The young professor was working in his workshop in a narrow street in  перевод - The young professor was working in his workshop in a narrow street in  русский как сказать

The young professor was working in

The young professor was working in his workshop in a narrow street in Boston, not far from scollay square. It was a very hot afternoon in June, but the man didn't notice. He was totally absorbed in his strange machine which he had been working on for about three years. Suddenly he heard an almost inaudible sound, the first sound ever transmitted through a wire. The machine was the very first telephone and the young man was Alexander Graham Bell.

Although he was only 28 years old at the time, Alexander had been working in the fields of speech, anatomy, electricity and telegraphy for over 11 years. His grandfather had invented a system to help people with speech problems. In fact, his whole family had been involved in the study of speech and sounds. Alexander’s father had also written several books on how to speak correctly as well as creating a form of sign language called ‘visible speech’.

At the age of 16 Alexander started to help teach young deaf mutes. children who could not hear or speak. He used his father’s system of ‘visible speech’and achieved amazing results. Sadly. a few years later, while working in London.Alexander met two men who would play an important role in his life. Mr Alexander Ellis, a professor of philology, and Sir Charles Wheatstone, an expert in telegraphy, started him thinking about sending sounds through a machine.

unfortunately, it was around this time that the fatal disease called the white plague, spread through Britain and both Alexander's brothers died. As a result Alexander and his parents left the country and moved to Canada. Alexander was teaching to a tribe of Mohawk Indians in a small Canadian town called Brantford, when the Boston Board of Education asked him to come and work in the USA at a new school for deaf mutes.

Alexander was very happy to move to boston and continue the work he had started in britain. He became so successful that he soon opened his own school called ‘The School of Vocal Physiology’. However , he was so busy there that he did not have the time to work on his inventions.

Then, two years later, he agreed to give private lessons to a young boy whose family allowed him to use their basement as a workshop. This gave Alexander the opportunity to resume his experiments with sound transmitters. He used to spend all his free time, and most of his money, on his inventions. At that time he had another student who greatly influenced his life.

She was a young girl who had lost her hearing and the ability to speak because of a childhood illness. Her name was Mabel Hubbard, and four years later they got married. Although many people taught that invent a human voice transmitter was a waste of time, Alexander refused to give up his dream. He continued his experiments with sound vibrations. He even copied the design of the human ear using iron rods and electrical wires to produce the same effect.

Alexander was spending so much time and energy on his inventions he did less work with his students and soon ran out of money. He was about to give up when he met Professor John Henry, an expert on the telegraph and electricity. Professor Henry realized immediately that Alexander had made an amazing discovery and encouraged him to continue with his experiments.

In order to survive financially Bell had to work on the musical telegraph, but he also continued working on his mechanical voice transmitter. On that summer afternoon in 1875, when Alexander heard the first sound transmitted over his machine, he realized that he had finally achieved his goal. Almost a year later, in March 1876, the first words were heard coming through the phone.

On his 29th birthday Alexander Graham Bell registered his invention with the patent office and, because they had never seen anything like it before, they registered his invention ‘an improvement in telegraphy’. The name ‘telephone’ came later.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Молодой профессор работает в своей мастерской на узкой улице в Бостоне, недалеко от площади scollay. Это был очень жаркий день в июне, но человек не заметил. Он был полностью всасывается в его странной машины, которой он работает в течение примерно трех лет. Вдруг он услышал почти не слышен звук, первый звук, когда-либо передается через провод. Машина была самый первый телефон, и молодой человек был Александр Грэм Белл.Хотя ему было всего 28 лет, в то время, Александр работает в области речи, анатомии, электричество и телеграфии на протяжении более 11 лет. Его дедушка изобрел систему, чтобы помочь людям с проблемами речи. В самом деле вся его семья участвовала в изучении речи и звуков. Отец Александра также написал несколько книг о том, как говорить правильно, а также создание формы языка жестов, называется «видимой речи».В 16 лет Александр начал помочь научить молодых глухих немых. дети, которые не могли слышать или говорить. Он использовал своего отца система ' видимых speech'and достичь потрясающих результатов. К сожалению. несколько лет спустя, во время работы в London.Alexander встретились двое мужчин, которые будут играть важную роль в его жизни. Г-н Александр Эллис, профессор филологии и сэра Чарльза Витстона, эксперт в телеграфии, начал его думать об отправке звуков через машину.к сожалению это было примерно в это время, что роковой болезни называется белая чума, распространяются через Великобритании и оба Александра братьев умерли. Как следствие, Александр и его родители покинули страну и переехал в Канаду. Александр преподавал к племени Мохок индейцев в небольшой город под названием Брантфорд, когда Бостон Совет образования попросил его приехать и работать в США в новой школе для глухих немых.Александр был очень счастлив перейти в Бостон и продолжить работу, которую он начал в Британии. Он стал настолько успешным, что он вскоре открыл свою собственную школу под названием «школа вокального физиологии». Однако он был настолько занят там что у него нет времени для работы на его изобретения.Затем спустя два года он согласился дать частные уроки молодого мальчика, чья семья позволила ему использовать их подвал как мастерская. Это дало Александр возможность возобновить свои эксперименты с звуковой приемник. Он использовал тратить все свое свободное время и большую часть своих денег на его изобретения. В то время он был еще один студент, который сильно повлияло на его жизнь.Она была молодая девушка, которая потеряла ее слух и способность говорить из-за болезни детства. Ее имя было Мейбл Хаббард, и спустя четыре года они поженились. Хотя многие люди учили, что изобретать человеческий голос передатчик был пустой тратой времени, Александр отказался отказываться от своей мечты. Он продолжил свои эксперименты с звуковой вибрации. Он даже скопировали дизайн человеческого уха, используя железные прутья и электрические провода для производства такой же эффект.Александр тратит много времени и энергии на его изобретения, он сделал меньше работы со своими учениками и скоро кончились деньги. Он собирался сдаваться, когда он встретил профессора Джона Генри, эксперт по телеграфу и электричество. Профессор Генри сразу понял, что Александр сделал удивительное открытие и призвал его продолжать эксперименты.Для того, чтобы выжить финансово Белл должна работать над музыкальной телеграфа, но он также продолжал работать на его передатчик механическим голосом. В тот летний день в 1875 году, когда Александр услышал первый звук передается на его машине, он понял, что он наконец достиг своей цели. Почти год спустя, в марте 1876, первые слова были слышны через телефон.На 29 день рождения Александр Грэм Белл зарегистрирован его изобретение с патентным ведомством, и потому, что они никогда не видел ничего подобного раньше, они зарегистрировали свое изобретение «улучшение в телеграфии». Имя «Телефон» пришел позже.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: