Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
27. Рубин не, в любом случае, найти его легко быть прямой, как Роджер. (Снег) 28. Правда неискренность трудно найти. (Пристли) 29. Она наклонилась вперед возгорелся глазами, как будто, чтобы произвести впечатление на слово инспектора. (Линдси) 30. Она избалованный ребенок не доверять. (Голсуорси) 31. Это против всех этических понятий медицинской науки произносится смертный приговор тяжко больного человека. (Баум) 32. Его возраст было трудно угадать. (Уилсон) 33. Они были в прошлом, чтобы прибыть. (Моэм) 34. Я проснулся немного после восхода солнца, чтобы найти Эван ушел. (Хансфорд Джонсон) 35. По правде сказать, он хотел сказать многое. (Драйзер) 36. Ее большие глаза были синие таким бледным, что почти белый. (Мердок) 37. Ее первый исходя ... был, чтобы разблокировать высокая печать, принести out'several бутылки ,, и налить содержание каждого в рот. (Диккенс) 38. лжи не в моих привычках. Слишком много осложнений и uncomfort. (Баум) 39. Я был много томительные часы еще ждать конца. Для скоротать время, я посмотрел на мои письма. (Коллинз) 40. Начнем с того, г-жа Андерсон приятнее человек Хе с чем г-жа Даджен. (Шоу) 41. С другой оглянуться на мебели, а если измерить точное положение сестры, Сомс вышел к Пикадилли. (Голсуорси) 42. Три или четыре планы предложил себя, только чтобы быть исключено их самоочевидной абсурда. (Хансфорд Джонсон) 43. Но жара днем было, по меньшей мере, гнетущая. (Сэлинджер)
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)