FILL THAT GAP(1) People who take a year out before going to university перевод - FILL THAT GAP(1) People who take a year out before going to university украинский как сказать

FILL THAT GAP(1) People who take a

FILL THAT GAP
(1) People who take a year out before going to university and use that time to gain more skills are more attractive candidates for jobs than those who go straight from school to university, according to research for the Department for Education. The research says that employers are particularly interested in the skills that students pick up when traveling, volunteering and working, because they do not trust universities to teach the arts of communication, teamwork and leadership.

(2) There are many reasons why there is a growing number of students who take a gap year. There are school-leavers who are happy to be out of the school system at last and want to have some time to do something interesting or crazy before they go back into the educational system. There are those who want to earn money to pay their university fees. There those who are feel they want to do something useful with their lives and there are those who want to get away from home and see the world while they can. Finally, there are those who want to prepare themselves better for the job market once they get their degrees. Jamie Underwood, a founder of a gap year agency, says It's a brilliant thing to do. If you're focusing on getting ahead, employers love it it shows character, confidence, achieving goals and persistence

(3) School-leavers can choose from a wide range of activities for their gap year. They can take part in an adventure project, like an expedition to some remote corner of the earth, which can be really exciting and it has the advantage of travelling as part of a group and making some life-long friends. They can work on a conservation or environmental project, like conducting an underwater survey of a coral reef or monitoring an endangered species. They can do temporary or seasonal work abroad and this way get insight into a very different way of life. They can join a humanitarian project, such as doing social work with people in need. Or they can join a structured work experience programme and gain valuable experience and practical skills in their chosen field. Mr Underwood says, "I matured during my gap year. I grew up. You come back with a real sense of achievement and a new perspective on life."

(4) But some locations aren't for the faint-hearted. Voluntary work can be tough. You may be out in the middle of nowhere, feeling isolated and having trouble coping with the complete culture shock. So its important to research the opportunities fully and take time to read what other 'gappers' have to say about their experience of volunteering overseas. And its also important to plan the year properly. According to the research of the Department for Education and skills, too many students fail to properly and do not take advantage of the opportunities on offer. This can turn the gap into a blank hole. As Mr Underwood says, "Theres a great difference between doing a structured placement and going on an extended holiday in some exotic place. Students who are doing volunteering get an awful lot of good experiences. Employers are falling over themselves for those maturing skills, which they think universities don't give.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
ЗАПОВНИТИ ЦЕЙ ПРОБІЛ(1) люди, які вивезти року перед переходом до університету і використати цей час, щоб отримати більше навичок, більш привабливим кандидатів на робочих місць, ніж ті, які йдуть прямо зі школи університету, за даними дослідження для Департаменту освіти. Дослідження говорить, що роботодавці особливо зацікавлені в навички, що студенти забрати подорожах, добровольчества і працює, тому що вони не довіряють університетів навчити мистецтв зв'язку, робота в команді і лідерство. (2) є багато причин, чому існує зростаюча кількість студентів, які приймають розриву році. Є випускники, які з радістю бути поза системою шкільної нарешті і хочуть мати якийсь час, щоб зробити що-небудь божевільні або цікава перед тим як іти назад в систему освіти. Є ті, хто хочуть, щоб заробити грошей, щоб заплатити їх навчання в університеті. Там тих, хто відчувають, що вони хочуть, щоб зробити щось корисне з їх життя і є ті, які хочуть отримати далеко від дому і побачити світ у той час як вони можуть. Нарешті, є ті, які хочуть, щоб підготувати себе краще на ринку праці як тільки вони отримують свої ступенів. Джеймі Андервуд, засновник розрив року агентство, каже, що це блискуча річ, щоб зробити. Якщо ви упором на отримання вперед, роботодавці люблю, він показує характер, довіри, досягнення цілей та наполегливості (3) випускників шкіл можуть вибиратися широкий спектр заходів для їх розриву році. Взяти участь у проекті пригод, як експедицію, щоб деякі віддаленому куточку землі, яка може бути дійсно захоплюючий, і має ту перевагу, що подорожує у складі групи та деякі довічне дружити. Вони можуть працювати на збереження або екологічним проектом, як проведення підводного обстеження коралового рифу або моніторингу зникаючих видів. Вони можуть зробити тимчасового або сезонного роботу за кордоном і цей спосіб отримати уявлення про дуже різних способу життя. Вони можуть приєднатися до гуманітарний проект, такі як ведення соціальної роботи з людьми в біді. Або вони можуть приєднатися до структурованих робоча програма досвід і отримати цінний досвід та практичні навички в обраній галузі. Г-н Керрі говорить, "я дозрів під час мого розриву році. Я виріс. Ви повернутися з реальний сенс досягнення і новий погляд на життя."(4), але деяких місцях не для слабкодухих. Волонтерської роботи може бути жорстким. Ги можеш вийти з в середині ніде, відчуває себе ізольованими і виникли проблеми впоратися з повним культурний шок. Так важливі для дослідження можливості повністю і знайдіть час, щоб читати те, що інші gappers повинен сказати про свій досвід, Добровольчество за кордоном. І важливо ще план року належним чином. За результатами досліджень відділу освіти і навичок занадто багато студентів не можуть належним чином і не скористатися можливостями на пропозицію. Це може перетворити розрив в порожній отвір. Як г-н Керрі каже, "Theres велика різниця між роблять структурованих розміщення і збираємося у розширену відпустку в деякі екзотичні місця. Студенти, які роблять Добровольчество отримати дуже багато гарним досвідом. Роботодавці падають над собою для тих, хто дозрівання навички, які вони думають, що університети не дають.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Заповнити цю прогалину
(1) Люди, які приймають у рік, перш ніж вступити в університет і використати цей час, щоб отримати більше навичок, більш привабливими кандидатами для робочих місць, ніж ті, які йдуть прямо зі школи до університету, згідно з дослідженням для Департаменту освіти. Дослідження говорить, що роботодавці особливо зацікавлені в тих навичок, які студенти забрати, коли подорожі, добровільно і працює, тому що вони не довіряють університети, щоб навчити мистецтву комунікації, спільної роботи і лідерства. (2) Є багато причин, чому є Все більше число студентів, які беруть розрив рік. Є абітурієнти, які щасливі, щоб бути поза системою шкільного нарешті, і хочуть мати якийсь час, щоб зробити щось цікаве або божевільний, перш ніж вони повернутися в систему освіти. Є ті, хто хоче, щоб заробити гроші, щоб оплатити свої університетські збори. Там ті, хто відчувають, що вони хочуть зробити щось корисне своїми життями, і є ті, хто хоче отримати від будинку і бачити світ в той час як вони можуть. Нарешті, є ті, хто хоче, щоб підготувати себе краще на ринку праці, коли вони отримують свої ступені. Джеймі Андервуд, засновник зазором року агентство, каже, що це блискучий річ, щоб зробити. Якщо ви упором на отримання вперед, роботодавці люблять його це показує характер, впевненість, досягнення цілей і завзятість (3) Випускники можуть вибрати з широкого спектру діяльності для їх розрив рік. Вони можуть прийняти участь в пригодницькій проекту, як експедиції на віддаленому куточку землі, яка може бути дуже цікаво, і це має ту перевагу, подорожуючи як частина групи і робить деякі довічні друзі. Вони можуть працювати на збереження або екологічного проекту, як проведення підводного обстеження коралового рифу або моніторингу зникаючих видів. Вони можуть зробити тимчасову або сезонну роботу за кордоном, і таким чином отримати уявлення в дуже різних способу життя. Вони можуть приєднатися до гуманітарний проект, наприклад, робити соціальної роботи з людьми її потребує. Або вони можуть приєднатися до структурованої програми досвід роботи і отримати цінний досвід і практичні навички в обраній ними галузі. Г-н Андервуд говорить, "я дозрів під час мого розриву рік. Я виріс. Ви повертаєтеся з реальним почуттям досягнення та новий погляд на життя." (4), але деякі місця не для слабкодухих. Добровільне робота може бути жорстким. Ви не можете бути в середині ніде, відчуваючи ізольовані і виникли проблеми справлятися з повною культурний шок. Таким чином, її важливо досліджувати можливості повною мірою, і буде потрібно час, щоб читати те, що інші «gappers" кажуть про свій досвід добровольчої за кордоном. І його також важливо планувати рік правильно. За даними дослідження Департаменту освіти і навичок, занадто багато студентів не належним чином і не скористатися можливостями на пропозицію. Це може перетворити розрив в порожній отвір. Як говорить пан Андервуд, "Theres велику різницю між робити структуровану розміщення і збирається на розширеному відпустці в якому-небудь екзотичному місці. Студенти, які роблять волонтерство отримати дуже багато хороших вражень. Роботодавці падають над собою для тих терміном погашення навичок, які вони думають, що університети не дають.





переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
Заповнити цей розрив
(1) людей, які беруть на рік раніше, ніж збирається університету та використання того часу, щоб отримати більше умінь і привабливіші кандидатів на роботу, ніж ті, хто йдуть прямо від школи до університету, згідно з дослідженням відділу освіти. Дослідження говорить, що роботодавці цікавитеся знань і навичок, що студенти підібрати під час подорожі, волонтерство і працюю,Бо не довіряють університетів навчити мистецтв спілкування, вміння працювати в команді та лідерства.

(2) є безліч причин існує зростаюче число студентів, які беруть розрив. Є школи-інтернату, які раді бути поза шкільною системою нарешті і хочуть мати певний час для того, аби зробити що-небудь цікаве або божевільний, перш ніж вони повернутися в системі освіти.Є ті, хто хочуть заробляти гроші платить внески університету. Там ті, хто відчуває, що вони хочуть зробити щось корисне з життям і є ті, хто бажають отримати далеко від дому і побачити світ, поки вони не здатні. Нарешті, є ті, хто хоче готувати себе краще для ринку праці, коли вони отримують дипломи. Джеймі Фокс (Jamie Андервуда, засновник розрив року агентство,Каже, що це блискучий вчинити. Якщо ви зосереджуємося на забігаючи наперед, роботодавців, любіть показує характер, впевненість, досягнення цілей і наполегливості

(3) школи-інтернату може вибрати з широкого кола заходів для їх розриву. Вони можуть брати участь у пригоді проект, як експедиція в якійсь куточка землі,Що може бути по-справжньому захоплюючі і має перевагу подорожувати як частина групи, безоплатність окремих довічне друзів. Вони можуть працювати на збереження або екологічного проекту, як проведення підводне обстеження коралового рифу або моніторингу зникаючих видів. Вони можуть зробити тимчасового або сезонної роботи за кордоном і в такий спосіб отримати уявлення дуже інший спосіб життя.Вони можуть підключитися до гуманітарних проектів, таких як робите соціальної роботи з людьми, які її потребують. Або вони можуть приєднатися до структурованих досвід роботи та отримати цінний досвід і практичні навички, відпрацюють. Пан Андервуда каже: "Я тут визріло під час мого розрив. Я виріс. Ви повертаєтеся реальним змістом досягнення і новий погляд на життя".

(4), а деякі пункти не для людей зі слабкими нервами. Суботники можна дуже важким. Можливо, Ви в середині нікуди, відчуття ізольовані і маючи справлявся з повним шок. Так важливо дослідити можливості повноцінно і буде потрібен час, щоб прочитати інших 'gappers" можуть сказати про свій досвід волонтерства за кордоном.І її важливо також план року належним чином. Згідно з дослідженням Управління освіти та підвищення кваліфікації, багато студентів не правильно і не скористаєтеся можливостей. Це може обернутися розрив в порожню лунки. Як зазначив пан Андервуда каже: "Theres велика різниця між структурований розміщення і збирається на розширеному свято в якомусь екзотичному місце.Студенти, які роблять волонтерство отримати жахливої багато гарних вражень. Роботодавці падають через себе для тих дорослішання вміння та навички, які вони думають університети не дають.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: