THE OPEN WINDOW (after H. Munro)“My aunt will come down in a few minut перевод - THE OPEN WINDOW (after H. Munro)“My aunt will come down in a few minut русский как сказать

THE OPEN WINDOW (after H. Munro)“My

THE OPEN WINDOW (after H. Munro)“My aunt will come down in a few minutes, Mr Nuttel,” said a girl of fifteen, showing him into the sitting-room. Mr Nuttel was a young painter who had recently had a nervous breakdown. The doctors had told him that he should go away for a holiday. They warned him, however, against crowded resorts and recommended a complete rest in a quiet country-place. So here he was, in a little village, with letters of introduction from his sister to some of the people she knew.“Some of the people there are quite nice," his sister had said to him. "1 advise you to call on Mrs Sappleton as so on as you arrive. } owe the wonderful holiday I had to her.”"Do you know many of the people round here?” as ked the girl when "they were sitting comfortably on the sofa.“No, I’m afraid I don’t," answered Mr Nuttel. “I’ve never been here before. My sister stayed here four years ago, you know, and she gave me letters of introduction to some of the people here.”“Then you know nothing about my aunt, do you?” asked the girl."Only her name and address,” said the visitor.“Her great tragedy happened just three years ago,” said the child.“Her tragedy?” asked Mr Nuttel.“You may wonder why we keep that window wide open on вп October afternoon,” went on the girl, pointing to a Large French window.“It’s quite warm for this time of year,” said Mr Nut- tfc!. “But has that window anything to do with the tra gedy?’“Exactly three years ago my aunt’s husband and her two young brothers walked out through that window. They went shooting and never came back. When they were cros sing the river their boat probably turned over and they were all drowned. Their bodies were never found. That was the most horrible part of the tragedy.” Here the girl stopped. There were tears in her eyes and she drew a handkerchief out of her pocket. “Three years have passed, but my poor aunt still thinks that they will come back some day, they and the little brown dog that was drowned with them, and walk in through that window just as they always did. That is why the window is kept open every evening till it’s quite dark. Poor dear aunt, she can’t understand that they’ve left for ever. She’s crowing worse day by day, so let me give you some advice. Don’t be surprised at anything she says or does: she will start telling you all over again how they went out — her husband, with his coat over his arm, and her youngest brother, singing ‘Bertie, why don’t you come?...’ as she once told me. You know, sometimes, on quiet evenings like this, 1 almost get a feeling that they will all walk in through that window, and the whole family will be gathered in here again.’’ The young girl finished her sad story. There was a long pause, and Mr Nut- tel was glad when Mrs Sappleton at last entered the room. .“I’m sorry I’m late,” she said, “but I hope my niece has entertained you well."“Yes, she’s been very amusing,” said Mr Nuttel.“D’you mind the open window?” asked Mrs Sappleton. “My husband and brothers will soon be home from shooting and they always come into the house this way." And she went on speaking gaily about shooting. After what Mr Nut tel had just heard, he looked worried.“The doctors told me,” he said, trying to change the subject, “to have a rest here and to avoid anything that would make me feel nervous.”“Did they?” said Mrs Sappleton in a voice which showed that she was not at all interested in what Mr Nuttel was saying. She never took her eyes off the open window and suddenly cried out:“Here they are at last! Just in time for tea. How tired they look.”Mr Nuttel looked at the girl and saw that she was looking out through the open window with horror in her eyes. Mr Nuttel turned round slowly in his seat, looked in the same direction and saw three figures walking across the garden towards the window. They all carried guns and one of them had a coat over his shoulder. A tired brown dog w’as following them. Noiselessly they approached the house, and then a young voice began to sing. “Bertie, why don’t you come?”Mr Nuttel seized his hat and ran out of the house like mad.“Here we are, my dear,” said Mrs Sappleton’s husband, coming in through the window. “We’ve enjoyed ourselves very much. I wonder what made that gentleman run out so quickly when we came up? Who is he?”“A very strange young man, called Nuttel. He could only talk about his illness. He didn’t say a single interes ting thing. I don’t understand why he ran out that way without saying good-bye,” said his wife.“I think it was the dog,” said the niece calmly. "He told me that he was afraid of dogs. Once when he was attacked by a pack of dogs somewhere in India, he was so frightened that he started running like mad, and finding himself in a cemetery, climbed down into a newly-dug grave, where he had to spend the night. Since then he has always been afraid of dogs.”She was very good at inventing stories and did it artis tically.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Открытое окно (после H. Munro) <br>«Моя тетя спустится через несколько минут, мистер Nuttel,» сказал девочка пятнадцати, показывая его в гостиную. Г - н Nuttel был молодой художник , который недавно был нервный срыв. Врачи сказали ему , что он должен уйти в отпуск. Они предупреждали его, однако, против переполненных курортов и рекомендовали полноценный отдых в тихом загородном месте. Так вот он, в маленькой деревне, с рекомендательными письмами от своей сестры на некоторые из людей , которых она знала. <br>«Некоторые из этих людей есть довольно хорошие„ его сестра сказала ему.“1 советует вам обратиться к миссис Sappleton , как так далее , как вы приедете. } Обязаны замечательный праздник я имел к ней.» , <br>Как рунец девушка , когда«они сидели удобно на диване «Вы знаете , многие люди округлить здесь? Do».<br>«Нет, я боюсь , что я не» , ответил мистер Nuttel. «Я никогда не был здесь раньше. Моя сестра осталась здесь четыре года назад, вы знаете, и она дала мне рекомендательные письма к некоторым из людей здесь .» <br>„Тогда вы ничего не знаете о моей тетей, не так ли?“спросила девушка. <br>«Только ее имя и адрес,»сказал посетитель. <br>«Ее большая трагедия случилась всего три года назад,» сказал ребенок. <br>«Ее трагедия?» Спросил мистер Nuttel. <br>«Вы можете спросить , почему мы держим это окно настежь на впе октябрьского дня,» пошел на девушке, указывая на большое французское окно. <br>«Это довольно тепло для этого времени года» , сказал г - н Nut- КТФ !. «Но есть , что окно ничего общего с тра Gedy?<br>«Ровно три года назад муж моей тети и ее два молодые братья вышли через окно. Они шли съемки и не вернулся. Когда они были КИО петь реку их лодка, вероятно, перевернулась и все они утонули. Их тела не были найдены. Это была самая ужасная часть трагедии.»Вот девушка остановилась. Были слезы в ее глазах, и она нарисовала носовой платок из кармана. «Прошло три года, но моя бедная тетя до сих пор думает, что они вернутся в один прекрасный день, они и маленький коричневый пес, который был утоплен с ними, и ходить через это окно так же, как они всегда делали. Вот почему окно остается открытым каждый вечер, пока это не совсем темно. Бедняжка тетя, она не может понять, что они оставили навсегда. Она кукарекать хуже день ото дня, поэтому позвольте мне дать вам несколько советов. Не удивляйтесь, на все, что она говорит или делает: она начнет говорить вам снова, как они вышли - ее муж, с его пальто на его руку, и ее младшим братом, пение «Берти, почему ты не пришел ? ...», как она когда-то сказал мне. Вы знаете, иногда, тихие вечера, как это, 1 получить почти такое ощущение, что все они будут ходить через это окно, и вся семья будет собираться здесь снова. «» Молодая девушка закончила свою печальную историю. Там была долгая пауза, и г-н Nut- тел был рад, когда миссис Sappleton наконец вошел в комнату. , 1 получить почти такое ощущение, что все они будут ходить через это окно, и вся семья будет собираться здесь снова. «» Молодая девушка закончила свою печальную историю. Там была долгая пауза, и г-н Nut- тел был рад, когда миссис Sappleton наконец вошел в комнату. , 1 получить почти такое ощущение, что все они будут ходить через это окно, и вся семья будет собираться здесь снова. «» Молодая девушка закончила свою печальную историю. Там была долгая пауза, и г-н Nut- тел был рад, когда миссис Sappleton наконец вошел в комнату. ,<br>«Я сожалею , что я поздно,» сказала она, «но я надеюсь , что моя племянница развлекают вас хорошо.» <br>„Да, она была очень забавной,“ сказал г - н Nuttel. <br>„D'вы возражаете открытое окно?“ Спросил миссис Sappleton. «Мой муж и братья скоро домой со съемок , и они всегда приходят в дом таким образом.» И она продолжала говорить весело о стрельбе. После того, что г - н Nut тела только что слышали, он забеспокоился. <br>«Врачи сказали мне,» сказал он, пытаясь сменить тему, «отдыхать здесь и избегать всего , что бы заставить меня нервничать.» <br>«Ли они?» Сказала миссис Sappleton голосом , который показал , что она была не заинтересованы в том, что говорил г - н Nuttel. Она не отрывала глаз от открытого окна и вдруг закричал: <br>«Вот они, наконец! Как раз вовремя для чая. Как усталые они выглядят «.<br>Г - н Nuttel посмотрел на девушку и увидел , что она смотрит через открытое окно с ужасом в глазах. Г - н Nuttel обернулся медленно в своем кресле, посмотрел в ту же сторону и увидел три фигуры ходить по саду к окну. Все они несли ружья и один из них имел пальто через плечо. Устал коричневая собака w'as вслед за ними. Бесшумно они приблизились к дому, а затем молодой голос начал петь. «Берти, почему ты не пришел?» <br>Г - н Nuttel схватил свою шляпу и выбежал из дома , как сумасшедший. <br>«Здесь мы, моя дорогая,» сказал муж миссис Sappleton, вступив в окно. «Мы наслаждались очень много. Интересно , что сделал этот господин бежать так быстро , когда мы пришли? Кто он?"<br>«Очень странный молодой человек, называется Nuttel. Он мог говорить только о своей болезни. Он не сказал ни единого Interes Ting вещи. Я не понимаю , почему он бежал именно так , не попрощавшись,»сказал своей жене. <br>«Я думаю , что это была собака,» сказал племянница спокойно. «Он сказал мне , что он боится собак. Однажды , когда он подвергся нападению стаи собак где - то в Индии, он был так напуган , что он начал работать как сумасшедший, и очутившись на кладбище, спустился в недавно вырытых могила, где он должен был провести ночь. с тех пор он всегда боялся собак.» <br>Она была очень хорошо изобретают истории , и сделал это Артис тически.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
OPEN WINDOW (после Х. Манро)<br>"Моя тетя сойдёт через несколько минут, мистер Наттел", - сказала пятнадцатилетняя девочка, показывая ему в гостиную. Г-н Nuttel был молодой художник, который недавно был нервный срыв. Врачи сказали ему, что он должен уехать на отдых. Они предупредили его, однако, от переполненных курортов и рекомендовал полный отдых в тихой стране-место. Так вот он был, в маленькой деревне, с письмами введения от его сестры к некоторым из людей, которых она знала.<br>"Некоторые из людей там довольно хорошо," его сестра сказала ему. 1 советуют вам позвонить миссис Сэпплтон, как так далее, как вы приедете. Обязанный ей чудесный праздник».<br>Вопрос:"Знаете ли вы, многие из людей вокруг здесь?" Как ked девушка, когда "они сидели комфортно на диване.<br>"Нет, я боюсь, что нет", ответил г-н Nuttel. "Я никогда не был здесь раньше. Моя сестра осталась здесь четыре года назад, вы знаете, и она дала мне письма введения к некоторым из людей здесь ".<br>"Тогда вы ничего не знаете о моей тете, не так ли?" Спросила девушка.<br>"Только ее имя и адрес", сказал посетитель.<br>"Ее большая трагедия произошла всего три года назад", сказал ребенок.<br>"Ее трагедия?" Спросил г-н Nuttel.<br>"Вы можете задаться вопросом, почему мы держим это окно широко открытым во второй половине дня октября", - продолжала девушка, указывая на большое французское окно.<br>"Это довольно тепло для этого времени года", сказал г-н Орех-tfc!. "Но это окно ничего общего с tra gedy?<br>"Ровно три года назад муж моей тети и два ее младших брата вышли через это окно. Они стреляли и не вернулись. Когда они были cros петь реки их лодка, вероятно, перевернулся, и все они утонули. Их тела так и не были найдены. Это была самая ужасная часть трагедии». Здесь девушка остановилась. Были слезы на глазах, и она вытащила платок из кармана. "Три года прошло, но моя бедная тетя все еще думает, что они вернутся когда-нибудь, они и маленькая коричневая собака, которая утонула с ними, и ходить в это окно так же, как они всегда делали. Вот почему окно держится открытым каждый вечер, пока не стемнеет. Бедная тетя, она не может понять, что они уехали навсегда. Она кукарекает хуже день ото дня, так что позвольте мне дать вам несколько советов. Не удивляйтесь, что она говорит или делает: она начнет рассказывать вам снова и снова, как они вышли - ее муж, с пальто на руке, и ее младший брат, пение "Берти, почему бы вам не прийти?... как она однажды сказала мне. Знаете, иногда в такие тихие вечера у 1 почти возникает ощущение, что все они войдут через это окно, и вся семья снова будет собрана здесь». Молодая девушка закончила свою печальную историю. Существовал долгой паузы, и г-н Nut-тел был рад, когда миссис Сэпплтон, наконец, вошел в комнату. .<br>«Мне жаль, что я опаздываю, – сказала она, – но я надеюсь, что моя племянница хорошо вас развлекала».<br>"Да, она была очень забавной", сказал г-н Nuttel.<br>"Вы возражаете, открытое окно?" Спросила миссис Сэпплтон. "Мой муж и братья скоро будет дома от стрельбы, и они всегда приходят в дом таким образом. После того, что г-н Нак тел только что услышал, он выглядел обеспокоенным.<br>"Врачи сказали мне, сказал он, пытаясь изменить тему", чтобы отдохнуть здесь и избежать всего, что заставит меня нервничать ".<br>"Разве они?" Сказала миссис Сэпплтон в голос, который показал, что она вовсе не заинтересованы в том, что г-н Nuttel говорил. Она никогда не отрывал глаз от открытого окна и вдруг закричала:<br>"Вот они, наконец! Как раз к чаю. Как устали они выглядят ".<br>Г-н Nuttel посмотрел на девушку и увидел, что она смотрела через открытое окно с ужасом в глазах. Г-н Nuttel обернулся медленно на своем месте, посмотрел в том же направлении и увидел три фигуры ходить через сад к окну. Все они носили оружие, и один из них был пальто через плечо. Усталая коричневая собака w'as после них. Бесшумно подошли к дому, а потом молодой голос начал петь. "Берти, почему бы тебе не прийти?"<br>Г-н Nuttel схватил шляпу и выбежал из дома, как сумасшедший.<br>"Вот мы, моя дорогая", сказал муж миссис Сэпплтон, вближайшие через окно. "Мы наслаждались нами очень много. Интересно, что заставило этого джентльмена так быстро выбежать, когда мы подошли? Кто он?<br>"Очень странный молодой человек, по имени Nuttel. Он мог говорить только о своей болезни. Он не сказал ни одного interes ting вещь. Я не понимаю, почему он выбежал таким образом, не попрощавшись" сказала его жена.<br>— Думаю, это была собака, — спокойно сказала племянница. Он сказал мне, что боится собак. Однажды, когда на него напала стая собак где-то в Индии, он так испугался, что начал бегать, как сумасшедший, и, оказавшись на кладбище, спустился в недавно вырытую могилу, где ему пришлось переночевать. С тех пор он всегда боялся собак"<br>Она была очень хороша в изобретении историй и сделал это artis tically.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
открыть окно (после H. Munro)<br>- моя тетя через несколько минут спустится, мистер натр, - сказала Пятнадцатилетняя девочка, которая привела его в гостиную.Мистер натр - молодой художник, недавно нервный срыв.Доктор сказал ему, что он должен ехать в отпуск.Однако они предупредили его не ездить в переполненные курорты и рекомендовали ему немного отдохнуть в тихой деревне.Поэтому он был здесь, в маленькой деревне, с рекомендательным письмом своей сестры некоторым из ее знакомых.<br>"там были хорошие люди", - сказала его сестра.Я предлагаю вам, как только вы приедете, навестить миссис саплтон."я должен ей хороший отпуск."<br>"ты знаешь здесь многих людей?они спокойно сидели на диване.<br>- Нет, боюсь, что нет, - ответил мистер нателл."я никогда не был здесь раньше.Знаешь, моя сестра жила здесь четыре года назад, и она написала мне рекомендательное письмо, в котором она познакомила кое - кого здесь. "<br>"А ты ничего не знаешь о моей тете?- девушка спрашивает.<br>"только ее имя и адрес", - сказал гость.<br>"ее трагедия произошла три года назад", - сказал ребенок.<br>"ее трагедия?Г - н нутель спросил.<br>"вам, наверное, интересно, почему мы открываем окна после полудня октября", - сказала девушка, указывая на большую дверь.<br>"в это время года было тепло", - сказал г - н нутт теффек!- Но какое отношение это окно к чайной?д<br>"три года назад муж моей тети и два ее брата вышли из окна.Они пошли стрелять и больше не вернулись.когда они поют на берегу, их корабль может рухнуть, и они оба утонули.их тела так и не нашли."это самая ужасная часть трагедии", - остановила девочка.слезы на глазах у нее выложили из кармана платок."прошло три года, но моя бедная тетя все еще думает, что когда - нибудь они вернутся, и они вместе с ними утопят коричневых щенков, как обычно, из того окна.Поэтому каждую ночь окна открыты, пока не стемнеет.бедная тетя, она не понимает, что они ушли навсегда.Она лучше, чем день, поэтому я тебе кое - что советую.не удивляйся тому, что она сказала или сделала: она еще раз расскажет, как они вышли - ее муж, в пальто на руке, ее брат, поет "Берти, почему ты не пришел?""как она мне сказала.Знаешь, иногда, в такую тихую ночь, я почти чувствую, что все они войдут в это окно, и вся семья опять соберется здесь.Г - н нутт тер был очень рад, когда г - жа саплтон наконец вошла в комнату.Верно.<br>- Простите, я опоздал, - сказала она, - Но я хочу, чтобы моя племянница хорошо угощала вас.<br>"Да, она забавная", - сказал г - н нуттл.<br>"не могли бы вы открыть окно?"спрашивала миссис саплтон.- мой муж и братья скоро придут домой с пушками, и они всегда так поступают, - и она с радостью заговорила об этом.Г - н нутт тер только что выслушал эти слова, и он выглядел обеспокоенным.<br>"Доктор сказал мне," он сказал, пытаясь сменить тему, "отдыхай здесь и избегай чего - либо, что могло бы меня нервировать."<br>"да?Г - жа сапертон заявила, что она не заинтересована в том, что сказал г - н натр.Она не отрывала глаз с открытого окна и вдруг крикнула:<br>"Наконец - то они пришли!как раз вовремя на чай.Они выглядят усталыми. "<br>Г - н натр посмотрел на девушку и увидел, что она смотрит в открытое окно, в котором царит страх.Г - н натр медленно обернулся на свое место и посмотрел в ту же сторону и увидел, как три человека проезжали через сад к окну.Все они были вооружены оружием, и один из них был в пальто на плече.за ними следовала усталая коричневая собака.они бесшумно подошли к дому, а затем молодой голос начал петь."Берти, почему бы тебе не прийти?"...<br>Г - н натр схватил шапку и с ума убежал из дома.<br>"мы пришли, дорогой," сказал муж миссис саплтон из окна."мы веселимся.Я хочу знать, что привело нас сюда, когда тот джентльмен бежал так быстро?Кто он?"...<br>"очень странный молодой человек по имени неттл.Он может говорить только о своей болезни.Он не сказал ничего интересного.Его жена сказала: "Я не понимаю, почему он не попрощался и убежал.<br>- Я хочу быть собакой, - спокойно сказала племянница.Он сказал мне, что боится собак.однажды, когда на него напала какая - то собака в Индии, он испугался, как сумасшедший, и побежал, чтобы найти себя на кладбище, ползти по следующей вырытой могиле, где он ночевал.начать с T<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: