RICHARD STEELE and JOSEPH ADDISON worked together in producing The Tat перевод - RICHARD STEELE and JOSEPH ADDISON worked together in producing The Tat русский как сказать

RICHARD STEELE and JOSEPH ADDISON w

RICHARD STEELE and JOSEPH ADDISON worked together in producing The Tatler, a paper of essays on various subjects. A more famous paper, The Spectator, followed. Steele was a warm-hearted man, friendly and careless with money. Addison was a calm man of learning, and a traveller, and he hated violence. These essays, written in pure English prose without too much ornament, helped towards the production of the novel; for they described the actions of imaginary characters, such as Sir Roger de Coverley, who became a great favourite among the readers.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Ричард Стил и Джозеф АДДИСОН работали вместе в производстве Tatler, документ эссе по различным предметам. Более известный бумаги, зритель, а затем. Стил был сердечный человек, дружелюбный и небрежной с деньгами. Эддисон был спокойным человеком обучения и путешественник, и он ненавидел насилие. Эти эссе, написанные в чисто английской прозе без слишком много орнамент, помог к производству романа; Они поясняются действия мнимых персонажей, таких, как Сэр Роджер де Coverley, который стал большим фаворитом среди читателей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
РИЧАРД СТИЛ и Джозефа Аддисона работали вместе в производстве Tatler, бумага эссе по различным предметам. Более известная бумага, Зритель, а затем. Стил был сердечный человек, дружелюбный и небрежным с деньгами. Аддисон был спокойным человеком обучения, и путешественник, и он ненавидел насилие. Эти очерки, написанные в чистой английской прозе не слишком много орнамента, помогли к производству романа; ибо они описаны действия воображаемых персонажей, таких как сэр Роджер де Coverley, который стал большим фаворитом среди читателей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
ричард стил и джозеф эддисон работали вместе в производстве «тэтлер» попала, документ эссе по различным темам.более известный документ, у зрителя, а.стил был откровенная человек, дружественных и беспечно с деньгами.эддисон была спокойным человеком обучения, и пассажир, и он ненавидел насилие.эти эссе, написанное в чисто английской прозы, не слишком много украшений, помогли в подготовке роман; они описали действия и вымышленные персонажи, такие как сэр роджер de coverley, который стал большим любимым среди читателей.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: