It was in Britain that the word

It was in Britain that the word "sm

It was in Britain that the word "smog" was first used to describe a mixture of smoke and fog. As the world's first industrialized country, its cities were the first to suffer this atmospheric condition. In the 19th century London's "pea-soupers" thick smogs became famous through descriptions of them in the works of Charles Dickens and in the Sherlock Holmes stories. The situation in London reached its worst point in 1952.
At the end of that year a particularly bad smog, which lasted for several days caused about between 4,000 and 8,000 deaths.
Water pollution was also a problem. In the 19th century it was once suggested that the Houses of Parliament should be wrapped in enormous wet sheets to protect those inside from the awful smell of the River Thames. In the middle years of this century, the first thing that happened to people who fell into the Thames was that they were rushed to hospital to have their stomachs pumped out!

Then, during the 1960s and 1970s, laws were passed which forbade the heating of homes with open coal fires in city and which stopped much of the pollution from factories. At one time, a scene of fog in a Hollywood film was all that was necessary to symbolize London. This image is now out of date, and by the end of the 1970s it was said to be possible to catch fish in the Thames outside Parliament.
However, as in the rest of western Europe, the great increase in the use of the motor car in the last quarter of the 20th century has caused an increase in a new kind of air pollution. This problem has become so serious that the television weather forecast now regularly issues warnings of "poor air quality". On some occasions it is bad enough to prompt official advice that certain people (such as asthma sufferers) should not even leave their houses, and that nobody should take any physical exercise, such as jogging or running, out of doors.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
It was in Britain that the word "smog" was first used to describe a mixture of smoke and fog. As the world's first industrialized country, its cities were the first to suffer this atmospheric condition. In the 19th century London's "pea-soupers" thick smogs became famous through descriptions of them in the works of Charles Dickens and in the Sherlock Holmes stories. The situation in London reached its worst point in 1952. At the end of that year a particularly bad smog, which lasted for several days caused about between 4,000 and 8,000 deaths.Water pollution was also a problem. In the 19th century it was once suggested that the Houses of Parliament should be wrapped in enormous wet sheets to protect those inside from the awful smell of the River Thames. In the middle years of this century, the first thing that happened to people who fell into the Thames was that they were rushed to hospital to have their stomachs pumped out!Then, during the 1960s and 1970s, laws were passed which forbade the heating of homes with open coal fires in city and which stopped much of the pollution from factories. At one time, a scene of fog in a Hollywood film was all that was necessary to symbolize London. This image is now out of date, and by the end of the 1970s it was said to be possible to catch fish in the Thames outside Parliament. However, as in the rest of western Europe, the great increase in the use of the motor car in the last quarter of the 20th century has caused an increase in a new kind of air pollution. This problem has become so serious that the television weather forecast now regularly issues warnings of "poor air quality". On some occasions it is bad enough to prompt official advice that certain people (such as asthma sufferers) should not even leave their houses, and that nobody should take any physical exercise, such as jogging or running, out of doors.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Именно в Великобритании, что слово "смога" впервые был использован для описания смеси дыма и тумана. Как первый промышленно развитой стране мира, его города были первыми страдают этой атмосферных условий. В 19 веке Лондона "горошину" soupers толстые смоги прославился через описание их в произведениях Чарльза Диккенса и в рассказах о Шерлоке Холмсе. Ситуация в Лондоне достигла своего худшего точку в 1952 году
В конце этого года особенно плохой смог, который длился в течение нескольких дней, вызванной о между 4000 и 8000 смертей.
Загрязнение воды также является проблемой. В 19 веке он был когда-то предположил, что здание парламента должны быть обернуты в огромных мокрых листах, чтобы защитить тех, внутри от ужасного запаха реки Темзы. В середине этого столетия, первое, что случилось с людьми, которые пали в Темзу, что они были доставлены в больницу, чтобы их желудки откачивается! Затем, в течение 1960-х и 1970-х годов, были приняты законы, которые запрещали нагрев дома с открытыми угольных пожаров в городе и которые остановились большая часть загрязнения от фабрик. В свое время, сцена тумана в голливудском фильме было все, что необходимо, чтобы символизировать Лондон. Этот образ в настоящее время из даты, а к концу 1970-х годов было сказано, чтобы можно было ловить рыбу в Темзе за пределами Парламента. Однако, как и в остальной части Западной Европы, огромное увеличение использования автомобиле в последней четверти 20-го века вызвало увеличение в новый вид загрязнения воздуха. Эта проблема стала настолько серьезной, что прогноз погоды телевидение теперь регулярно выпускает предупреждения о "плохое качество воздуха". В некоторых случаях это плохо достаточно, чтобы побудить официальный совет, что некоторые люди (например, больных астмой) не должны даже покинуть свои дома, и что никто не должен принимать какие-либо физические упражнения, такие как бег трусцой или бег, из дверей.



переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
это было в великобритании, что слово "смог" впервые используется для описания смесь дыма и тумана.в качестве первого в мире промышленно развитые страны, ее городов были первыми страдают от этой атмосферы.в 19 - м веке лондон "ягодка soupers" толщиной smogs стал знаменит благодаря описания их в произведениях чарльза диккенса и шерлок холмс историй.ситуация в лондоне достигла худший момент в 1952 году."в конце этого года особенно плохо смога, которая длилась несколько дней, вызвали около 4000 - 8000 человек.
загрязнения водных ресурсов также является проблемой.в 19 - м веке было вновь высказал мнение о том, что здание парламента должны быть завернуты в огромные мокрые простыни для защиты тех, кто внутри с ужасный запах реки темзы.в средние века, первое, что происходит с людьми, которые попали в темзе, заключается в том, что они были срочно доставлены в больницу, чтобы их желудки накачал!

тогда, в 60 - х и 70 - х годов, были приняты законы, которые запрещают отопление домов с открытой угольной пожаров в город, который остановился в значительной степени загрязнение от заводов.в одно времясцена из тумана в голливудский фильм - все, что было необходимо для того, чтобы символизировать лондона.это изображение в настоящее время устарело, и к концу 1970 - х годов было указано на возможность ловить рыбу в темзе вне парламента."однако, как и во всей западной европе,значительное увеличение использования автомобиля в последней четверти хх века привел к росту нового вида загрязнения воздуха.эта проблема стала настолько серьезной, что телевизионный прогноз погоды теперь регулярно вопросы предупреждения "плохое качество воздуха".в некоторых случаях, это плохо для оперативного официальные консультации, что некоторые люди (таких, как астма, страдающих) даже не должны покинуть свои дома, и что никто не должен принимать любые физические упражнения, такие как бег трусцой или бега из дверей.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: