A step-ladder is a thing most useful to people who are moving into a n перевод - A step-ladder is a thing most useful to people who are moving into a n русский как сказать

A step-ladder is a thing most usefu

A step-ladder is a thing most useful to people who are moving into a new house. The servant finds it extremely convenient when they have to wash the windows, to remove the dust from the door and window-frames, and to perform many other household duties; but the master of the house will need it when he hangs his pictures, when he fixes the curtains and when he is asked by his wife to hang a shelf or two in the cellar.
I would, however, warn my countrymen against the thing which is offered to them under the name of Patent Combination Step-ladder. I bought one in the city just before we moved, because the shop assistant showed me how, by a simple operation of a set of springs, the ladder could be changed into an ironing-table, and from that into a comfortable settee for the kitchen, and finally back into a step-ladder, if the owner wished. It seemed very tempting to buy three things for a single price. So I bought it, but I soon discovered that it was not so useful as I had expected it to be.
On the day of its arrival, the servant used the ladder to remove the globes from a chandelier in the parlour, but while she was busy doing that work the springs unexpectedly began to move, and the machine was changed into an ironing-table, while the maid-servant was thrown down on the floor and lay there with a sprained ankle among the fragments of two globes broken into pieces.
After this unfortunate accident we decided to use the apparatus only as an ironing-table. Probably the thing would have remained an ironing-table, if it had been suitable for this purpose. On the following Tuesday, however, while half a dozen shirts were lying upon it ready to be ironed, someone passed by and knocked against it accidentally. It gave two or three threatening jerks, tore two shirts into rags, hurled the iron out into the yard, and after a few convulsive movements of the spring quietly took the shape of a step-ladder.
Then it became evident that it could with a greater safety be as a settee, and it was placed in the kitchen in that shape. For a few days we heard no more about it. It gave much satisfaction. But one night, when the servant had company, the bench was perhaps overloaded, for it had another and most alarming paroxysm; there was a trembling of the legs, then a tremendous jump, and one of the visitors was hurled against the range, while the machine turned several somersaults and appeared once more in the shape of an ironing-table.
It has now become so sensitive that goes through the entire drill very quickly if anyone comes near it or coughs or sneezes close at hand. We keep it in the garret and sometimes in the middle of the night a rat will come across the floor or a current of air will pass through the room, and we can hear it dancing over the floor and taking the shape of a ladder, a bench and a table fifteen or twenty times in quick succession.
We are willing to sell the machine for a very small sum. It might be a valuable addition to the collection of some good museum. I am sure that it will be more useful as a curiosity than a thing used for housework.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
A step-ladder is a thing most useful to people who are moving into a new house. The servant finds it extremely convenient when they have to wash the windows, to remove the dust from the door and window-frames, and to perform many other household duties; but the master of the house will need it when he hangs his pictures, when he fixes the curtains and when he is asked by his wife to hang a shelf or two in the cellar.I would, however, warn my countrymen against the thing which is offered to them under the name of Patent Combination Step-ladder. I bought one in the city just before we moved, because the shop assistant showed me how, by a simple operation of a set of springs, the ladder could be changed into an ironing-table, and from that into a comfortable settee for the kitchen, and finally back into a step-ladder, if the owner wished. It seemed very tempting to buy three things for a single price. So I bought it, but I soon discovered that it was not so useful as I had expected it to be.On the day of its arrival, the servant used the ladder to remove the globes from a chandelier in the parlour, but while she was busy doing that work the springs unexpectedly began to move, and the machine was changed into an ironing-table, while the maid-servant was thrown down on the floor and lay there with a sprained ankle among the fragments of two globes broken into pieces.After this unfortunate accident we decided to use the apparatus only as an ironing-table. Probably the thing would have remained an ironing-table, if it had been suitable for this purpose. On the following Tuesday, however, while half a dozen shirts were lying upon it ready to be ironed, someone passed by and knocked against it accidentally. It gave two or three threatening jerks, tore two shirts into rags, hurled the iron out into the yard, and after a few convulsive movements of the spring quietly took the shape of a step-ladder.Then it became evident that it could with a greater safety be as a settee, and it was placed in the kitchen in that shape. For a few days we heard no more about it. It gave much satisfaction. But one night, when the servant had company, the bench was perhaps overloaded, for it had another and most alarming paroxysm; there was a trembling of the legs, then a tremendous jump, and one of the visitors was hurled against the range, while the machine turned several somersaults and appeared once more in the shape of an ironing-table.It has now become so sensitive that goes through the entire drill very quickly if anyone comes near it or coughs or sneezes close at hand. We keep it in the garret and sometimes in the middle of the night a rat will come across the floor or a current of air will pass through the room, and we can hear it dancing over the floor and taking the shape of a ladder, a bench and a table fifteen or twenty times in quick succession.Мы готовы продать машину за очень небольшую сумму. Это может быть ценным дополнением к коллекции некоторых хороших музея. Я уверен, что это будет более полезным, как любопытство чем вещь для работы по дому.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Стремянка вещь наиболее полезным для людей , которые переезжают в новый дом. Слуга считает чрезвычайно удобно , когда они должны мыть окна, чтобы удалить пыль из дверей и оконных рам, а также для выполнения многих других домашних обязанностей; но хозяин дома будет нуждаться, когда он вешает свои картины, когда он фиксирует шторы и когда он спросил его женой , чтобы повесить полку или два в подвале.
Я бы, однако, предупредить моих соотечественников против вещи , которые им предлагается под названием Патентный комбинации стремянка. Я купил один в городе как раз перед мы переехали, потому что продавец показал мне , как, с помощью простой операции набора пружин, лестница может быть изменен в гладильного стола, и от этого в удобную кушетку для кухни и , наконец , обратно в стремянке, если владелец желает. Казалось , очень заманчиво купить три вещи по одной цене. Так что я купил его, но вскоре я обнаружил , что это было не так полезно , как я ожидал , что это будет.
В день его прибытия, служащий использовал лестницу , чтобы удалить глобусы из люстры в гостиной, но в то время как она была заняты , что работа пружины неожиданно начала двигаться, и машина была преобразована в гладильным столом, в то время как служанка был брошен на пол и лежал там с вывихнул лодыжку среди обломков двух глобусов разбитых на куски.
После этого несчастного случая мы решили использовать аппарат только в качестве гладильного стола. Вероятно , что остался бы гладильную стол, если бы он был подходящим для этой цели. На следующий вторник, однако, в то время как полдюжины рубашки лежали на нем готовы быть сглажены, кто - то проходил мимо и постучал против нее случайно. Это дало два или три угрожающими рывков, оторвал две рубашки в лохмотья, бросил железо во двор, и через несколько судорожных движений весной спокойно принял форму стремянки.
Потом стало ясно , что она могла бы с более высокий уровень безопасности быть как кушетку, и он был помещен на кухне в этой форме. В течение нескольких дней мы ничего не слышал об этом. Это дало большое удовлетворение. Но однажды ночью, когда слуга имел компанию, скамейка , возможно , перегружена, для нее была другая и наиболее тревожным пароксизма; был дрожащий ног, то огромный прыжок, и один из посетителей был брошен против диапазона, в то время как машина оказалось несколько кувырков и появился еще раз в форме гладильным столом.
Он теперь стал настолько чувствительным , что проходит через весь дрелью очень быстро , если кто -то приходит рядом с ним или кашляет или чихает под рукой. Мы держим его в каморке , а иногда в середине ночи крыса придет через пол или поток воздуха будет проходить через комнату, и мы можем услышать его танцы на полу и принимая форму лестницы, A скамья и стол пятнадцать или двадцать раз в быстрой последовательности.
Мы готовы продать машину за очень небольшую сумму. Это может быть ценным дополнением к коллекции какого - то хорошего музея. Я уверен , что он будет более полезен в качестве любопытства , чем вещь , используемой для работы по дому.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
а лестницей - вещь весьма полезным для людей, которые переезжают в новый дом.слуга считает чрезвычайно удобно, когда они должны мыть окна, убрать пыль от двери и оконные рамы, и выполнять другие обязанности по дому, но хозяин дома нужно будет его, когда он висит его картины, когда он исправляет занавески, и, когда он попросил его жене повесить шельфа или два в подвале.я хотел бы, однако, предупреждают о моих соотечественников, на то, что им предоставляется под именем патент сочетание лестницей.я купил один в городе до того, как мы переехали, потому что продавцы показал мне, как к простой операции комплекс пружин, лестницы, могут быть изменены в прокат в таблице, и от этого в удобные сетти на кухне, и, наконец, вернулся в стремянке, если собственник хочет.казалось, очень заманчиво, чтобы купить три вещи по единой цене.я купил его, но вскоре я обнаружил, что это была не так полезно, как я ожидал.в день прибытия, слуга используется лестницу убрать глобус с люстра в гостиной, но пока она была занята, - неожиданно начал двигаться, и машина была изменена в прокат в таблице, в то время как горничная служащего, бросили на пол и лежала с вывихнутой лодыжка у фрагменты двух глобусов разорвать на куски.после этого несчастного случая, мы решили использовать аппарат в качестве услуги только стол.вероятно, это будет по - прежнему услуги в таблице, был ли он подходит для этой цели.на следующий вторник, однако, хотя полтора десятка рубашек лежали на это готов быть гладил, кто - то мимо и постучал в отношении его случайно.он дал два или три угрозы придурки, порвал две рубашки в лохмотьях, забросали железо, во двор, и после того, как несколько судорожные движения весна потихоньку обретает форму ступеньки лестницы.потом выяснилось, что она может с большей безопасности в диване, и она была помещена на кухне в этой форме.за несколько дней мы не услышали о ней больше.это большое удовлетворение.но однажды, когда служащий компании, скамейки, возможно, была перегружена, еще и самым тревожным стали наиболее ярким примером; была дрожь ноги, потом огромный прыжок, и одним из посетителей, находившихся в отношении ряда, пока машина обратились несколько простым и, как представляется, вновь в виде услуги по таблице.в настоящее время она стала такой чувствительный, что проходит через весь дрель, очень быстро, если кто - нибудь придет она или кашляет или чихает под рукой.мы будем держать его в мансарде и иногда по ночам крыса натолкнетесь на полу или поток воздуха будут проходить через зал, и мы можем слышать танцы на пол, и в форме лестницы, скамейки и таблица 15 или 20 раз в быстрой последовательности.мы готовы продать машину очень небольшая сумма.это может быть ценным дополнением к сбору хороший музей.я уверен, что он будет более полезен как любопытства, чем вещь, используемых для домашнего хозяйства.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: