Sound Instrumenting, Graphon. Graphical MeansAs it is clear from the t перевод - Sound Instrumenting, Graphon. Graphical MeansAs it is clear from the t русский как сказать

Sound Instrumenting, Graphon. Graph

Sound Instrumenting, Graphon. Graphical Means

As it is clear from the title of the chapter, the stylistic use of phonemes and their graphical representation will be viewed here. Dealing with various cases of phonemic and graphemic foregrounding we should not forget the unilateral nature of a phoneme: this language unit helps to differentiate meaningful lexemes but has no meaning of its own. Cf.: while unable to speak about the semantics of [ou], [ju:], we acknowledge their sense-differentiating significance in "sew" [sou] шить and "sew" [sju:] спускать воду; or [au], [ou] in "bow" бант, поклон etc.
Still, devoid of denotational or connotational meaning, a phoneme, according to recent studies, has a strong associative and sound-instrumenting power. Well-known are numerous cases of onomatopoeia - the use of words whose sounds imitate those of the signified object or action, such as "hiss", "bowwow", "murmur", "bump", "grumble", "sizzle" and many more.
Imitating the sounds of nature, man, inanimate objects, the acoustic form of the word foregrounds the latter, inevitably emphasizing its meaning too. Thus the phonemic structure of the word proves to be important for the creation of expressive and emotive connotations. A message, containing an onomatopoeic word is not limited to transmitting the logical information only, but also supplies the vivid portrayal of the situation described.
Poetry abounds in some specific types of sound-instrumenting, the leading role belonging to alliteration - the repetition of consonants, usually-in the beginning of words, and assonance - the repetition of similar vowels, usually in stressed syllables. They both may produce the effect of euphony (a sense of ease and comfort in pronouncing or hearing) or cacophony (a sense of strain and discomfort in pronouncing or hearing). As an example of the first may serve the famous lines of E.A. Poe:
...silken sad uncertain
rustling of each purple curtain...
An example of the second is provided by the unspeakable combination of sounds found in R. Browning: Nor soul helps flesh now more than flesh helps soul.
To create additional information in a prose discourse sound-instrumenting is seldom used. In contemporary advertising, mass media and, above all, imaginative prose sound is foregrounded mainly through the change of its accepted graphical representation. This intentional violation of the graphical shape of a word (or word combination) used to reflect its authentic pronunciation is called graphon.
Craphons, indicating irregularities or carelessness of pronunciation were occasionally introduced into English novels and journalism as early as the beginning of the eighteenth century and since then have acquired an ever growing frequency of usage, popularity among writers, journalists, advertizers, and a continuously widening scope of functions.
Graphon proved to be an extremely concise but effective means of supplying information about the speaker's origin, social and educational background, physical or emotional condition, etc. So, when the famous Thackeray's character - butler Yellowplush - impresses his listeners with the learned words pronouncing them as "sellybrated" (celebrated), "bennyviolent" (benevolent), "illygitmit" (illegitimate), "jewinile" (juvenile), or when the no less famous Mr. Babbitt uses "peerading" (parading), "Eytalians" (Italians), "peepul" (people) - the reader obtains not only the vivid image and the social, cultural, educational characteristics of the personages, but also both Thackeray's and S. Lewis' sarcastic attitude to them.
On the other hand, "The b-b-b-b-bas-tud - he seen me c--c-c-c-coming" in R. P. Warren's Sugar Boy's speech or "You don't mean to thay that thith ith your firth time" (B.C.) show the physical defects of the speakers - the stuttering of one and the lisping of the other.
Graphon, thus individualizing the character's speech, adds to his plausibility, vividness, memorability. At the same time, graphon is very good at conveying the atmosphere of authentic live communication, of the informality of the speech act. Some amalgamated forms, which are the result of strong assimilation, became cliches in contemporary prose dialogue: "gimme" (give me), "lemme" (let me), "gonna" (going to), "gotta" (got to), "coupla" (couple of), "mighta" (might have), "willya" (will you), etc.
This flavour of informality and authenticity brought graphon popularity with advertizers. Big and small eating places invite customers to attend their "Pik-kwik store", or "The Donut (doughnut) Place", or the "Rite Bread Shop", or the "Wok-in Fast Food Restaurant", etc. The same is true about newspaper, poster and TV advertizing: "Sooper Class Model" cars, "Knee-hi" socks, "Rite Aid" medicines. A recently published book on Cockney was entitled by the authors "The Muwer Tongue"; on the back flaps of big freight-cars one can read "Folio me", etc. Graphical changes may reflect not only the peculiarities of, pronunciation, but are also used to convey the intensity of the stress, emphasizing and thus foregrounding the stressed words. To such purely graphical means, not involving the violations, we should refer all changes of the type (italics, capitalization), spacing of graphemes (hyphenation, multiplication) and of lines. The latter was widely exercised in Russian poetry by V. Mayakovsky, famous for his "steps" in verse lines, or A. Voznesensky. In English the most often referred to "graphical imagist" v/as E. E. Cummings.
According to the frequency of usage, variability of functions, the first place among graphical means of foregrounding is occupied by italics. Besides italicizing words, to add to their logical or emotive significance, separate syllables and morphemes may also be emphasized by italics (which is highly characteristic of D. Salinger or T. Capote). Intensity of speech (often in commands) is transmitted through the multiplication of a grapheme or capitalization of the word, as in Babbitt's shriek "Alllll aboarrrrrd", or in the desperate appeal in A. Huxley's Brave New World - "Help. Help. HELP." Hyphenation of a wofa suggests the rhymed or clipped manner in which it is uttered as in the humiliating comment from Fl. O'Connor's story - "grinning like a chim-pan-zee".
Summing up the informational options of the graphical arrangement of a word (a line, a discourse), one sees their varied application for recreating the individual and social peculiarities of the speaker, the atmosphere of the communication act - all aimed at revealing and emphasizing the author's viewpoint

ASSIGNMENTS FOR SELF-CONTROL

1. What is sound-instrumenting?
2. What cases of sound-instrumenting do you know?
3. What is graphon?
4. What types and functions of graphon do you know?
5. What is achieved by the graphical changes of writing - its type, the spacing of graphemes and lines?
6. Which phono-graphical means are predominantly used in prose and which ones in poetry?
5000/5000
Источник: английский
Цель: русский
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Инструментирование, Graphon звук. Графические средстваКак становится ясно из названия главы, стилистическое использование фонем и их графическое представление будет рассматриваться здесь. Дело с различных случаев фонематического и graphemic foregrounding мы не должны забывать односторонний характер фонемы: Эта единица языка помогает различать значимые лексем, но не имеет смысла своих собственных. См.: пока не в состоянии говорить о семантике [ou], [ju:], мы признаем их смысл дифференцируя значение в «шить» [Су] шить и «сшить» [sju:] спускать воду; или [au], [ou] в бант «бант», поклон и др.Тем не менее лишены смысла денотационной или изумительные, фонемы, по данным последних исследований, имеет сильную силу ассоциативных и инструментирование звук. Известны многочисленные случаи, звукоподражания - использование слов, чьи звуки имитируют те означаемое объекта или действия, например «шипение», «bowwow», «шум», «удар», «ворчать», «шипение» и многие другие.Имитировать звуки природы, человека, неодушевленные предметы, акустической форме слово foregrounds последнего, неизбежно подчеркивая его смысл тоже. Таким образом фонематического структура слова оказывается важным для создания выразительных и эмоциональные коннотации. Сообщения, содержащие звукоподражательные слова не ограничивается передача логической информации только, но также поставляет яркое изображение описанной ситуации.Поэзия изобилует в некоторых конкретных типов звука-инструментирования, ведущую роль, принадлежащую аллитерация - повторение согласных, обычно в начале слов и ассонанс - повторение подобных гласных, обычно в слоги. Они оба могут производить эффект благозвучие (чувство легкости и комфорта в произнесении или услышав) или какофония (чувство напряжения и дискомфорта в произнесении или слуха). Примером первого может служить известных линий Poe е.а.:.. .silken грустно неопределеннойШелест каждого purple занавес...Пример второго обеспечивается ужасное сочетание звуков, в р. Браунинг: ни душа помогает плоть теперь больше, чем плоть помогает души.Для создания дополнительной информации в прозе дискурса звук инструментировании используется редко. В современной рекламе, средствах массовой информации и, прежде всего творческим прозы звуки подчеркнула главным образом через изменение принятого графического представления. Это умышленное нарушение графической формы слова (или словосочетания) используется для отражения его подлинные произношение называется graphon.Craphons, указанием нарушений или небрежность произношения иногда были введены в английских романах и журналистики уже в начале XVIII века и с тех пор то приобрели постоянно растущей частоты использования, популярность среди писателей, журналистов, рекламодателей и постоянно расширяющийся спектр функций.GraphOn оказались чрезвычайно краткий, но эффективным средством предоставления информации о его происхождения, социального и образовательного фона, физическое или эмоциональное состояние и т.д. Так что, когда персонаж знаменитого Теккерей - Батлер Yellowplush - впечатляет его слушателей с выученные слова произносить их как «sellybrated» (отмечается), «bennyviolent» (благотворительный), «illygitmit» (незаконнорожденный), «jewinile» (несовершеннолетних), или когда не менее известный г-н Бэббит использует «peerading» (напоказ), «Eytalians» (итальянцы), «peepul» (люди) - читатель получает не только яркий образ, так и социальные, культурные, образовательные характеристики персонажей, но также Теккерей в и с. Льюис саркастическое отношение к ним.С другой стороны «b-b-b-b-bas-tud-он видел меня c - c-c-c пришествие» в р. п. Уоррен сахарный мальчик речи или «вы не хочу Тай что thith ith ваш Ферт время» (до н.э.) показывают физические дефекты ораторов - заикание и шепелявость другого.GraphOn, таким образом индивидуализации речи персонажа, добавляет в его правдоподобности, живость, запоминаемость. В то же время graphon очень хорошо передает атмосферу подлинных живого общения, неформальности речевого акта. Некоторые имеющие формы, которые являются результатом сильной ассимиляции, стал клише в современной прозе диалог: «Дай» (дай), «Лемме» (позвольте), «собираюсь» (собирается), нужно (попал), «coupla» (пару), «mighta» (может быть), «willya» (вы будете), и др.Этот аромат неформальности и подлинность принесла популярность graphon с рекламодателей. Большие и малые еды мест предложить клиентам посещать их «пик kwik магазин», или «Пончик (кольцевой) место», или «Магазин хлеб обряд» или «ВОК в ресторан быстрого питания», и т.д. То же самое верно о газете, плакат и Телереклама: Автомобили «Sooper класса модель», «Колено Привет» носки, «Rite Aid» лекарства. Недавно изданная книга на кокни назывался авторами «Muwer язык»; на спине закрылки большой вагонов можно прочитать «Фолио меня», и др. Графические изменения могут отражать не только особенности, произношение, но также используются для передачи интенсивность стресса, подчеркивая и таким образом уместить подчеркнул слова. К таким чисто графические средства, не связанных с нарушениями, мы должны относиться все изменения типа (курсив, капитализации), интервал между Графемы (переносов, умножение) и линий. Последний был широко осуществляется в русской поэзии в. Маяковскому, известный за его «шаги» в строках стиха, или а. Вознесенский. В английском языке наиболее часто называют «графического imagist» v/е. э. Каммингс.По частоте использования, изменчивость функций, занимает первое место среди графических средств уместить курсивом. Помимо выделение курсивом слова, чтобы добавить их логических или эмоциональную значимость, может также подчеркнуть отдельные слоги и морфем к курсивом (что является весьма характерным, Сэлинджер д или т. капоте). Интенсивность речи (часто в командах) передается через умножение графемой или капитализации этого слова, как Бэббит визг «Alllll aboarrrrrd», или в отчаянный призыв в а. Хаксли дивный новый мир - «помочь. Справка. ПОМОЩЬ.» Переносов wofa предлагает рифмованных или обрезанный манере, в которой она произносится как унизительно комментарий от эт о ' Коннор рассказ - «улыбаясь как Чим Пан Зее».Подводя информационные параметры графического расположения слова (линия, дискурс), одно видит их разнообразные приложения для воссоздания индивидуальных и социальных особенностей диктора, атмосферу акта коммуникации - направленных на выявление и подчеркивая точки зрения автораЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ1. что такое инструментирование звук?2. в каких случаях инструментирования звук вы знаете?3. что такое graphon?4. какие типы и функции graphon вы знаете?5. чем достигается графические изменения написания - его типа, расстояние между Графемы и линии?6. Какие phono графические средства используются преимущественно в прозе и какие из них в поэзии?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Звук инструментальных, GraphOn. Графический Средства Как ясно из названия главы, стилистической использования фонем и их графическое представление будет рассматриваться здесь. Работа с различными случаями фонематического и graphemic выдвижение на первый план мы не должны забывать о односторонний характер фонемы: это языковая единица помогает дифференцировать значимые лексемы, но не имеет смысла своей собственной. См .: в то время не в состоянии говорить о семантике [НУ], [ю:], мы признаем их смысл-дифференцируя значение в "шьют" [су] шить и "шьют" [сю:] спускать воду; или [Au], [НУ] в "лук" бант, поклон и т.д. Тем не менее, лишены денотативного или коннотативной смысла, фонемы, согласно последним исследованиям, имеет сильную ассоциативную и звук-инструментальных власть. Известный многочисленные случаи звукоподражания - использование слов, звуков подражать тем, означаемого объекта или действия, такие, как "шипеть", "гав", "ропот", "поднять", "ворчать", "шипение" и многие другие. Подражая звукам природы, человека, неодушевленные предметы, акустическая форма слова первый план последнего, неизбежно подчеркивая его значение тоже. Таким образом, фонематическое структура слова, оказывается, важно для создания выразительных и эмоциональных коннотаций. Сообщение, содержащее звукоподражательное слово не ограничивается передачей только логическую информацию, но и снабжает яркое изображение описанной ситуации. Поэзия изобилует некоторых конкретных видов звуковой инструментальных, ведущая роль, принадлежащая аллитерации - повторение согласных , как правило,-в начале слова, и рифмы - повторение подобных гласных, как правило, в ударных слогов. Они оба могут произвести эффект благозвучия (в смысле легкости и комфорта в произнесении или слуха) или какофония (чувство напряжения и дискомфорта в произнесении или слуха). В качестве примера первый может служить знаменитые строки Э. А. По: ... шелковый грустно неопределенным шелест каждого фиолетовый занавес ... Пример второй обеспечивается невыразимой сочетания звуков, найденных в Р. Браунинга: Ни душа помогает плоть теперь больше, чем плоть помогает душу. Чтобы создать дополнительную информацию в прозе дискурса звуковой инструментальных редко используется. В современной рекламе, средствах массовой информации и, прежде всего, творческий проза звук на передний план в основном через изменение его принято графическое представление. Это умышленное нарушение графическом виде слова (или словосочетания), используемый, чтобы отразить его подлинное произношение называется GraphOn. Craphons, указывая нарушений или небрежности произношения были иногда вводят в английских романах и журналистики еще в начале восемнадцатого века и с тех пор приобрели все возрастающую частоту использования, популярностью среди писателей, журналистов, рекламодателей, а также постоянно увеличивающийся объем функций. GraphOn оказался крайне лаконичные, но эффективным средством предоставления информации о происхождении говорящего, социальной и образовательной фона , физическое или эмоциональное состояние, и т.д. Таким образом, когда знаменитый Теккерея характер - дворецкий Yellowplush - впечатляет своим слушателям с выученных слов произнося их как "sellybrated" (отмечается), "bennyviolent" (доброжелательная), "illygitmit" (незаконнорожденный), "jewinile" (ювенильный), или когда не менее знаменитый мистер Бэббит использует "peerading" (напоказ), "Eytalians" (итальянцы), "peepul" (люди) - читатель получает не только яркий образ и социальная, культурные, образовательные характеристики персонажей, но и как Теккерея и саркастический отношение С. Льюиса им. С другой стороны, "BBBB-барельеф TUD - он видел, как я C - CCC-пришествие" в RP Уоррен Сахар Мальчик речь или "Вы имеете в виду, чтобы Тэй, что thith Ith свой ​​Ферт время" (BC) показывают физические дефекты динамиков. - на заикание одного и шепелявя о другом GraphOn, таким образом индивидуализировать речь героя, добавляет к его правдоподобие, яркость, запоминаемость. В то же время, GraphOn очень хорошо передавая атмосферу подлинного живого общения, в неформальной речевого акта. Некоторые укрупненные формы, которые являются результатом сильного ассимиляции, стал клише в современном диалоге прозы: "дай" (дай мне), "дай" (пусть меня), "Ассоль" (собирается), "Должен" (надо) "coupla" (пара), "mighta" (может иметь), "willya" (вы), и т.д. Это аромат неформальности и достоверности принес GraphOn популярность с рекламодателей. Большие и маленькие пищевых мест приглашаем клиентов посетить их "Пик-Kwik-магазин", или "Donut (пончик) место", или "Обряд Хлеб магазин", или "Вок-в ресторан быстрого питания" и т.д. То же Правда о газете, плакат и ТВ рекламы: "Sooper класса Model" автомобили ", Колено-привет" носки ", Rite Aid" лекарства. Недавно вышедшая книга на кокни имеет право авторами "Muwer язык"; на задних створок больших грузовых автомобилей можно читать "Фолио меня" и т.д. Графические изменения могут отражать не только особенности, произношения, но также используется для передачи интенсивность стресса, подчеркивая и, таким образом, выдвижение на первый план напряженного слова , Для таких чисто графических средств, не связанных с нарушений, мы должны обратиться все изменения типа (курсив, капитализация), расстояние между графем (переносы, умножения) и линий. Последняя была широко осуществляется в русской поэзии В. Маяковского, известного своими «шагов» в стихотворных строк, или А. Вознесенского. В английском языке наиболее часто называют "графического имажинистов" v / как EE Cummings. По частоте использования, изменчивости функций, первое место среди графических средств выдвижение на первый план занимают курсивом. Кроме курсивом слова, чтобы добавить к их логическому или эмоциональной значимости, отдельные слоги и морфемы могут быть также подчеркнул курсивом (что весьма характерно для Д. Сэлинджера или Т. Капоте). Интенсивность речи (часто в командах) передается через умножение графемы или капитализации слова, как в крик Бэббит в "Alllll aboarrrrrd", или в отчаянный призыв в А. Хаксли О дивный новый мир - ". Помощник Помощник Помощь. ". Переносы из wofa предлагает рифмованное или скрепками, каким образом он произнес, как в унизительной комментарий от Fl. История О'Коннор - "улыбаясь, как Чим-пан-Зее". Подведение информационные параметры графического расположения словом (линии, дискурса), один видит их разнообразный приложение для воссоздания индивидуальные и социальные особенности спикер, атмосфера акте коммуникации - все направлено на выявление и подчеркивая точки зрения автора заданий для самоконтроля 1. Что звук-инструментальных? 2. Что случаи из саунд-инструментальных вы знаете? 3. Что GraphOn? 4. Какие типы и функции из GraphOn вы знаете? 5. Что достигается графических изменений письменно -? Его типа, расстояния графем и линий 6. Какой фоно-графического средства используются преимущественно в прозе и те, которые в поэзии?

























переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Маркируя звука, Graphon. Графические средства

как ясно из названия, стилистических использование ө и их графическое представление будет рассматривать здесь. В различных случаях сравнения и graphemic foregrounding не следует забывать о том, что односторонний характер ухода: эта языковая группа помогает различать смысл гармонии гласных но не имеет особое значение. Ср.:Маркируя звука, Graphon. Графические средства

как ясно из названия, стилистических использование ө и их графическое представление будет рассматривать здесь. В различных случаях сравнения и graphemic foregrounding не следует забывать о том, что односторонний характер ухода: эта языковая группа помогает различать смысл гармонии гласных но не имеет особое значение. Ср.:
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com