My aunt was a big woman, very tall, with a strong mind and will. She w перевод - My aunt was a big woman, very tall, with a strong mind and will. She w русский как сказать

My aunt was a big woman, very tall,

My aunt was a big woman, very tall, with a strong mind and will. She was what you may call a very manly woman. My uncle was a thin, small man, very weak, with no will at all. He was no match for my aunt. From the day of their marriage he began to grow smaller and weaker. His wife's powerful mind was too much for him; it weakened his health. My aunt took all possible care of him; half the doctors in town visited him and prescribed medicine for him enough to cure a whole hospital. She made him take all the medicines prescribed by the doctors, but it didn't help him. My uncle grew worse and worse, and one day she found him dead.
My aunt was very sorry by the death of her poor dear husband. Now she was sorry that she had made him take so much medicine and felt, that he was the victim of her kindness. Anyhow, she did all that a widow could do to honour his memory.
She spent very much money on her mourning dress, she wore a miniature of him about her neck as large as a small clock; and she had a full-length portrait of him always hanging in her bedroom. All the world praised her conduct. "A woman who did so much to honour the memory of one husband, deserves soon to get another," said my aunt's friends.
Some time passed, and my aunt decided to move to Derbyshire where she had a big country-house. The house stood in a lonely, wild part of the country among the grey Derbyshire hills.
The servants, most of whom came with my aunt from town, did not like the sad-looking old place. They were afraid to walk alone about its black-looking rooms. My aunt herself seemed to be struck with the lonely appearance of her house. Before she went to bed, therefore, she herself examined the doors and windows and locked them with her own hands.Then she carried the keys from the house together with a little box of money and jewels, to her own room. She always saw to all things herself.
One evening, after she had sent away her girl-servant she sat by her toilet-table, arranging her hair. For, in spite of her sorrow for my uncle, she still cared very much about her appearance. She sat for some time looking at her face in the glass first on one side, then on the other. As she looked, she thought of her old friend, a rich gentleman of the neighbourhood, who had visited her that day and whom she had known since her girlhood.
Suddenly she thought she heard something move behind her. She looked round quickly, but there was nothing to be seen. Nothing but the painted portrait of her poor dear husband on the wall behind her. She gave a heavy sigh to his memory as she always did whenever she spoke of him in company, and went on arranging her hair. Her sigh was re-echoed. She looked round again, but no one was to be seen.
"Oh, it is only the wind," she thought and went on putting her hair in papers, but her eyes were still fixed on her own reflection and the reflection of her husband's portarit in the looking-glass. Suddenly it seemed to her that in the glass she saw one of the eyes of the portrait move. It gave her a shock.
"I must make sure," she thought and moved the candle so that the light fell on the eye in the glass. Now she was sure that it moved. But not only that, it seemed to give her a wink exactly as her husband used to do when he was living. Now my aunt got really frightened. Her heart began to beat fast. She suddenly remembered all the frighful stories about ghosts and criminals that she had heard.
But her fear soon was over.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Моя тетя была крупной женщиной, очень высокая, с сильным разумом и волей. Она была то, что вы можете назвать очень мужественная женщина. Мой дядя был худой, маленький человек, очень слабый, без воли вообще. Он был не подходит для моей тети. Со дня их свадьбы он начал расти меньше и слабее. мощный ум его жены было слишком много для него; ослабило его здоровье. Моя тетя взяла всю возможную заботу о нем; половина врачей в городе посетили его и прописал лекарство для него достаточно, чтобы вылечить всю больницу. Она заставила его принять все лекарства, прописанные врачами, но это не помогло ему. Мой дядя становилось все хуже и хуже, и однажды она нашла его мертвым.<br>Моя тетя была очень огорчена смертью ее бедного дорогой мужа. Теперь ей было жаль , что она заставила его взять так много медицины и чувствовал, что он стал жертвой своей доброты. Во всяком случае, она сделала все , что вдова могла сделать , чтобы почтить его память. <br>Она потратила очень много денег на ее траурное платье, она носила миниатюру ему о ее шее , как большой , как маленькие часы; и она была полнометражный его портрет всегда висит в ее спальне. Весь мир оценил ее поведение. «Женщина , которая сделала так много , чтобы почтить память одного мужа, заслуживает вскоре получить другие,» сказал друзьям моей тети. <br>Прошло некоторое время, и моя тетя решила переехать в Дербишир , где она имела большой загородный дом. Дом стоял в глухой, дикой части страны среди серых холмов Дербишира.<br>Слуги, большинство из которых пришли с тетей из города, не хотели печальное выглядящий старое места. Они боялись ходить только о своих черных перспективных номерах. Моя тетя сам, казалась, пораженной одиноким внешним видом своего дома. Прежде чем она пошла спать, поэтому она сама изучила двери и окна и заперли их с ее собственной hands.Then она несла ключи от дома вместе с коробочкой денег и драгоценностей, в свою комнату. Она всегда видела в себя все вещи.<br>Однажды вечером, после того, как она, отпустив ее девочку-служанку она села ее туалетный столик, устраивая ее волосы. Ибо, несмотря на свое горе для моего дяди, она по-прежнему заботился очень о ее внешности. Она сидела на какое-то время, глядя на ее лицо в стекле сначала на одной стороне, потом на другой. Как она выглядела, она думала, что ее старый друг, богатый джентльмен по соседству, который посетил ее в тот день и кого она знала, так как ее девичества.<br>Внезапно она подумала , что услышала какое - то движение позади нее. Она быстро оглянулась, но ничего не было видно. Ничего , кроме окрашенного портрет ее бедный дорогой муж на стене позади нее. Она тяжело вздохнула его память , как она всегда делала , когда она говорила о нем в компании, и пошла на организацию ее волос. Ее вздох переотображен. Она круглая снова посмотрела, но ни один не было видно. <br>«О, это только ветер,» подумала она и пошла на просунув волосы в газетах, но ее глаза были по- прежнему устремлены на ее собственное отражение и отражение Portarit мужа в зазеркалье. Внезапно ей показалось , что в зеркале она увидела один глаз портретного движения. Это дало ей шок.<br>«Я должен убедиться,» подумала она и переместила свечу так, чтобы свет падал на глазах в стекле. Теперь она была уверена , что он двигался. Но не только это, казалось , дать ей подмигнул точно так , как ее муж имел обыкновение делать , когда он был жив. Теперь моя тетя получила очень испугалась. Ее сердце забилось быстро. Она вдруг вспомнила все frighful истории о привидениях и преступников , которые она слышала. <br>Но ее страх вскоре закончилась.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Моя тетя была большой женщиной, очень высокой, с сильным умом и волей. Она была тем, что можно назвать очень мужественной женщиной. Мой дядя был худой, маленький человек, очень слабый, без воли вообще. Он не подпрыгивал с моей тетей. Со дня их брака он стал уменьшаться и слабее. Мощный ум его жены был слишком много для него, и он был это ослабило его здоровье. Моя тетя взяла на себя все возможное заботиться о нем; половина врачей в городе посетил его и прописал лекарства для него достаточно, чтобы вылечить всю больницу. Она заставила его принять все лекарства, предписанные врачами, но это ему не помогло. Мой дядя становился все хуже и хуже, и однажды она нашла его мертвым. <br> Моя тетя очень сожалела о смерти своего бедного дорогого мужа. Теперь она сожалела, что заставила его принять столько лекарств и почувствовала, что он стал жертвой ее доброты. Во всяком случае, она сделала все, что вдова может сделать, чтобы почтить его память. <br> Она потратила очень много денег на ее траурное платье, она носила миниатюру его о ее шее, как большой, как маленькие часы; и у нее был полнометражный портрет его всегда висит в своей спальне. Весь мир высоко оценил ее поведение. «Женщина, которая так много сделала, чтобы почтить память одного мужа, заслуживает того, чтобы вскоре получить другого», - сказали друзья моей тети. <br> Прошло некоторое время, и моя тетя решила переехать в Дербишир, где у нее был большой загородный дом. Дом стоял в одинокой, дикой части страны среди серых холмов Дербишир. <br> Слугам, большинство из которых приехали с тетей из города, не понравилось печальное старое место. Они боялись ходить в одиночку по его черной на вид номера. Моя тетя сама, казалось, был поражен одиноким появлением ее дома. Перед тем, как лечь спать, она сама осмотрела двери и окна и заперла их своими руками. Затем она пронесла ключи от дома вместе с маленькой коробкой денег и драгоценностей, в свою комнату. Она всегда видела все вещи сама. <br> Однажды вечером, после того, как она отослала свою девушку-служанку, она сидела за туалетным столиком, устраивая прическу. Ибо, несмотря на ее скорбь по моему дяде, она по-прежнему очень заботился о своей внешности. Она сидела некоторое время, глядя на ее лицо в стекле сначала с одной стороны, то с другой стороны. Когда она смотрела, она думала о своем старом друге, богатом джентльмене района, который посетил ее в тот день и которого она знала со времен своей девичьей жизни. <br> Внезапно она подумала, что услышала, как что-то движется позади нее. Она быстро оглянулась, но не было ничего, чтобы быть замеченным. Ничего, кроме нарисованного портрета ее бедного дорогого мужа на стене позади нее. Она тяжело вздохнула в его памяти, как она всегда делала, когда она говорила о нем в компании, и продолжала устраивать ее волосы. Ее вздох был вновь эхом. Она оглянулась снова, но никто не должен был быть замечен. <br> «О, это только ветер», — подумала она и продолжала класть волосы в бумаги, но ее глаза все еще были зафиксированы на ее собственном отражении и отражении портарита мужа в зеркало. Внезапно ей показалось, что в стекле она увидела один из глаз портретного движения. Это потрясее ее. <br> «Я должна убедиться, что, подумала она и передвинула свечу так, чтобы свет упал на глаз в стекле. Теперь она была уверена, что она переехала. Но не только это, казалось, дать ей подмигнуть именно так, как ее муж делал, когда он жил. Теперь моя тетя очень испугалась. Ее сердце начало биться быстро. Она вдруг вспомнила все фриг-истории о призраках и преступниках, которые она слышала. <br> Но ее страх вскоре закончился.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Моя тетя большая женщина, высокая, сильная.Она была очень мужественной женщиной, о которой ты говорил.мой дядя был худеньким, очень слабым, без всякой воли.Он не соперник моей тети.с того дня, как они поженились, он стал слабеть.сильные мысли его жены сделали его невыносимым, что подорвало его здоровье.Моя тетя заботилась о нем по мере возможности; половина врачей города приходила к нему и давала ему достаточно лекарств, чтобы вылечить всю больницу.Она разрешила ему принимать все лекарства, выписанные врачом, но это ему не помогло.мой дядя становился все хуже и однажды она узнала, что он мертв.<br>Моя тётя очень сожалеет о смерти своего любимого мужа.Теперь она извиняется, что заставила его съесть столько таблеток, что считает его жертвой ее доброго желания.В любом случае, она сделала все возможное, чтобы почтить его память.<br>Она потратила много денег на траурную одежду, на шее была его маленькая модель, как маленький колокольчик, и в спальне была висела портрет его всего тела.весь мир похвалил ее за ее поведение».Друзья моей тети говорят: « женщина, которая много делает для того, чтобы почтить память мужа, должна вскоре получить другого мужа».<br>прошло некоторое время, и моя тетя решила переехать в Дербишир, где у нее большая деревенская вилла.этот дом находится в пустыне, в серых горах Дербишира.<br>слуги, большинство из которых приехали из города с моей тетей, не любят это печальное старое место.Они не смеют ходить в темной комнате один.Моя тетя, кажется, была поражена одиноким видом ее дома.Поэтому она сама перед сном осмотрела двери и окна, заперла их своими руками, а затем взяла ключ от дома с коробкой денег и драгоценностей и отнесла их в свою комнату.Она всегда обо всем заботится сама.<br>однажды вечером, после того как она отпустила горничную, она села у комода и почистила волосы.Потому что, несмотря на то, что она очень расстроена по поводу моего дяди, она по - прежнему заботится о его внешности.Она посидела немного, сначала сидела в стороне, потом сидела на другой стороне и смотрела на лицо в зеркале.Она, взглянув, вспомнила своего старого друга, богатого соседа, который в тот день приходил к ней, и она с детства его знала.<br>вдруг она почувствовала, что сзади ей идёт тишина.Она быстро оглянулась, но ничего не увидела.за нею висит портрет ее бедного любимого мужа.каждый раз, когда она говорила о нем в компании, она, как всегда, глубоко вздохнула и продолжала убирать волосы.Она опять вздыхает.Она снова посмотрела вокруг, но никто не видел.<br>- О, это ветер, - подумала она и положила волосы на бумагу, но глаза ее все еще смотрели на отражение ее мужа в зеркале.вдруг, по ее мнению, в стакане она увидела движение одного из глаз на портрете.Это шокирует ее.<br>- я обязательно выясню, - подумала она, передвинула свечу и зажгла свет в глазах стакана.Теперь она уверена, что она двигается дальше.но не только это, похоже, заставило ее моргать, как будто ее муж был жив.Теперь моя тетя очень напугана.её сердце начинает прыгать быстро.она вдруг вспомнила все ужасные истории о призраках и преступниках, которые она слышала.<br>но ее страх скоро исчезнет.<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: