for years tea houses in Taipei were small dingy-looking places where t перевод - for years tea houses in Taipei were small dingy-looking places where t русский как сказать

for years tea houses in Taipei were

for years tea houses in Taipei were small dingy-looking places where the elderly men of neighborhood or village went to relax over a pot of tea, play a game of wei chei, and engage in small talk with friends. All this began to change in the late 1970s, however, when a few shops opened around the city to cater to a new generation with a new-found respect for the past.
Indeed the burgeoning popularity of tea houses represents a rekindling of interest in things among Taipei's young people, a desire to balance the increasing Westernization of society and to revive traditional aspects of Chinese culture. More importantly, a teahouse is a place where people seeking to escape the pressure of modern urban society and the hustle and bustle of city life can find some peace and space, even if only for a few hours, before heading back out into the jampacked streets and sidewalks of the 20th century.
Taipei's tea houses come in variety of shapes and sizes. The range from Japanese style affairs to art galleries to rustic farmhouses. Many utilize the rejuvenated allure of culture to attract customers, standing folk and artistic events and seminars on calligraphy, paper-cutting, pottery, sculpture, traditional macrame and more.
Unfortunately, some establishments are not particularly lucrative because their young owners are seldom businessmen out to make a fortune. Most of these entrepreneurs are more interested in providing a congenial place for friends to meet and drink tea while discussing the weighty issues of the day and promoting cultural activities like art, film and drama.
A visitor to Taipei could not be blamed for assuming that coffee is the national drink, since coffee shops can be found on almost every street corner. But China is where the art of tea drinking originated. Only later was it assimilated by Japan, where the tea ceremony is still a flourishing art.
By comparison, the Chinese method of making tea is not as ritualized as Japan's tradition. The Chinese approach the art of drinking tea as a release of creativity and imagination and a way of enjoying intimate friendship. The Chinese do not confine people to a tea room nor force them to follow ridig ceremony.
No one knows when tea drinking actually began in China, but according to popular tradition Shen Nung, a legendary emperor accidentally discovered the brew when some leaves fell from a bush into some drinking water he was boiling. Exhilarated by its wonderful aroma and flavor, the emperor introduced the new drink to his subjects.
Historians say that tea was already being cultivated around 350 A.D. Lu Yu's classic The Art of Drinking Tea was written during the 8th century, when tea was made from pressed cakes of tea leaves.
Most tea houses serve more than just tea. Some enhance the experience with side orders of such favorite Chinese snacks as watermelon seeds, peanuts, toasted squid, dried bean curd known as tofu, rice cakes and preserved fruits.
As more and more people are finding out, in Taipei there are few bwtter ways to spend an evening than huddled around a small table immersed in a pot of tea and conversation with close friends.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
за годы были небольшие дома чая в Тайбэе грязно смотря места, где старики района или деревни отправился отдохнуть за горшок чай, играть в игру Вэй chei и участвовать в светскую беседу с друзьями. Все это начали меняться в конце 1970-х, однако, когда открыто несколько магазинов вокруг города для удовлетворения нового поколения с новым найдено уважение прошлом.Действительно растущей популярности чайные дома представляет собой возрождение интереса к вещи среди молодых людей Тайбэя, стремление сбалансировать рост вестернизации общества и возродить традиционные аспекты китайской культуры. Что еще более важно Чайхана является местом, где люди стремятся избежать давления современного городского общества и шума и суеты городской жизни можно найти некоторые мир и пространства, даже если только на несколько часов, прежде чем отправиться обратно в jampacked улиц и тротуаров XX века.Тайбэй чай дома приходят в разнообразие форм и размеров. В диапазоне от японского стиля дел до художественных галерей в деревенском поместья. Многие используют помолодевшим привлекательность культуры для привлечения клиентов, стоя народных и художественных мероприятий и семинаров по каллиграфии, резка бумаги, керамики, скульптуры, традиционных макраме и многое другое.К сожалению некоторые учреждения не особенно прибыльным, потому что их молодые владельцы редко бизнесменов, чтобы разбогатеть. Большинство из этих предпринимателей более заинтересованы в предоставлении благоприятные места для друзей, чтобы встретиться и выпить чай во время обсуждения весомые вопросы дня и поощрения культурных мероприятий, как искусства, театра и кино.Посетитель в Тайбэе не может быть обвинен за предполагая, что кофе является национальным напитком, так как кафе могут быть найдены на почти на каждом углу. Но Китай, где возникла искусство чаепития. Только позднее он был усваивается Японии, где чайной церемонии до сих пор процветает искусство.Для сравнения китайский метод изготовления чая не в ритуальной традиции Японии. Китайцы подход искусство пить чай как релиз творчества и воображения и способ наслаждаться интимной дружбе. Китайцы не ограничить людей в чайной комнате и заставить их следовать ridig церемонии.Никто не знает, когда чаепитие фактически началась в Китае, но популярные традиции Шен Нунг, легендарный император случайно обнаружил варку, когда некоторые листья упали с куста в питьевую воду он был кипения. Душевный подъем, ее чудесный аромат и вкус, император представил новый напиток для своих подданных.Историки говорят уже, что чай выращивают около 350 г. н.э. Лу Юй классический искусство пить чай был написан в VIII веке, когда чай был сделан из прессованного торты чая листья.Большинство чайных домов служат не только кофеварка. Некоторые приятнее с гарнир такие любимые китайские закуски как сухие семена арбуза, арахис, Жареный кальмар, соевый творог, известный как тофу, рисовые лепешки и консервированные фрукты.Поскольку все больше и больше людей находят вне, в Тайбэе, есть несколько способов bwtter провести вечер чем, столпившихся вокруг столик погружен в горшок чая и разговор с близкими друзьями.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
в течение многих лет чайные в Тайбэе были небольшие грязные выглядящие места, где пожилые люди районе или селе пошли отдохнуть за чаю, поиграть в вэй Chei, и участвовать в общении с друзьями. Все это стало меняться в конце 1970-х годов, однако, когда несколько магазинов открыты по всему городу, чтобы удовлетворить нового поколения с новой обретенной уважение к прошлому.
В самом деле, растущие популярность чайных представляет собой возрождению интереса к вещам среди молодых людей в Тайбэе, желание, чтобы сбалансировать растущее вестернизации общества и возродить традиционные аспекты китайской культуры. Что еще более важно, чайхана это место, где люди стремятся избежать давления современного городского общества и шума и суеты городской жизни можно найти покой и пространство, даже если только в течение нескольких часов, прежде чем отправиться обратно в jampacked улицах и тротуаров 20-го века.
чайные Тайбэя прийти в разнообразных форм и размеров. Диапазон от японских дела стиле с художественными галереями в деревенском фермы. Многие используют обновленную привлекательность культуры, чтобы привлечь клиентов, стоя народные и художественные мероприятия и семинары по каллиграфии, резки бумаги, керамики, скульптуры, традиционные макраме и многое другое.
К сожалению, некоторые учреждения не особенно прибыльным, потому что их молодые владельцы редко бизнесмены из сделать состояние. Большинство из этих предпринимателей больше заинтересованы в предоставлении благоприятной место для друзей, чтобы встретиться и выпить чай, обсуждая весомые вопросы дня и поощрение культурных мероприятий, таких как искусство, кино и драмы.
Посетитель в Тайбэй не может быть обвинен в предположении, что кофе является национальным напитком, так как кофейни можно найти почти на каждом углу. Но Китай, где искусство чаепития возникла. Только позже она усваивается Японии, где чайная церемония по-прежнему процветает искусство.
Для сравнения, китайский метод приготовления чая не так, как ритуальной традиции Японии. Китайцы подойти к искусству чаепития как освобождение творчества и воображения и путь наслаждения интимной дружбы. Китайцы не ограничиваются людей в чайной комнате, ни заставить их следовать ridig церемонии.
Никто не знает, когда чаепитие на самом деле началась в Китае, но, по народной традиции Шэнь Нунг, легендарный император случайно обнаружил варево, когда некоторые листья упал с Буш в какой-то питьевой воды, он кипел. Веселый его прекрасным ароматом и вкусом, император ввел новый напиток к своим подданным.
Историки говорят, что чай был уже культивируется около 350 г. Лу Юй классической Искусство чаепития было написано во время 8-го века, когда чай был сделан из прессованного торты чая листьев.
Большинство чайные служить больше, чем просто чай. Некоторые повышения опыта с боковыми заказов таких любимых китайских закусок, как семена арбуза, арахиса, тосты кальмары, сушат соевый творог известен как тофу, рисовые лепешки и консервированные фрукты.
Поскольку все больше и больше людей начинают понимать, в Тайбэе есть несколько bwtter пути чтобы провести вечер, чем сгрудились вокруг небольшого стола, погруженный в горшке чая и разговора с близкими друзьями.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в течение многих лет чайные в тайбэе были небольшими, чем искать места, где пожилые люди по соседству деревню поехала отдыхать на чашку чая, сыграть в игру - ключей, и вступить в разговор с друзьями.все это стало меняться в конце 1970 - х годов, однако, когда несколько магазинов открылись в окрестностях города с учетом нового поколения с новым нашли уважение прошлого.
действительно, рост популярности чайные представляет собой возрождение интереса к вещи из тайбэя молодых людей желания сбалансировать растущее вестернизация общества и возродить традиционные аспекты китайской культуры.и, что более важно,а чайная - место, где люди стремятся избежать давления современного городского общества и суеты городской жизни, могут найти покой и пространства, даже если всего на несколько часов, прежде чем вернусь в jampacked улицы и тротуары от 20 - го века.
тайбэя чай дома пришли в различных формах и размеров.в диапазоне от японский стиль дел художественные галереи в деревенской усадьбы.многие используют этот привлекательность культуры по привлечению клиентов, народных и художественных мероприятий и семинаров, стоя по каллиграфии, документ резки, керамика, скульптура, традиционные макраме и более.: к сожалению,некоторые заведения не особенно прибыльным, поскольку их молодых владельцев редко бизнесменов из разбогатеть.большинство из этих предпринимателей больше заинтересованы в обеспечении благоприятным местом для друзей встретиться и выпить чаю при обсуждении важных вопросов повестки дня и поощрение культурной деятельности, как искусство, кино и театра.
посетитель в тайбэе не могут нести ответственность за себя, что кофе является национальный напиток, поскольку кафе можно найти почти на каждом углу.но в китае, где искусство чая возникла.лишь позднее он усваивается в японии, где чайной церемонии по - прежнему расцвет искусства.
по сравнению, китайский метод чай не в ритуальной, как японская традиция.китайский подход искусство, пить чай, как освобождения творчества и творческий подход и способ наслаждаться интимной дружбе.китайцы не будут ограничивать людей в чайную и заставить их придерживаться ridig церемонии.
никто не знает, когда чая начался в китае, но, по мнению народных традициях шэнь нанг,легендарного императора случайно обнаружили ", когда некоторые листья упал с бушем в питьевой воде он был кипяток.радость ее чудесный аромат и вкус, император представил новый напиток для его подданных.
историки говорят, что чай уже возделывается около 350 г. н.э. лу юй классическое искусство, пить чай, была написана в 8 векекогда чай был сделан из нажать торты чая оставляет.
наиболее чайные работать больше, чем просто чай.некоторые расширения опыта с добавкой столь любимой китайской закуски, как арбуз семена, арахис, жареного кальмара, сушеные творог, известный как тофу, рисовый пирог и варенья.
, как все больше и больше людей находят,в тайбэе есть несколько bwtter способов провести вечер, чем сгрудились вокруг небольшой стол, погруженный в чайник, и разговор с близкими друзьями.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: