RumpelstiltskinOnce upon a time there was a poor woodcutter who had a  перевод - RumpelstiltskinOnce upon a time there was a poor woodcutter who had a  русский как сказать

RumpelstiltskinOnce upon a time the

Rumpelstiltskin
Once upon a time there was a poor woodcutter who had a beautiful daughter. The woodcutter was very proud of her.One day he boasted to the king, «My daughter can spin straw into gold.»If your daughter can do this,» said the king, «bring her to me and I shall see.»
So the woodcutter went home and told his daughter to wear her most lovely dress and come before the king. The king took the girl to a room in his castle that was filled with straw. As he showed her the spinning wheel in the corner he said, «Spin this straw into gold by sunrise or you shall die.»
The woodcutter’s daughter sat on the stool and began to cry. Suddenly, the door creaked open and a strange little man appeared. «What will you give me to spin this straw into gold?» asked the little man. «I’ll gladly give you my necklace.» «Good,» he said taking the necklace. The little man set to work and by sunrise the room was filled with gold.
When the king saw the gold he became greedy. He got more straw. «By sunrise all this shall be gold.» Once more the woodcutter’s daughter began to cry. In a moment the door opened and in came the strange little fellow. «What will you give me this time?» he asked. «I’ll gladly give you my ring,» said the girl. «Good,» said the little man as he sat down to spin the straw. By sunrise all the straw was gold.
Once more the king was pleased. He got even more straw. «Spin this straw into gold and in the morning I shall marry you and make you my queen.» When the king went away the little fellow returned. «What will you give me this time?» he asked. «I’ve nothing left to give,» replied the woodcutter’s daughter. «Then you shall give me your first child when you are queen.» She promised the little man her first child.
By sunrise the straw was gold and the king married the woodcutter’s daughter. The happy queen had a baby boy and forgot all about her promise. One day the little man came to take the queen’s baby boy. The queen begged to keep her child. The little man said, «You have three days to guess my name. If you can’t, I shall take your baby boy.»
All night the queen thought of every name. In the morning when the little man came she tried all of them. At each one the little man said, «No. It is not I.» On the second day she tried even more names. «No. It is not I,» said the little man.
That night one of the queen’s messengers came to her to tell of a strange sight indeed. While riding through the forest he had seen a fire. Around the fire danced an odd fellow who sang a song.
This was what he sang:«Today I bake, tomorrow I brew,Then, dear prince, I come for you.None can guess, none can claimThat Rumpelstiltskin is my name.»
That night the little man came calling.«What is my name?» he asked, jumping up and down.«It’s Robin,» answered the queen.«It is not!»«It’s Jack,» said the queen.«It is not!»«Then Rumpelstiltskin is your name.»At this the little fellow flew into a rage.«Curses!», he shrieked, and stamped his feet so hard that he fell through the floor and disappeared forever.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
РумпельштильцхенКогда-то был бедный дровосек, который красивая дочь. Дровосек был очень горд ее. Однажды он хвастался к королю, «моя дочь может спина соломы в золото.» Если ваша дочь может сделать,» сказал король, «»принеси ее мне, и я буду видеть.Таким образом Дровосек вернулся домой и сказал своей дочери, чтобы носить ее самые прекрасные платья и прийти перед королем. Король взял девушку в комнату в своем замке, который был заполнен с соломой. Как он показал ей закручивая колесо в углу он сказал, «»Спина это соломы в золото на восход солнца или вы должны умереть. Дочь дровосека сидел на стуле и начал плакать. Вдруг скрипнула дверь открытой, и появился странный маленький человек. «Что вы дадите мне, чтобы спина этой соломы в золото?» спросил маленький человек. «Я с удовольствием дам вам мое ожерелье.» «Хорошо,» сказал он, принимая ожерелье. Маленький человек приступил к работе и студией sunrise комната была заполнена с золотом.Когда царь увидел золото он стал жадным. Он получил более соломы. «Восход солнца все это должно быть золото.» Еще раз дочь дровосека начал плакать. В момент дверь открыта и в пришел странный маленький парень. «Что вы будете давать мне на этот раз?» он спросил. «Я с удовольствием дам вам мое кольцо,» сказал девушка. «Хорошо,» сказал маленький человек, как он сел, чтобы спина соломы. Восход солнца все соломе было золото.Еще раз царь был рад. Он получил еще более соломы. «Спина это соломы в золото и в первой половине дня я должен жениться на вас и сделать вас моя королева». Когда царь ушел маленький парень вернулся. «Что вы будете давать мне на этот раз?» он спросил. «Я не имею ничего не осталось, чтобы дать,» ответил Дровосек дочь. «Тогда вы должны дать мне ваш первый ребенок, когда ты королева.» Она обещала маленький человек ее первый ребенок.Восход солнца соломе было золото и король женился на дочери дровосек. Счастливый Королева был мальчика и забыл о ее обещание. Однажды маленький человек пришел, чтобы взять Королева мальчика. Королева попросила, чтобы держать ребенка. Маленький человек сказал: «у вас есть три дня, чтобы угадать мое имя. Если вы не можете, я буду считать ваш мальчик.»Всю ночь Королева мысли каждого имени. В утро, когда пришел маленький человек она пыталась все из них. На каждый маленький человек сказал: «нет Это не я.» На второй день она пыталась еще больше имен. «№ Это не я,» сказал маленький человек.В ту ночь, один из посланников королевы пришел к ней, чтобы сказать действительно странное зрелище. Во время езды через лес он видел огонь. Вокруг огня танцевали нечетные парень, который спел песню.Это было, что он пел: «сегодня я выпекаю, завтра я brew, тогда, дорогой принц, приезжая для вас. Никто не может догадаться, никто не может claimThat Rumpelstiltskin это мое имя.»В ту ночь, маленький человек пришел вызов. « Что меня зовут?» он спросил, прыгать вверх и вниз. « Это Робин,» ответил королева. « Это не!» « Это Джек,» сказал королева. « Это не!» « Тогда Румпельштильцхен ваше имя.» При этом малыш вылетел в ярость. « Проклятие!», он закричал и печатью ноги так сильно, что он упал через пол и исчез навсегда.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: