AMSA Recommendation I.(D) - Strengthening Passenger Ship Safety in Arc перевод - AMSA Recommendation I.(D) - Strengthening Passenger Ship Safety in Arc русский как сказать

AMSA Recommendation I.(D) - Strengt

AMSA Recommendation I.(D) - Strengthening Passenger Ship Safety in Arctic Waters
Background

The Arctic Marine Shipping Assessment (AMSA) Report notes that passenger and cruise vessel activity represents a significant proportion of vessel activity in the Arctic and that such activity is growing. 17
The AMSA Report also emphasize the significant management challenges posed
by the continued increase in this traffic, including those pertaining to passenger safety needs and protection of the Arctic marine environment from sinkings, groundings, and pollution. 1

AMSA Report Recommendation I.(D) provides that Arctic states should “strongly encourage cruise ship operators to develop, implement and share their own best practices for operating in [the remote and cold Arctic region], including consideration of measures such as timing voyages so that other ships are within rescue distance in case of emergency.”
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
AMSA рекомендация I.(D) - укрепление безопасности пассажирских судов в арктических водах Справочная информацияАрктический морской оценки доставка (AMSA) докладе отмечается что пассажирских и круизных судна деятельность представляет значительную долю деятельности судов в Арктике и что такой деятельности растет. 17 В докладе AMSA также подчеркнуть важнейших управленческих проблемдальнейшее увеличение этого движения в том числе те, которые касаются потребностей безопасности пассажиров и защиты морской среды Арктики от sinkings, посадки на мель и загрязнения. 1AMSA доклада рекомендацию I.(D) предусматривает, что арктические государства «настоятельно призываю круизных операторов судов для разработки, осуществления и поделиться свои собственные рекомендации по эксплуатации [отдаленных и холодного Арктического региона], включая рассмотрение таких мер, как сроки путешествия, чтобы другие суда находятся на расстоянии спасения в случае чрезвычайной ситуации.»
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
СБМА Рекомендация I. (D) - Укрепление Пассажирское судно безопасности в арктических водах
фоне арктического морского Оценка доставка (СБМА) Доклад отмечает, что пассажир и деятельность круизных судов представляет значительную часть деятельности судов в Арктике и что подобная деятельность постоянно растет. 17 СБМА докладе также подчеркнуть значительные проблемы в области управления, связанных с продолжающимся ростом в этом трафика, в том числе те, которые касаются требований по безопасности пассажира и защите арктической морской среды от погружений, посадки на мель, и загрязнение окружающей среды. 1 СБМА Сообщить Рекомендация I. (D) предусматривает, что арктические государства должны «решительно поощрять операторов круизных судов для разработки, внедрения и поделиться своими передового опыта для работы в [пультом и холодного арктического региона], в том числе рассмотрение таких мер, как временные путешествия так что другие суда находятся в спасательной расстоянии в случае чрезвычайной ситуации ".





переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
БАМП рекомендации I. (D) - укрепление пассажирских судов в арктических водах
справочная

Арктическом совете (БАМП) доклад отмечает, что пассажирских и круизных судна деятельности представляет собой значительную часть деятельности судов в Арктике и что такой деятельности. 17
В БАМП докладе также подчеркнуть значительные проблемы в области управления, порождаемых
По-прежнему в трафик, в том числе те, которые касаются безопасности пассажиров потребностей и защиты арктической морской среды от sinkings супертанкеры, и загрязнения окружающей среды. 1ветровому БАМП доклад рекомендации I. D) предусматривает, что арктические государства должны "решительно поощрять операторы круизных лайнеров для разработки,осуществления и поделиться собственным наилучшей практики для работы в удаленных и холодного арктического региона], включая рассмотрение мер, таких, как со стороны привода ГРМ плавание с тем, чтобы других судов в пределах аварийно-спасательных работ в случае чрезвычайного положения".
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: