Europe’s Game-Changing Bearded LadyBY WINSTON ROSS 12/27/14 AT 6:01 PM перевод - Europe’s Game-Changing Bearded LadyBY WINSTON ROSS 12/27/14 AT 6:01 PM русский как сказать

Europe’s Game-Changing Bearded Lady

Europe’s Game-Changing Bearded Lady
BY WINSTON ROSS 12/27/14 AT 6:01 PM
ConchitaWurst
Wurst belts her ballad “Rise Like a Phoenix” at the 2014 Almdüdler Trachtenpärchen Ball in Vienna, Austria. WINSTON ROSS

Filed Under: Culture, Conchita Wurst, Eurovision, LGBT, Television
Eleven hours after my plane touched down in Austria, one miscommunication about the difference between Friday and Saturday and a frantic search for lederhosen in the non-negotiable final minutes of shopkeepers’ hours in Vienna and I arrived at the eighth annual Almdudler Trachtenpärchen Ball, hoping no one will notice that my socks didn’t match my leather knickers, awaiting like everyone else here the arrival of Conchita Wurst, the Queen of Austria.

They don’t call her the Queen of Austria because she is a drag queen. They call her that because she has in the past nine months become one of this country’s biggest stars. Wurst ranked seventh in Google searches worldwide in 2014, just in front of ISIS and just behind Flappy Bird. It's an improbable rise to fame for the man beneath the gown—25-year-old Tom Neuwirth, who has since 2011 taken the stage in one dazzling gown after another and with a full, black beard. This country still yearning to escape its Nazi shadow is not known for its tolerance, and yet somehow, a bearded lady has seized the Zeitgeist. In May, Wurst won the Austrian stage of Europe’s older and more successful American Idol—the Eurovision song contest, in Copenhagen—and now she smiles for flashbulbs everywhere she goes.

The “Almdudler” in Almdudler Trachtenpärchen Ball refers to its sponsor, the country’s hottest lemonade brand. (Lemonade is a big deal here.) Trachtenpärchen translates roughly to “costumed couples.” So this was costume party thrown by a lemonade company, held in Vienna’s stupendous City Hall, the Rathaus. And that’s about all I knew before fastening a half-dozen buttons on my almond-colored lederhosen, looping the attached suspenders over a poplar shirt and strolling up the red-carpeted stairs to the main stage with a date I met an hour earlier (via Tinder.)

Subscribe to Newsweek Today: Offers

“The Queeeeen of Austria!” came the introduction in German from Russkaja’s lead, Georgij Makazaria, and her fans went wild as she glided onto the stage in a shimmering black gown, her curly midnight locks barely covering her broad shoulders. She opened the first of a mostly cover song set with her original “Rise Like a Phoenix,” which has been viewed 17 million times on YouTube:

Peering from the mirror
No, that isn’t me
Stranger getting nearer
Who can this person be

[chorus]

Rise like a phoenix
Out of the ashes
Seeking rather than vengeance
Retribution
You were warned
Once I’m transformed
Once I’m reborn

Her audience, comprised of the most traditional-looking Austrians you could hope to assemble in one place, sang along with every word, shouting Zugabe! at the end of her set, pleading for an encore.

A few months ago, most Austrians found Wurst a curiosity at best, a monstrosity at worst. But when she became their contestant, when she went to Eurovision as this country’s representative, they rooted for her as a matter of national pride.

The audience of Eurovision has trended rainbow for much of its 58-year history, so you could argue that Wurst’s victory says little about Austria, that it merely shows that a bunch of people who love gays, lesbians and transgenders voted for one of them.

But that would be a short-sighted analysis, say gay rights activists across Europe. Yes, there were petitions to edit her out of Eurovision footage in Russia, Belarus and Armenia, and yes, some Russians shaved their beards in protest, and yes, two city councilors from the Russian city of Murmansk campaigned for reelection “against loudmouths and gays” in a six-second video that features cartoon images of Wurst. Of those who have watched her YouTube version of “Rise Like a Phoenix,” nearly half gave it a thumbs down. Commenters call Wurst a “perverted freak,” wonder “Why is that even legal?!” and declare it “Einfach abartig”—simply disgusting.

But she won with the help of some notoriously anti-gay countries. Wurst placed second among voters from Armenia, whose finalist publicly promised to “help her figure out if she is a man or a woman.” And in Russia, which this year passed a law banning the distribution of “gay propaganda” to minors, Wurst came in third. A week after that performance I attended at the lemonade ball, gay rights supporters in Belgrade held a pride parade for the first time since a 2010 event was broken up by violent hooligans chucking stones and molotov cocktails at the police assigned to protect marchers. This year, the parade was safe and attended by the mayor of Belgrade and several high-profile ministers.

Europe is changing, and Conchita Wurst is both beneficiary and agent of that change. Her stardom is proof that Austria is willing to love someone different. Now’s she’s been elevated to a global stage. She fields interview requests from international media outlets, headlined Pride events in London, Madrid and Stockholm, did a fashion photo shoot with Karl Lagerfeld, a voice-over (as snow owl Eva) for the German language version of Dreamworks’ Penguins of Madagascar television show and performed before the European Parliament.

Conversations about Wurst address not just whether it’s OK to be gay but what it even means to be a man or a woman, and whether we should rethink the whole concept. It’s a remarkable achievement for a small-town boy whose classmates once called him “faggot” for showing up at school in clothes surreptitiously borrowed from his female cousins and his mom. And while Wurst loathes the idea that she has become some kind of political figure, she is a big influence in Europe, with a big microphone.

“Conchita has an opportunity to talk about these complicated issues in a way that opens up space, inspiring new conversations and making people uncomfortable,” says Ian Lekus, an LGBT rights specialist with Amnesty International USA. “We have a lot of work to do to explain that drag performance and transgender are not identical, for example, although they are related in terms of conscious and unconscious performance of gender roles. But they do in various different ways force us to confront that gender is complicated and fluid.”

Three days after the lemonade ball, Wurst met me in a small cafe a few blocks from Vienna’s touristy Naschmarkt, wearing clothes from Zara and H&M: a black bra visible beneath her see-through blouse, a long leather jacket and leather pants, her black wig perfectly styled and her beard perfectly trimmed. She is now one of the most famous people in Austria and is well-known throughout Europe, too, but when she tells me “It’s nice to meet you!” I believe it.

(When in drag, as she was for this and all interviews, Wurst prefers to be referred to as a woman. When at home, or when grocery shopping, he returns to Tom Neuwirth, a man, “a lazy boy,” and is refered to as “he.”)

Neuwirth grew up in the town of Bad Mitterndorf in the Styrian countryside. That’s not in the most conservative or racist parts of this country of 8.4 million people, but not the more liberated Vienna, either. “You have some moments of your life where it’s a bit tough to be happy,” she says.

As far back as Neuwirth can remember, he liked boys, but he had little idea what that meant, or how to describe it. He had only the sense that it was somehow wrong to feel the way he did.

Still, young Tom borrowed girls’ clothing, and entertained himself by playing dress-up and singing Disney songs in the attic. Not because he wanted to be a woman, but just because he liked to act like one. By 12 or 13, he had worked up the nerve to wear dresses to school, enduring daily taunts from his puzzled classmates. It was painful, Wurst says now, but only until he realized who he was, until he became “secure enough to say, ‘Yeah, I’m gay, so what’s next? You want a kiss?’”

As far back as he can remember, Neuwirth wanted to be a performer. He memorized all the songs to Disney’s The Little Mermaid, and “If there was a stage, I was on it.” His first “break” was in 2007, in a “casting show” (what they call reality TV here) called Starmania. In a promotional interview before the show aired, a journalist asked him about his love life. “I had two options—either I lie, and lie to myself, or be true to who I am,” he says. “I decided to just say [that I was gay] and then I went home to my mom and said ‘Mom, I’m gay, and next Wednesday everyone will know it.’”

Neuwirth’s parents weren’t happy about it, but mostly because he’d outed himself so publicly. They owned a hotel in town and worried the news might be bad for business. Over time, though, his parents both became supporters. And Neuwirth grew more bold.

At 18, sure his appearance on the casting show had made him a big enough star to drop out of school, he quit, and “waited for offers.” The first was to join a boy band, which Neuwirth knew wasn’t likely to suit him. But it was work, and it offered him the chance to sing, and he took it. He hated it. The band, Jetzt Anders! (“now different”) sang in German, and Neuwirth prefers to sing in English. Plus, he wanted the spotlight only on him. After eight months, “nobody cared about us,” and the band broke up.

Three years ago, Neuwirth moved to Vienna and joined a burlesque show, his first foray into performance as a drag queen. It was here he first decided to perform both in women’s clothing and with a beard, back then simply because he preferred the way his face looked with a beard and not because it made some kind of statement. Conchita Wurst, a character Neuwirth imagined to be born in the mountains of Colombia but raised in Austria (she can’t speak Spanish) was born. When she’s not Wurst, he’s Neuwirth, traipsing ab
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Европы, игра меняющейся бородатый ледиУИНСТОНА РОСС 12/27/14 В 6:01 PM ConchitaWurstWurst пояса ее баллада «Расти как Феникс» на 2014 Almdüdler Trachtenpärchen бал в Вене, Австрия. УИНСТОН РОСС Рубрики: Культура, Кончита Wurst, Евровидение, ЛГБТ, телевидениеОдиннадцать часов после моего самолет приземлился в Австрии, одно непонимание о разнице между пятницу и субботу и лихорадочные поиски lederhosen необоротных последних минутах магазинов часов в Вене и я прибыл в восьмой ежегодной Almdudler Trachtenpärchen мяч, надеясь, что никто заметят, что мои носки не соответствуют моим кожаные шортики, ожидая как и все остальные здесь прибытия Кончита Wurst, королева Австрии.Они не называют ее Королева Австрии, потому что она является трансвеститом. Они называют ее, потому что она имеет в последние девять месяцев стать одним из крупнейших звезд в этой стране. Wurst занимает седьмое в Google поиск по всему миру, в 2014 году, как раз перед Исиды и просто за Flappy птица. Это невероятное восхождение к славе для человека под платье — 25-летний Том Нойвирт, который с 2011 года, принятых на этапе в одно ослепительное платье за другой и с полной, черная борода. Это все еще страна, стремление избежать нацистских тень не известна своей толерантностью, и еще каким-то образом, бородатая леди захватило дух времени. В мае Wurst выиграл австрийский этап в Европе старше и более успешным American Idol — Евровидение, в Копенгагене — и теперь она улыбается для фотовспышек, везде она идет.«Almdudler» в Almdudler Trachtenpärchen шар относится к его спонсор, горячий лимонад бренда в стране. (Лимонад это большое дело здесь). Trachtenpärchen переводится примерно как «костюмированных пар.» Так что это был костюмированный бал, брошен компанией лимонад, в изумительный ратуши Rathaus. И это все, я знал Перед креплением полдюжины кнопки на моем миндального цвета lederhosen, перебирая тополь рубашку прилагаемый подтяжки и прогуливаясь по красным ковром лестнице к главной сцене, с датой я встретил часа раньше (через трут).Подписаться на сегодня Newsweek: предложения «Queeeeen Австрия!» пришли введение в Германии от Русская в свинец, Георгий Makazaria, и ее поклонники пошли дикие, как она скользнула на сцену в мерцающий черный платье, ее замки фигурные полуночи едва охватывающих ее широкие плечи. Она открыла первый в основном охватывают песня с ее оригинальной «расти как Феникс,» который был просмотрен 17 миллионов раз на YouTube:Пиринг с зеркалаНет, это не меняНезнакомец, получение ближеКто может быть этот человек[припев]Расти, как птица ФениксНа пепелищеИщу, а не местиВозмездиеВы были предупрежденыОднажды я являюсь превратилКак только я возрождаетсяЕе аудитория, состоящая из наиболее традиционных глядя австрийцев, вы могли бы рассчитывать, чтобы собрать в одном месте, пели вместе с каждым словом, выкрикивая призывы! в конце ее набор, сославшись на бис.Несколько месяцев назад, большинство австрийцев нашли Wurst любопытство в лучшем случае, чудовище в худшем. Но когда она стала их конкурента, когда она пошла на Евровидение как представитель этой страны, они корнями для нее как вопрос национальной гордости.Аудитория Евровидения trended rainbow для большей части его 58-летнюю историю, поэтому можно утверждать, что победа Wurst говорит мало о Австрии, что он просто показывает, что куча людей, которые любят геев, лесбиянок и трансгендеров, проголосовали за одного из них.Но это было бы недальновидным анализ, говорят активисты гей-права по всей Европе. Да, там были ходатайства редактировать ее из Евровидения кадры в России, Белоруссии и Армении и да, некоторые россияне бритые бороды в знак протеста, и да, два города советников из российского города Мурманска кампанию за переизбрание «против loudmouths и геев» в шести секундное видео, что особенности мультфильм изображений Wurst. Из тех, кто смотрел ее версия YouTube «Расти как Феникс» почти половина дал ему большие пальцы вниз. Комментаторы вызов Wurst «извращенной урод», задаются вопросом «Почему это даже юридическое?!» и объявить его «Einfach abartig» — просто отвратительно.Но она выиграла с помощью некоторых стран заведомо анти-гей. Wurst заняла второе место среди избирателей из Армении, в которого финалист публично обещал «помочь ее фигуру, если она является мужчина или женщина.» И в России, который в этом году принял закон, запрещающий распространение «гей пропаганды» несовершеннолетним, Wurst пришли в третьем. Через неделю после этого спектакля я присутствовал на балу лимонад, права геев, сторонников в Белграде прошел парад гордости в первый раз, так как событие 2010 года был побит жестокие хулиганы, крепления камней и Молотова коктейли в полиции назначен для защиты демонстрантов. В этом году парад был безопасным и присутствовали мэр Белграда и ряд высокопоставленных министров.Европа меняется, и Кончита Wurst является бенефициаром и агент этого изменения. Ее славе является доказательством того, что Австрия готова любить кого-то разные. Сейчас она был возведен на глобальной сцене. Она поля интервью просит от международных средств массовой информации, под заголовком гордость события в Мадриде, Лондоне и Стокгольме, сделал мода фото стрелять с Карл Лагерфельд, голос за кадром (как снежная сова Ева) для версия на немецком языке из Dreamworks Пингвины из Мадагаскара телевизионных шоу и перед Европейским парламентом.Разговоры о Wurst адрес не только, является ли это хорошо, чтобы быть гей но что даже значит быть мужчиной или женщиной, и ли мы должны переосмыслить всю концепцию. Это замечательное достижение для маленького городка мальчик, которого Одноклассники однажды назвал его «педика» за показ в школе в одежде тайно заимствованы из его женских двоюродных братьев и его мама. И хотя Wurst ненавидит идею, что она стала своего рода политический деятель, она имеет большое влияние в Европе, с большой микрофон.«Кончита имеет возможность говорить об этих сложных проблемах, таким образом, что открывает пространство, вдохновляя новые диалоги и делать неудобно, люди»,-говорит Ян Lekus, специалист по правам ЛГБТ с Amnesty International США. «У нас есть много работы нужно сделать, чтобы объяснить, что производительность перетаскивания и транссексуалов не совпадают, например, хотя они связаны с точки зрения производительности сознательных и бессознательных гендерных ролей. Но они в различными способами заставить нас противостоять, что гендерный аспект является сложным и жидкости.»Через три дня после мяча лимонад, Wurst встретил меня в небольшом кафе в нескольких кварталах от туристических Вены Naschmarkt, ношение одежды от Zara и H & M: черный бюстгальтер, видны под ее прозрачная блузка, Удлиненная кожаная куртка и кожаные штаны, ее черный парик прекрасно стиле и ее борода идеально подстриженные. Она является одним из самых известных людей в Австрии и хорошо известна во всей Европе, тоже, но когда она говорит мне «это приятно встретиться с вами!» Я верю.(Когда в перетащить, как она была для этого и все интервью, Wurst предпочитает называться женщиной. Когда у себя дома, или когда продуктовых магазинов, он возвращается в том Нойвирт, человек, «ленивый мальчик» и называют «он».)Нойвирт вырос в город Бад Миттерндорф в Штирии сельской местности. Это не в наиболее консервативных или расистские частях этой страны 8,4 миллиона человек, но не более освобожденной Вены, либо. «Вы имеете некоторые моменты вашей жизни, где это немного сложно быть счастливым,» она говорит.Еще Нойвирт может Помните, он любил мальчиков, но он имел мало представления, что это значит и как описать его. Он был только в том смысле, что это было как-то неправильно, чтобы почувствовать, как он сделал.Тем не менее молодой том заимствовали Одежда для девочек и развлекали себя, играя платье up и петь песни Диснея на чердаке. Не потому, что он хотел бы быть женщиной, но только потому, что он любил действовать как один. 12 или 13, он работал до нерва носить платья в школу, Несокрушимая Ежедневные насмешки от одноклассников недоумение. Было больно, Wurst говорит сейчас, но только до тех пор, пока он понял, кто он был, пока он стал «обеспечить достаточно, чтобы сказать, ' Да, я гей, так что же дальше? Вы хотите поцеловать?»»As far back as he can remember, Neuwirth wanted to be a performer. He memorized all the songs to Disney’s The Little Mermaid, and “If there was a stage, I was on it.” His first “break” was in 2007, in a “casting show” (what they call reality TV here) called Starmania. In a promotional interview before the show aired, a journalist asked him about his love life. “I had two options—either I lie, and lie to myself, or be true to who I am,” he says. “I decided to just say [that I was gay] and then I went home to my mom and said ‘Mom, I’m gay, and next Wednesday everyone will know it.’”Neuwirth’s parents weren’t happy about it, but mostly because he’d outed himself so publicly. They owned a hotel in town and worried the news might be bad for business. Over time, though, his parents both became supporters. And Neuwirth grew more bold.At 18, sure his appearance on the casting show had made him a big enough star to drop out of school, he quit, and “waited for offers.” The first was to join a boy band, which Neuwirth knew wasn’t likely to suit him. But it was work, and it offered him the chance to sing, and he took it. He hated it. The band, Jetzt Anders! (“now different”) sang in German, and Neuwirth prefers to sing in English. Plus, he wanted the spotlight only on him. After eight months, “nobody cared about us,” and the band broke up.Three years ago, Neuwirth moved to Vienna and joined a burlesque show, his first foray into performance as a drag queen. It was here he first decided to perform both in women’s clothing and with a beard, back then simply because he preferred the way his face looked with a beard and not because it made some kind of statement. Conchita Wurst, a character Neuwirth imagined to be born in the mountains of Colombia but raised in Austria (she can’t speak Spanish) was born. When she’s not Wurst, he’s Neuwirth, traipsing ab
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Europe’s Game-Changing Bearded Lady
BY WINSTON ROSS 12/27/14 AT 6:01 PM
ConchitaWurst
Wurst belts her ballad “Rise Like a Phoenix” at the 2014 Almdüdler Trachtenpärchen Ball in Vienna, Austria. WINSTON ROSS

Filed Under: Culture, Conchita Wurst, Eurovision, LGBT, Television
Eleven hours after my plane touched down in Austria, one miscommunication about the difference between Friday and Saturday and a frantic search for lederhosen in the non-negotiable final minutes of shopkeepers’ hours in Vienna and I arrived at the eighth annual Almdudler Trachtenpärchen Ball, hoping no one will notice that my socks didn’t match my leather knickers, awaiting like everyone else here the arrival of Conchita Wurst, the Queen of Austria.

They don’t call her the Queen of Austria because she is a drag queen. They call her that because she has in the past nine months become one of this country’s biggest stars. Wurst ranked seventh in Google searches worldwide in 2014, just in front of ISIS and just behind Flappy Bird. It's an improbable rise to fame for the man beneath the gown—25-year-old Tom Neuwirth, who has since 2011 taken the stage in one dazzling gown after another and with a full, black beard. This country still yearning to escape its Nazi shadow is not known for its tolerance, and yet somehow, a bearded lady has seized the Zeitgeist. In May, Wurst won the Austrian stage of Europe’s older and more successful American Idol—the Eurovision song contest, in Copenhagen—and now she smiles for flashbulbs everywhere she goes.

The “Almdudler” in Almdudler Trachtenpärchen Ball refers to its sponsor, the country’s hottest lemonade brand. (Lemonade is a big deal here.) Trachtenpärchen translates roughly to “costumed couples.” So this was costume party thrown by a lemonade company, held in Vienna’s stupendous City Hall, the Rathaus. And that’s about all I knew before fastening a half-dozen buttons on my almond-colored lederhosen, looping the attached suspenders over a poplar shirt and strolling up the red-carpeted stairs to the main stage with a date I met an hour earlier (via Tinder.)

Subscribe to Newsweek Today: Offers

“The Queeeeen of Austria!” came the introduction in German from Russkaja’s lead, Georgij Makazaria, and her fans went wild as she glided onto the stage in a shimmering black gown, her curly midnight locks barely covering her broad shoulders. She opened the first of a mostly cover song set with her original “Rise Like a Phoenix,” which has been viewed 17 million times on YouTube:

Peering from the mirror
No, that isn’t me
Stranger getting nearer
Who can this person be

[chorus]

Rise like a phoenix
Out of the ashes
Seeking rather than vengeance
Retribution
You were warned
Once I’m transformed
Once I’m reborn

Her audience, comprised of the most traditional-looking Austrians you could hope to assemble in one place, sang along with every word, shouting Zugabe! at the end of her set, pleading for an encore.

A few months ago, most Austrians found Wurst a curiosity at best, a monstrosity at worst. But when she became their contestant, when she went to Eurovision as this country’s representative, they rooted for her as a matter of national pride.

The audience of Eurovision has trended rainbow for much of its 58-year history, so you could argue that Wurst’s victory says little about Austria, that it merely shows that a bunch of people who love gays, lesbians and transgenders voted for one of them.

But that would be a short-sighted analysis, say gay rights activists across Europe. Yes, there were petitions to edit her out of Eurovision footage in Russia, Belarus and Armenia, and yes, some Russians shaved their beards in protest, and yes, two city councilors from the Russian city of Murmansk campaigned for reelection “against loudmouths and gays” in a six-second video that features cartoon images of Wurst. Of those who have watched her YouTube version of “Rise Like a Phoenix,” nearly half gave it a thumbs down. Commenters call Wurst a “perverted freak,” wonder “Why is that even legal?!” and declare it “Einfach abartig”—simply disgusting.

But she won with the help of some notoriously anti-gay countries. Wurst placed second among voters from Armenia, whose finalist publicly promised to “help her figure out if she is a man or a woman.” And in Russia, which this year passed a law banning the distribution of “gay propaganda” to minors, Wurst came in third. A week after that performance I attended at the lemonade ball, gay rights supporters in Belgrade held a pride parade for the first time since a 2010 event was broken up by violent hooligans chucking stones and molotov cocktails at the police assigned to protect marchers. This year, the parade was safe and attended by the mayor of Belgrade and several high-profile ministers.

Europe is changing, and Conchita Wurst is both beneficiary and agent of that change. Her stardom is proof that Austria is willing to love someone different. Now’s she’s been elevated to a global stage. She fields interview requests from international media outlets, headlined Pride events in London, Madrid and Stockholm, did a fashion photo shoot with Karl Lagerfeld, a voice-over (as snow owl Eva) for the German language version of Dreamworks’ Penguins of Madagascar television show and performed before the European Parliament.

Conversations about Wurst address not just whether it’s OK to be gay but what it even means to be a man or a woman, and whether we should rethink the whole concept. It’s a remarkable achievement for a small-town boy whose classmates once called him “faggot” for showing up at school in clothes surreptitiously borrowed from his female cousins and his mom. And while Wurst loathes the idea that she has become some kind of political figure, she is a big influence in Europe, with a big microphone.

“Conchita has an opportunity to talk about these complicated issues in a way that opens up space, inspiring new conversations and making people uncomfortable,” says Ian Lekus, an LGBT rights specialist with Amnesty International USA. “We have a lot of work to do to explain that drag performance and transgender are not identical, for example, although they are related in terms of conscious and unconscious performance of gender roles. But they do in various different ways force us to confront that gender is complicated and fluid.”

Three days after the lemonade ball, Wurst met me in a small cafe a few blocks from Vienna’s touristy Naschmarkt, wearing clothes from Zara and H&M: a black bra visible beneath her see-through blouse, a long leather jacket and leather pants, her black wig perfectly styled and her beard perfectly trimmed. She is now one of the most famous people in Austria and is well-known throughout Europe, too, but when she tells me “It’s nice to meet you!” I believe it.

(When in drag, as she was for this and all interviews, Wurst prefers to be referred to as a woman. When at home, or when grocery shopping, he returns to Tom Neuwirth, a man, “a lazy boy,” and is refered to as “he.”)

Neuwirth grew up in the town of Bad Mitterndorf in the Styrian countryside. That’s not in the most conservative or racist parts of this country of 8.4 million people, but not the more liberated Vienna, either. “You have some moments of your life where it’s a bit tough to be happy,” she says.

As far back as Neuwirth can remember, he liked boys, but he had little idea what that meant, or how to describe it. He had only the sense that it was somehow wrong to feel the way he did.

Still, young Tom borrowed girls’ clothing, and entertained himself by playing dress-up and singing Disney songs in the attic. Not because he wanted to be a woman, but just because he liked to act like one. By 12 or 13, he had worked up the nerve to wear dresses to school, enduring daily taunts from his puzzled classmates. It was painful, Wurst says now, but only until he realized who he was, until he became “secure enough to say, ‘Yeah, I’m gay, so what’s next? You want a kiss?’”

As far back as he can remember, Neuwirth wanted to be a performer. He memorized all the songs to Disney’s The Little Mermaid, and “If there was a stage, I was on it.” His first “break” was in 2007, in a “casting show” (what they call reality TV here) called Starmania. In a promotional interview before the show aired, a journalist asked him about his love life. “I had two options—either I lie, and lie to myself, or be true to who I am,” he says. “I decided to just say [that I was gay] and then I went home to my mom and said ‘Mom, I’m gay, and next Wednesday everyone will know it.’”

Neuwirth’s parents weren’t happy about it, but mostly because he’d outed himself so publicly. They owned a hotel in town and worried the news might be bad for business. Over time, though, his parents both became supporters. And Neuwirth grew more bold.

At 18, sure his appearance on the casting show had made him a big enough star to drop out of school, he quit, and “waited for offers.” The first was to join a boy band, which Neuwirth knew wasn’t likely to suit him. But it was work, and it offered him the chance to sing, and he took it. He hated it. The band, Jetzt Anders! (“now different”) sang in German, and Neuwirth prefers to sing in English. Plus, he wanted the spotlight only on him. After eight months, “nobody cared about us,” and the band broke up.

Three years ago, Neuwirth moved to Vienna and joined a burlesque show, his first foray into performance as a drag queen. It was here he first decided to perform both in women’s clothing and with a beard, back then simply because he preferred the way his face looked with a beard and not because it made some kind of statement. Conchita Wurst, a character Neuwirth imagined to be born in the mountains of Colombia but raised in Austria (she can’t speak Spanish) was born. When she’s not Wurst, he’s Neuwirth, traipsing ab
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Европы Game-Changing рассуждал леди
, Уинстон РОСС 12/27/14 в 18:01
ConchitaWurst
Wurst ремни ее баллады "расти подобно птице феникс" в 2014 году Almdüdler Trachtenpärchen шарик в Вене, Австрия. Уинстон РОСС

подана на основании: культуры, Кончита Wurst, Евровидение, увы, телевидение
одиннадцать часов после того, как в Австрии,Один недопонимания между пятница и суббота и отчаянные поиски lederhosen в необоротной последних минут коммерсантов" часов в Вене, и я прибыл на восьмой ежегодной Almdudler Trachtenpärchen шарик, надеясь никто не будет заметить, что мои носки не совпадают моя кожа knickers, в ожидании как и все здесь прибытия Кончита Wurst,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: