old-fashioned but I don't see why I should have to put up with her at family occasions.1 After all...'Jean noticed the other woman giving an accompaniment of nods and headshaking at the appropriate parts.2 They fell into silence and the queue moved forward a couple of steps.Jean felt her patience beginning to itch.3 Looking into her wire basket she counted ten items. That meant she couldn't go through the quick till4 but simply had to wait behind elephantine shopping loads; giant bottles of coke crammed in beside twenty-pound bags of potatoes and 'special offer' drums of bleach. Somewhere at the bottom, Jean thought, there was always a plastic carton of eggs or a see-through tray of tomatoes which fell casualty to the rest.5 There was nothing else for it she'd just have to wait.'After all,' the dark woman resumed her conversation, 'how would it look if she was there when I turned up?'6 Her friend shook her head slowly from side to side and ended with a quick nod.Should she have got such a small size salad cream? Jean wasn't sure. She was sick of throwing away half-used bottles of stuff.'He came back to you after all,' the blonde woman suddenly said. Jean looked up quickly and immediately felt her cheeks flush. She bent over and began to rearrange the items in her shopping basket.'On his hands and knees,' the dark woman spoke in a triumphant voice. 'Begged me take him back.'She gritted her teeth together. Should she go and change it for a larger size? Jean looked behind and saw that she was hemmed in by three large trollies. She'd lose her place in the queue. There was something so pitiful about buying small sizes of everything. It was as though everyone knew.'You can always tell a person by their shopping,'7 was one of her mother's favourite maxims. She looked into her shopping basket: individual fruit pies, small salad cream, yoghurt, tomatoes, cat food and a chicken quarter.The cashier suddenly said, 'Make it out to J. Sainsbury PLC.' She was addressing a man who had been poised and waiting to write out a cheque for a few moments. His wife was loading what looked like a gross offish fingers8 into a cardboard box marked "Whiskas". It was called a division of labour.Jean looked again at her basket and began to feel the familiar feeling of regret that visited her from time to time. Hemmed in between family-size cartons of cornflakes and giant packets of washing-powder, her individual yoghurt seemed to say it all.9 She looked up towards a plastic bookstand which stood beside the till. A slim glossy hardback caught her eye. The words Cooking for One screamed out from the front cover. Think of all the oriental foods you can get into,10 her friend had said. He was so traditional after all. Nodding in agreement with her thoughts Jean found herself eye to eye with the blonde woman, who gave her a blank, hard look and handed her what looked like a black plastic ruler with the words "Next customer please" printed on it in bold letters. She turned back to her friend. Jean put the ruler down on the conveyor belt.11She thought about their shopping trips, before, when they were together. All that rushin
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Супермаркеты так же во всем мире - особенно очередей в контрольно-точках. Какие необыкновенные вещи другие люди покупают! Есть странные обрывки подслушанного разговора тоже. Но что , если кто - то живет в одиночку, "Покупки для одного '?
' Так что же вы сказали? Жан услышал блондинка перед ней разговаривала со своим другом.
"Ну," началась темная женщина, "я сказал , я не имею , что там женщине. Я не понимаю , почему я должен. Я имею в виду , я не будучи старомодным , но я не понимаю , почему я должен смириться с ней в семейном occasions.1 В конце концов ... "
Жан заметил другую женщину , дающую сопровождение поклонами и Headshaking в то соответствующий parts.2 Они упали в тишину и очередь продвинулись вперед на пару шагов.
Жан почувствовала , что ее терпение начинает itch.3 Глядя в ее проволочной корзины она считала десять пунктов. Это означало , что она не могла пройти быстро till4 а просто пришлось ждать позади Элефантине торговых нагрузок; гигантские бутылки кокса втиснуто около двадцати фунтов мешков картофеля и «специальное предложение» барабанов отбеливателя. Где - то на дне, Жан думал, что всегда была пластиковая упаковка яиц или сквозной лоток из помидоров, падающими от несчастных случаев на rest.5 Там ничего не было для него она просто придется подождать.
" В конце концов, 'темная женщина возобновила свой разговор, "как бы это выглядело , если бы она была там , когда я появился? 6 ее подруга медленно покачала головой из стороны в сторону и заканчивались быстрым кивком.
если она есть такой салат маленький размер крем? Жан не был уверен. Она была больна , чтобы выбросить половину использовали бутылки вещи.
"Он вернулся к вам после того, как все» , вдруг сказала блондинка женщина. Жан быстро поднял голову и сразу почувствовала , что ее щеки на одном уровне. Она наклонилась и начала переставлять элементы в своей корзине.
"На руках и коленях," темная женщина говорила торжествующим голосом. "Умоляла меня взять его обратно.
Она вместе стиснула зубы. Должна ли она пойти и изменить его для большего размера? Жан оглянулся и увидел , что она окруженными тремя большими тележки. Она теряет свое место в очереди. Существовал что - то жалкими о покупке небольших размеров всего. Это было , как если бы все знали.
"Вы всегда можете сказать человеку , их покупки, '7 был одним из любимых изречений ее матери. Она смотрела в ее корзине: отдельные фруктовые пироги, небольшой салат сливки, йогурт, помидоры, корм для кошек и куриную четверть.
Кассирша вдруг сказал: «Сделайте это к J. Sainsbury PLC. Она обращалась с человеком , который был сбалансирован и ждут , чтобы выписать чек на несколько мгновений. Его жена грузил , что выглядело как грубое нелюдимый fingers8 в картонную коробку с пометкой "Вискас". Это называлось разделение труда.
Жан снова посмотрел на свою корзину и начал чувствовать знакомое чувство сожаления , что посетил ее время от времени. Зажатый между семейного размера коробок кукурузных хлопьев и гигантских пакетов стирального порошка, ее индивидуальный йогурт , казалось, сказать all.9 Она посмотрела в сторону пластиковой этажерке , которая стояла рядом с кассой. Тонкий глянцевый переплете поймал ее взгляд. Слова на приготовление еды для одного вскрикнул от передней крышки. Подумайте обо всех восточных продуктов , которые вы можете получить в, 10 ее друг сказал. Он был настолько традиционным в конце концов. Кивнув в согласии со своими мыслями Жан нашла себе с глазу на глаз с блондинкой, которая дала ей чистый, твердый взгляд и передал ей , что выглядело как черный пластиковый линейки со словами "следующий клиент , пожалуйста" , напечатанных на нем жирным шрифтом. Она повернулась к своему другу. Жан положил линейку вниз на конвейере belt.11
Она думала о своих торговых поездок, до того , когда они были вместе. Все , что rushin
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
супермаркеты гораздо же всего мира - особенно в очереди в храм очков.какие необычные вещи, люди покупают!есть странные - подслушала разговор тоже.но что, если одна живет одна, "покупки"?так что ты сказал? "- слышал, блондинка, у нее на глазах с ее подругой."а" темнее, женщина начала, я сказала, что я не женщина.я не понимаю, почему я должен.я имею в виду, я не старомоден, но я не понимаю, почему я должен смириться с ее на семейные торжества 1. после того, как все.жан заметил, что женщина с сопровождением кивает и headshaking на соответствующих частей 2. они упали в тишине и очереди двигаться вперед пару шагов.жан почувствовал ее терпение начинает чесаться. 3, глядя ей провод корзины она насчитала десять пунктов.это означает, что она не могла пройти быстро till4, а просто пришлось ждать за элефантинские покупки нагрузок; гигантский бутылки колы ютились в двадцать фунтов с мешки с картошкой и « специальное предложение « барабаны отбеливателя.где - то на дне, жан - думал, там всегда было пластиковую упаковку яиц или видеть через лоток томатов, который упал потерь от остальных 5. больше ничего не было для него она просто подождать."в конце концов," темный женщина возобновила свою беседу, "как это будет выглядеть, если она была там, когда я появился?6 ее подруга покачала головой, медленно из стороны в сторону и заканчивается быстро засыпает.она должна есть такой небольшой размер салат со сливками?- не был уверен.она была больна расставания с половиной бутылки вещей."он вернулся к тебе после того, как все, - вдруг говорит блондинка.жан посмотрел быстро и сразу почувствовал ее щеки флэш.он наклонился и приступил к реорганизации пунктов в ее корзине."на руках и коленях," темный женщина говорит по - торжественное голос.умолял принять его обратно.она gritted ее зубы вместе.она должна пойти и изменить его на больший размер?жан - оглянулась назад и увидел, что она была остановлена на три крупных trollies.она ее потеряю место в очереди.там было что - то так жалею о покупке малых размеров все.это было, как будто все знали."всегда можно сказать, лицо, свои покупки, 'был одним из любимых максим ее матери.она смотрела в ее корзине: отдельные плоды пироги, малых салат сливки, творог, томаты, кошачью еду и курицу в квартал.кассир вдруг сказал: "так, чтобы J Sainsbury Plc. она занимается человек, который был готов и ждет, чтобы выписать чек на несколько минут.его жена была погрузки, что выглядело как грубые рыбой fingers8 в картонную коробку с надписью "вискаса".это называется разделение труда.жан посмотрел снова на ее корзину и начинает чувствовать знакомо чувство сожаления в связи с тем, что навестил её время от времени.остановлена между размером семьи ящика хлопья и гигантские пакеты стиральный порошок, ее йогурт, как представляется, сказать, что все 9. она посмотрела на пластиковую bookstand, который стоял возле кассы.слим глянцевых твердый переплет поймал ее взгляд.слова готовить для себя одной кричал с обложки.думаю, всех восточных продуктов, вы можете попасть в 10 ее друг сказал.он был таким традиционным после того, как все.когда в соответствии с ее мысли жан оказался с глазу на глаз с блондинкой, кто дал ей пустой, внимательно и передал ей, что выглядит как черный пластик правитель со словами "следующего клиента, пожалуйста, на выделенные жирным шрифтом.она вернулась, чтобы ее подруга.жан - поставить на конвейер, belt.11 правителя.она думала о своих торговых поездках, раньше, когда они были вместе.все, что rushin
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: