1. For three-quarters of a century, scientists have known that many di перевод - 1. For three-quarters of a century, scientists have known that many di русский как сказать

1. For three-quarters of a century,

1. For three-quarters of a century, scientists have known that many diseases of man, animals, plants and even of microorganisms are caused by transmissible agents which cannot be seen under the light microscope, they are so small that they can pass through filters fine enough to hold back the most minute bacteria. These mysterious invisible agents were given the generic name of viruses.

2.1 Chemically, the active virus particles were found to behave like giant molecules. At about the same time, the electron microscope became available and permitted pictures to be obtained of these cryatals as well as of particles present in fluids and other materials having virus activity. Viruses would now be seen as concrete objects instrad of being merely imagined.

2. The first unexpected fact revealed by electron microscopy was that the various viruses differ among themselves in shape and in size, as various types of bacteria. For example, the vaccinia virus is rather large. In contrast, the polioviruses are much smaller and yield very characteristic crystals. As to the tobacco mosaic virus, it can be crystallized in the form of thin needles having different lengths. The viruses that attack bacteria, which are called bacteriophages, are more complex, at least in Shape. Many of then have a thin tail and a large round or cylindrical head. Each active virus particle consists of at least two very different types of structural components. One structure made up of nucleic acid, carries the genetic hereditary characteristics of the virus. Another, protein in nature, is thought to protect this genetic apparatus and to facilitate its transfer from one infected cell to another. For example, electron micrographs revealed that virus of tobacco mosaic consisted of an inner constituent of nucleic acid lodged within an outer coat, cylindri¬cal in shape and made up of protein. The central structure, the core, should be compared to the nucleus of ordinary cells in higher organ¬isms, which also contains large amounts of nucleic acid and also carries the genetic endowment. In fact, the nucleic acid core of this virus is its most essential constituent. High-magnification electron micrographs will reveal further¬more that some of them possess a distinct membrane. If we examined the structure of some of bacteria under highmagnification electron mi¬croscope we should see that they possess a distinct membrane.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
1. для трех четвертей столетия ученые знали что многих заболеваний человека, животных, растения и даже из микроорганизмов, вызваны инфекционных агентов, которые нельзя рассматривать под микроскопом света, они настолько малы, что они могут пройти через фильтры тонкой удержать мельчайших бактерий. Эти загадочные невидимый агенты получили общее название вирусов.2.1 в химически активных вирусных частиц были найдены вести себя как гигантские молекулы. В то же время, электронный микроскоп стали доступны и фотографии, которые могут быть получены из этих cryatals, а также частицы в жидкости и другие материалы, имеющие вирусной активности. Вирусы, теперь будет рассматриваться как конкретные объекты instrad из быть просто себе. 2. The first unexpected fact revealed by electron microscopy was that the various viruses differ among themselves in shape and in size, as various types of bacteria. For example, the vaccinia virus is rather large. In contrast, the polioviruses are much smaller and yield very characteristic crystals. As to the tobacco mosaic virus, it can be crystallized in the form of thin needles having different lengths. The viruses that attack bacteria, which are called bacteriophages, are more complex, at least in Shape. Many of then have a thin tail and a large round or cylindrical head. Each active virus particle consists of at least two very different types of structural components. One structure made up of nucleic acid, carries the genetic hereditary characteristics of the virus. Another, protein in nature, is thought to protect this genetic apparatus and to facilitate its transfer from one infected cell to another. For example, electron micrographs revealed that virus of tobacco mosaic consisted of an inner constituent of nucleic acid lodged within an outer coat, cylindri¬cal in shape and made up of protein. The central structure, the core, should be compared to the nucleus of ordinary cells in higher organ¬isms, which also contains large amounts of nucleic acid and also carries the genetic endowment. In fact, the nucleic acid core of this virus is its most essential constituent. High-magnification electron micrographs will reveal further¬more that some of them possess a distinct membrane. If we examined the structure of some of bacteria under highmagnification electron mi¬croscope we should see that they possess a distinct membrane.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
1. В течение трех четвертей века, ученые знали, что многие болезни человека, животных, растений и даже микроорганизмов вызваны инфекционными агентами, которые не могут быть замечены в световом микроскопе, они настолько малы, что они могут пройти через фильтры достаточно тонкой, чтобы сдержать мельчайшие бактерии. Эти таинственные невидимые агенты дали родовое название вирусов. 2.1 Химически были найдены активные вирусные частицы вести себя подобно гигантским молекулам. Примерно в то же время, электронный микроскоп стал доступен и разрешены фотографии, которые будут получены из этих cryatals а также частиц, присутствующих в жидкости и других материалов, имеющих вирусную активность. Вирусы теперь будет рассматриваться как конкретных объектов instrad с момента лишь предполагалось. 2. Первый неожиданный факт показал с помощью электронной микроскопии было то, что различные вирусы различаются между собой по форме и по размеру, как различные типы бактерий. Например, вирус коровьей оспы является довольно большим. В противоположность этому, полиовирусы намного меньше и дают очень характерные кристаллы. Как вируса табачной мозаики, он может кристаллизоваться в виде тонких игл, имеющих разные длины. Вирусы, которые атакуют бактерии, которые называются бактериофагами, являются более сложными, по крайней мере, в форме. Многие из тогда есть тонкий хвост и большую круглую или цилиндрическую головку. Каждый активный частиц вирус состоит из по меньшей мере двух очень разных типов структурных компонентов. Один структура, состоящая из нуклеиновой кислоты, несет генетические наследственные характеристики вируса. Другой белок в природе, как полагают, защищает этот генетический аппарат и облегчить передачу с одного инфицированной клетки к другой. Например, электронные микрофотографии показали, что вирус табачной мозаики состоит из внутреннего компонента нуклеиновой кислоты, поданной в пределах внешней оболочки, cylindri¬cal в форме и из белка. Центральная структура, ядро, должна быть по сравнению с ядром обычных клеток у высших organ¬isms, который также содержит большое количество нуклеиновой кислоты, а также несет генетическую облечение. В самом деле, ядро нуклеиновой кислоты вируса является наиболее существенным компонентом. С высоким увеличением электронного микроскопа покажут further¬more, что некоторые из них обладают различные мембраны. Если мы изучили структуру некоторых бактерий под highmagnification электронного mi¬croscope мы должны видеть, что они обладают различные мембраны.



переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: