The practical significance of this thesis is determined by its

The practical significance of this

The practical significance of this thesis is determined by its "output" in leksikografičeskuû and teaching practice. The results of the study can be used in compiling and editing terminological dictionaries, when solving applied tasks concerning terminology (especially in the field of information systems development), in the preparation of lecture courses on the theory concerning terminology, in the establishment of practical and methodical manuals on Bank of America, in the practice of translation and teaching English at universities.
This study allows to make the protection of the following provisions:
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Практическая значимость диссертации определяется его «выход» в leksikografičeskuû и педагогической практике. Результаты исследования могут использоваться при составлении и редактировании терминологических словарей, при решении прикладных задач, касающихся терминологии (особенно в области развития информационных систем), в подготовке курсы лекций по теории относительно терминологии, в создании практических и методических пособий на Бэнк оф Америка, в практике перевода и обучения английскому языку в университетах.Это исследование позволяет сделать защиту следующих положений:
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Практическая значимость этого тезиса определяется его «выходом» в leksikografičeskuû и педагогической практике. Результаты исследования могут быть использованы при составлении и редактировании терминологических словарей, при решении прикладных задач , касающихся терминологии (особенно в области разработки информационных систем), при подготовке курсов лекций по теории относительно терминологии, в создании практических и . методических пособий по Банка Америки, в практике перевода и преподавания английского языка в университетах
Это исследование позволяет сделать защиту следующих положений:
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
практического значения этот тезис определяется ее "выпуск" в leksikografi) - esku и преподавательской деятельности.результаты исследования могут быть использованы при составлении и редактирования терминологических словарей, когда решения прикладных задач в отношении терминологии (особенно в области развития информационных систем), в подготовке курсы лекций по теории, касающиеся терминологии, в создании практической и методической руководств Bank of America, в практике перевода и преподавание английский в университетах.это исследование позволяет сделать защиту следующие положения:
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: