Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Перед тем как он достиг второй полет, хотя, он мог слышать голос женщины по залу телефона. "Наконец -то ", она говорит, "мы обнаружили aї взрослый американец , который не читал" Welcome Завтра ". Он, из всех людей, Clifford Oslow, белый, 43, родом, из этого города и муж. .. " на втором этаже Clifford достиг своего кабинета, включил свет над столом и опустился в кресло перед ним. Он положил книгу Джулии прямо перед ним, но он не сразу открыть его. Вместо того, чтобы он сел на спинку стула и посмотрел вокруг него. В комнате было достаточно хорошо знаком. Это было hisfor в течение восемнадцати лет. Стол был тем же самым . А старая пишущая машинка была та , которую он купил , прежде чем Джулии , и он был женат. Там не было много изменений. Все вдоль книжного шкафа были рукописи его романов. Его отвергнутые романы. На вершине был его последний один, тот , который перестал ходить на rou'nds шесть месяцев назад. На дне был его ранний один. , Которую он написал , когда Джулия и он vrere поженились. Да, Клиффорд был писателем тогда. Большой У. И он продолжал думать о себе , как один в течение многих лет после того , несмотря на равнодушие издателей. И, конечно же , его творчество стало просто gestvre. Упорное нежелание признать свое поражение. Теперь, чтобы быть уверенным, поражение было определенно. Теперь, когда Джулия, до того, как год назад, не браться за перо, написал книгу, если бы он принял , и теперь смотрел на рекламные объявления , которые сказал, "более четырехсот тысяч экземпляров." Взял "Добро пожаловать" и завтра открыл его, когда он открыл каждую книгу, в середине. Он прочитал абзац. А потом еще. Он только начал третий , когда он вдруг остановился. Он положил книгу Джулии, потянулся к полке и вытащил пыльную рукопись своей собственной первой попытки. Быстро он перевернул хрустящий страниц. Потом он начал читать вслух. Клиффорд положил рукопись на стол поверх книги. Долгое время он сидел тихо. Потом он положил книгу на коленях и оставил рукопись на столе и начал читать их, страницу на странице. У него был hisanswer через десять минут. А потом он спустился вниз. Несколько репортеров были все еще в гостиной. "Но, миссис Oslow, естественно , наши читатели интересуются," один настаивал. "Когда" потребовал он, "вы закончите свою следующую книгу?" "Я не знаю," ответила она беспокойно. Clifford пришел через комнату к ней, улыбаясь. Он обнял ее и крепко , но нежно прижала плечо. "Сейчас, сейчас, Джулия," запротестовал он. "Скажем молодой человек сразу же ." Репортер посмотрел вверх. "Новый роман миссис Oslow, в " Cliford объявил гордо, "будет готов в следующем месяце." Джулия повернулась и посмотрела на него, довольно страшно. Но Клиффорд продолжал улыбаться. Затем он сунул руку в карман и достал автограф книгу и карандаш , который был навязан ему по дороге домой. "Распишитесь," приказал он.
переводится, пожалуйста, подождите..