CHAPTER 2II am not going to say that the arrival of our anonymous lett перевод - CHAPTER 2II am not going to say that the arrival of our anonymous lett русский как сказать

CHAPTER 2II am not going to say tha

CHAPTER 2
I
I am not going to say that the arrival of our anonymous letter did not leave a nasty taste in
the mouth. It did. At the same time, I soon forgot about it. I did not at that time take it seriously.
The next incident, if I may put it so,* occurred about a week later, when Partridge informed
me that Beatrice, our maid, would not be coming today.
"I think, sir," said Partridge, "that the girl has been upset. She has received a letter making
insinuations."
The expression of Partridge's face made me think that the insinuations were concerned with
me. Since I would hardly have recognized Beatrice by sight, I said irritably:
"What nonsense!"
"My very words,* sir, to the girl's mother," said Partridge. "But the truth is, sir, that
Beatrice's friend from the garage got one of them nasty letters* too, and he doesn't like it at all."
"I have never heard anything so silly in my life," I said angrily.
"What I say is, she wouldn't be so much afraid if there wasn't something she didn't want
found out. No smoke without fire,* that's what I say."
n
That morning I was to walk down to the village. The sun was shining, the air was cool. I
assembled my sticks and started off.
I had gone about two hundred yards when I heard a bicycle bell behind me, and then Megan
Hunter fell off her machine at my feet.
"Hallo," she said as she rose.
I rather liked Megan and always felt sorry for her.
She was Symmington's stepdaughter, Mrs Symmington's daughter by a first marriage. There
were two boys of the second marriage whom their parents loved, and I fancied that Megan
sometimes felt unwanted in the family.
Megan was a tall awkward girl, and although she was actually twenty, she looked more like a
schoolgirl of sixteen. She had untidy brown hair, green eyes, a thin bony face, and an unexpected
charming smile. Her clothes were dirty and unattractive and she usually had holes in her
stockings.
She looked, I decided this morning, much more like a horse than a human being.
"I've been up to the farm to see if they'd got any duck's eggs. They've got a lot of little pigs.
Sweet! Do you like pigs? I even like the smell."
"You've tom your stocking," I said.
Megan looked at her right leg.
"So I have. But it's got two holes already, so it doesn't matter very much, does it?"
"Don't you ever mend your stockings, Megan?"
"Rather. When Mummy catches me. But she doesn't notice what I do."
"You don't seem to realize you've grown up," I said.
"You mean I ought to be more like your sister? All dolled
Up?,,*
1 rather resented this description of Joanna.
"She looks clean and tidy and pleasing to the eye," I said.
"She's awfully pretty," said Megan. "She isn't a bit like, you, is she? Why not?"
"Brothers and sisters aren't always alike."
"No. Of course. I'm not very like Brian or Colin. And Brian and Colin aren't like each
other."
Then Megan said in a rather shy voice:
"You fly, don't you?"
"Yes."
"That's how you got hurt?"
"Yes, I crashed."
She paused, and then asked with the directness which only a child usually shows:
"Will you get all right and be able to fly again, or will you be an invalid?"
"My doctor says I shall be quite all right."
After a pause I said:
"What do you do with yourself down here?"
She shrugged her shoulders.
"What is there to do?"
"Haven't you got any hobbies? Do you play games? Have you got friends round about?"
"I'm stupid at games. And I don't like them much. There aren't many girls round here, and
the ones there are I don't like. They think I'm awful."
"Nonsense. Why should they?"
Megan shook her head.
"Didn't you go to school at all?"
"Yes, I came back a year ago."
"Did you enjoy school?"
"It wasn't bad. It was a cheap school, you know, and the teachers weren't very good. They
could never answer questions properly."
"Very few teachers can," I said.
"Why not? They ought to."
I agreed.
"Of course I'm pretty stupid," said Megan. "And such a lot of things seem to me silly.
History, for example. And Grammar. And silly compositions."
"Wasn't there any subject you enjoyed?"
"Only Maths."
"Maths?" I said, rather surprised.
Megan's face had lit up.
"I loved Maths, but it wasn't awfully well taught. I'd like to be taught Maths really
well. It's heavenly. I think there's something heavenly about numbers, don't you?"
"I've never felt it," I said truthfully.
We were now entering the High Street. Megan said sharply:
"Here's Miss Griffith. Awful woman."
"Don't you like her?"
"I hate her."
The doctor's sister, Aimee, had all the assurance that her brother lacked. She was a handsome
woman with a deep voice.
"Hallo, you two," she shouted. "Nice morning, isn't it? Megan, you're just the person I
wanted to see. I want some help addressing envelopes for the Conservative Association."
Megan said something elusive and went into a shop.
"Extraordinary child," said Miss Griffith, looking after her. "Bony lazy.* Spends her time
doing nothing. I know her mother's tried more than once to get her to do something —
shorthand-typing, or keeping Angora r
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ГЛАВА 2ЯЯ не собираюсь сказать, что приход нашего анонимного письма не оставляют неприятный вкус врот. Он сделал. В то же время я вскоре забыл о нём. Я сделал не в то время принять его серьезно.Следующий инцидент, если я может поставить его так, * произошло примерно через неделю, когда сообщили куропаткаменя что Беатрис, Наша горничная будет не приходить сегодня.«Я думаю, сэр,» сказал куропатка, «что девушка был расстроен. Она получила письмо решенийинсинуации.»Выражение лица куропатка заставил меня думать, что инсинуации связаны смне. Поскольку я бы вряд ли признана Беатрис зрение, я сказал irritably:«Какая чушь!»«Мои слова, * сэр, мать девочки,» сказал куропатка. «Но правда, сэр, чтоБеатрис друг от гаража получил один из них неприятную писем * слишком, и он не нравится вообще.»«Я никогда не слышал ничего так глупо в моей жизни,» я сказал сердито.«То, что я говорю, она бы так много бояться, если бы не было то, что она не хочетузнал. Нет дыма без огня, * вот что я говорю.»nСегодня утром я был спуститься в деревню. Светило солнце, воздух был прохладно. Ясобраны мои палочки и начал.Я пошел около двухсот метров, когда я услышал велосипедов Белл позади меня, а затем МеганХантер упал ее машина у моих ног.«Hallo», она говорит, как она выросла.Я скорее любил Меган и всегда чувствовал жаль ее.Она была Symmington падчерица, миссис Symmington дочь от первого брака. Тамбыли два мальчика второго брака, которого любил их родителей, и показалось, что Меганиногда чувствовал нежелательные в семье.Меган была девушкой высокий неуклюжий, и хотя она на самом деле было двадцать, она посмотрела, как болеешкольница из шестнадцати. Она имела неопрятный каштановые волосы, зеленые глаза, тонкие костные лицо и неожиданныйочаровательной улыбкой. Ее одежда была грязной и непривлекательным и она обычно отверстия в нейчулки.Она посмотрела, я решил сегодня утром, как лошадь гораздо больше, чем человеку.«Я был до фермы, чтобы увидеть, если они получили любой утиных яиц. Они получили много поросят.Сладкий! Нравится ли вам свиней? Мне даже нравится запах».Я сказал, что «Вы том чулок,».Меган посмотрел на правой ноги.«Так что у меня есть. Но он получил два отверстия уже, поэтому неважно, очень много, это делает?»«Не вы когда-либо починить ваш чулки, Меган?»«Скорее. Когда мама ловит меня. Но она не замечает, что я делаю.»«Вам не кажется понимаю что вы выросли»,-сказал я.«Значит, я должна быть больше как твоя сестра? Все разряженныйДо?,, *1 довольно возмущался это описание Джоанна.«Она выглядит, чистые и опрятные и приятным для глаз»,-сказал я.«Она довольно ужасно,» сказал Меган. «Она не немного похоже, вам, является ли она? Почему бы нет?»«Братья и сестры не всегда так».«№ Конечно. Я не очень люблю Брайан или Колин. И Брайан и Колин не как другдругие.»А затем Меган сказал довольно застенчивая(ый) голосом:«Вы летите, не так ли?»«Да».«Это, как вы получили больно?»«Да, я разбился.»Она остановилась и затем спросил с непосредственности, который обычно показывает только ребенок:«Вы получите все права и уметь летать снова, или вы будете недопустимое»?«Мой врач говорит, что я буду совсем все в порядке».После небольшой паузы я сказал:«Что вы делаете с самим собой вниз здесь?»Она разводила ее.«Что такое там делать?»«Вы не получили каких-либо хобби? Вы играете в игры? У тебя друзей?»«Я глуп на играх. И я не люблю их. Есть не так много девушек круглых здесь, иЕсть те, которые я не люблю. Они думают, что я ужасно.»«Вздор. Зачем они?»Меган покачала головой.«Не вы идете в школу на всех?»«Да, я вернулся год назад.»«Вы пользовались школу?»«Это не плохо. Это был дешевый школа, вы знаете, и учителя не были очень хороши. Ониможет никогда не ответить на вопросы правильно.»Я сказал, что «может, очень немногие учителя».«Почему бы нет? Они ought.»Я согласился.«Конечно, я довольно глупо,» сказал Меган. «И так много вещей, кажется мне глупо.Истории, например. И грамматики. И глупо композиции.»«Там не было каких-либо предмет, который вам понравился?»«Только математика.»«Математика?» Я сказал, довольно удивлен.Меган лицо освещено вверх.«Я любил математику, но он не был ужасно хорошо учили. Я хотел бы быть действительно преподавал математикухорошо. Это небесное. Я думаю, что есть что-то Небесный о цифрах, не так ли?»«Я никогда не чувствовал он,» я сказал правдиво.Мы сейчас вступаем Хай-стрит. Меган говорит резко:«Вот Мисс Гриффит. Ужасная женщина.»«Вам не нравится ее?»«Я ненавижу ее».Сестра врача, Эйми, имел все гарантии того, что ее брат не хватало. Она была красивымженщина с глубоким голосом.«Здравствуй, вам два,» она кричала. «Хорошее утро, не так ли? Меган, ты просто человек яхотел бы видеть. Я хочу помочь решению конверты для консервативной ассоциации».Меган говорит, что-то неуловимое и пошел в магазин.«Внеочередные ребенка,» сказал Мисс Гриффит, глядя ей вслед. «Костлявая lazy.* тратит свое времяничего не делать. Я знаю, ее мать несколько раз пытался получить ее сделать что-то —набрав стенографию, или ведение ангоры r
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Глава 2
Я
Я не хочу сказать , что приход нашего анонимного письма не оставил неприятный привкус во
рту. Он сделал. В то же время, я вскоре забыл об этом. Я не в то время отнестись к этому серьезно.
Следующий инцидент, если можно так выразиться, * произошло примерно через неделю, когда Партридж проинформировал
меня , что Беатриче, наша горничная, не будет приходить сегодня.
"Я думаю, сэр, "сказал Партридж," что девочка была расстроена. Она получила письмо делает
инсинуации. "
выражение лица Партриджа заставило меня думать , что инсинуации были озабочены
мной. Так как я бы вряд ли признали Беатриче зрением, я раздраженно сказал:
"Что за чушь!"
"Очень Мои слова, * сэр, мать девочки," сказал Партридж. "Но на самом деле, сэр, что
друг Беатриче из гаража получил один из них гадкие письма * тоже, и ему не нравится это вообще."
"Я никогда ничего так глупо не слышал в моей жизни" , сказал я сердито .
"То , что я говорю, она никогда бы не так сильно боюсь , если бы не было что - то она не хотела
узнал. нет дыма без огня, * это то, что я говорю."
п
Этим утром я должен был спуститься к деревня. Светило солнце, воздух был прохладным. Я
собрал свои палочки и вышла.
Я пошел около двухсот ярдов , когда я услышал велосипедный звонок у меня за спиной, а затем Меган
Хантер упала с машины у моих ног.
"Здравствуй," сказала она , когда она встала.
Я скорее любил Меган и всегда чувствовал жалость к ней.
Она была падчерица Symmington, в дочь миссис Symmington путем первого брака. Там
были два мальчика второго брака , которых их родители любили, и мне казалось , что Меган
иногда чувствовал себя нежелательными в семье.
Меган была высокая девушка неловко, и , хотя она была на самом деле двадцать, она была больше похожа на
школьницу шестнадцати лет. Она имела неопрятный каштановые волосы, зеленые глаза, тонкие костлявые лицо, и неожиданное
очаровательная улыбка. Ее одежда была грязной и непривлекательной , и она , как правило , имели отверстия в ее
чулки.
Она смотрела, я решил сегодня утром, гораздо больше похож на лошадь , чем на человека.
"Я был до фермы , чтобы увидеть , если бы они получили какой - либо утиных яиц. у них есть много маленьких поросят.
Классно! вы любите свиней? Мне даже нравится запах. "
" вы том ваш чулок, "сказал я.
Меган посмотрела на правой ноге.
" Так что у меня есть . Но у него есть два отверстия уже, так что это не имеет значения , очень много, не так ли? "
" не вы когда - нибудь чинить свои чулки, Меган? "
" Скорее всего . Когда мама ловит меня. Но она не замечает , что я делать ".
" вы , кажется, не понимают , вы выросли, "сказал я.
" вы имеете в виду , я должен быть больше как твоя сестра? Все разряженный
Up? ,, *
1 , а возмущало это описание Joanna.
"Она выглядит чисто и аккуратно и приятно для глаз, "сказал я.
" она очень красивая, "сказала Меган." она не немного , как, вы, правда? Почему нет? "
" Братья и сестры не всегда так. "
" Нет . Конечно. Я не очень похож на Брайана или Колин. И Брайан и Колин не как друг с
другом ".
Тогда Меган сказала в довольно застенчивым голосом:
" Вы летать, не вы " .
" Да "
?" Вот как ты получил травму "
" Да, я упал. "
Она помолчала, а потом спросила с прямотой , которая обычно показывает только ребенок:
"будете ли вы получить все права и иметь возможность летать снова, или вы будете инвалидом?"
"Мой врач говорит , что я буду все в порядке".
После того, как пауза я сказал:
"Что ты делаешь с собой здесь?»
Она пожала плечами.
"Что делать?"
"вы не получили каких - либо хобби? Есть ли играть в игры? Есть ли у Вас друзей вокруг? "
" Я глуп в играх. И я не люблю их много. Там не много девушек круглый здесь, и
те , есть мне не нравится. Они думают , что я ужасно. "
" Ерунда. Зачем они? "
Меган покачала головой.
" Ты не ходил в школу вообще? "
" Да, я вернулся год назад. "
" Вы пользовались школу? "
" Это не было плохо. Это была дешевая школа, вы знаете, и учителя были не очень хорошими. Они
никогда не могли бы ответить на вопросы правильно ".
" Очень немногие учителя могут, "сказал я.
" Почему бы и нет? Они должны " .
Я согласился.
" Конечно , я довольно глупо, "сказала Меган" . И так много вещей , мне кажется , глупо.
История, к примеру. И грамматика. И глупые композиции ".
" Не было ли какой - либо предмет , который вы пользовались? "
" Только Математика. "
" Математика? "Я сказал, весьма удивлен.
Лицо Меган уже засветились.
" Я любил математику, но это было не очень хорошо учили , Я хотел бы преподавать математику очень
хорошо. Это небесное. Я думаю , что есть что - то небесное о цифрах, не так ли? "
" Я никогда не чувствовал это, "сказал я честно.
Мы сейчас вступаем резко сказал High Street Меган:.
" Вот мисс Гриффит. Ужасная женщина. "
" Не ты ее любишь? "
" Я ее ненавижу. "
Сестра врача, Эйми, имел все гарантии того, что ее брат не хватало. Она была красивая
женщина с глубоким голосом.
" Алло, вы двое, "закричала она." Приятно утром, не так ли? Меган, ты просто человек , которого я
хотел бы видеть. Я хочу некоторую помощь адресацию конверты для Ассоциации консерваторов. "
Меган говорит , что - то неуловимое и пошел в магазин.
" Чрезвычайный ребенок, "сказала мисс Гриффит, глядя ей вслед." Бони ленивым. * Проводит свое время ,
ничего не делая. Я знаю , что ее мать пыталась несколько раз , чтобы заставить ее сделать что - то -
сокращенную типизации или хранение Ангора г
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: