fell.’The open window (after H. Munro)

fell.’The open window (after H. Mun

fell.’
The open window (after H. Munro) "My aunt will come down in a few minutes, Mr Nuttel," said a girl of fifteen, showing him into the sitting-room. Mr Nuttel was a young painter who had recently had a nervous breakdown. The doctors had told him that he should go away for a holiday. They warned him, however, against crowded resorts and recommended a complete rest in a quiet country-place. So here he was, in a little village, with letters of introduction from his sister to some of the people she knew. "Some of the people there are quite nice," his sister had said to him. "I advise you to call on Mrs Sappleton as soon as you arrive. I owe the wonderful holiday I had to her." "Do you know many of the people round here?" asked the girl when they were sitting comfortably on the sofa. "No, I'm afraid I don't," answered Mr Nuttel. "I've never been here before. My sister stayed here four years ago, you know, and she gave me letters of introduction to some of the people here." "Then you know nothing about my aunt, do you?" asked the girl. "Only her name and address," said the visitor. "Her great tragedy happened just three years ago," said the child. "Her tragedy?" asked Mr Nuttel. "You may wonder why we keep that window wide open on an October afternoon," went on the girl, pointing to a large French window. "It's quite warm for this time of year," said Mr Nuttel. "But has that window anything to do with the tragedy?" "Exactly three years ago my aunt's husband and her two young brothers walked out through that window. They went shooting and never came back. When they were crossing the river their boat probably turned over and they were all drowned. Their bodies were never found. That was the most horrible part of the tragedy." Here the girl stopped. There were tears in her eyes and she drew a handkerchief out of her pocket. "Three years have passed, but my poor aunt still thinks that they will come back some day, they and the little brown dog that was drowned with them, and walk in through that window just as they always did. That is why the window is kept open every evening till it's quite dark. Poor dear aunt, she can't understand that they've left forever. She's growing worse day by day, so let me give you some advice. Don't be surprised at anything she says or does: she will start telling you all over again how they went out — her husband, with his coat over his arm, and her youngest brother, singing 'Bertie, why don't you come?...' as she once told me. You know, sometimes, on quiet evenings like this, I almost get a feeling that they will all walk in through that window, and the whole family will be gathered in here again." The young girl finished her sad story. There was a long pause, and Mr Nuttel was glad when Mrs Sappleton at last entered the room. "I'm sorry I'm late," she said, "but I hope my niece has entertained you well." "Yes, she's been very amusing," said Mr Nuttel. "D'you mind the open window?" asked Mrs Sappleton. "My husband and brothers will soon be home from shooting and they always come into the house this way." And she went on speaking gaily about shooting. After what Mr Nuttel had just heard, he looked worried. "The doctors told me," he said, trying to change the subject, "to have a rest here and to avoid anything that would make me feel nervous." "Did they?" said Mrs Sappleton in a voice which showed that she was not at all interested in what Mr Nuttel was saying. She never took her eyes off the open window and suddenly cried out: "Here they are at last! Just in time for tea. How tired they look." Mr Nuttel looked at the girl and saw that she was looking out through the open window with horror in her eyes. Mr Nuttel turned round slowly in his seat, looked in the same direction and saw three figures walking across the garden towards the window. They all carried guns and one of them had a coat over his shoulder. A tired brown dog was following them. Noiselessly they approached the house, and then a young voice began to sing. "Bertie, why don't you come?" Mr Nuttel seized his hat and ran out of the house like mad. "Here we are, my dear," said Mrs Sappleton's husband, coming in through the window. "We've enjoyed ourselves very much. I wonder what made that gentleman run out so quickly when we came up? Who is he?" "A very strange young man, called Nuttel. He could only talk about his illness. He didn't say a single interesting thing. I don't understand why he ran out that way without saying good-bye," said his wife.
"I think it was the dog," said the niece calmly. "He told me that he was afraid of dogs. Once when he was attacked by a pack of dogs somewhere in India, he was so frightened that he started running like mad, and finding himself in a cemetery, climbed down into a newly-dug grave, where he had to spend the night. Since then he has always been afraid of dogs." She was very good at inventing stories and did it artistically.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
упал.»Открытое окно (после H. Манро) «моя тетя придет вниз в течение нескольких минут, Мистер Nuttel,» говорит девушка 15 лет, показывая ему в гостиной. Г-н Nuttel был молодой художник, который недавно был нервный срыв. Врачи сказали ему, что он должен уйти для отдыха. Они ему, однако, предостерег от переполненных курортов и рекомендовал полноценный отдых в тихом месте страны. Так вот он был, в маленькой деревне, с буквами введение от его сестры в некоторых из людей, которых она знала. «Некоторые из людей там, очень приятно», его сестра сказал ему. «Я советую вам позвонить на миссис Sappleton, как только вы приедете. Я обязан чудесный праздник, я должен был ей.» «Вы знаете, многие люди круглые здесь?» спросил девушку, когда они устроившись на диване. «Нет, я боюсь, что я не,» ответил господин Nuttel. «Я никогда не был здесь раньше. Моя сестра остался здесь четыре года назад, вы знаете, и она дала мне письма введение в некоторые из людей здесь». «Тогда вы ничего не знаете о моей тети, ты?» спросил девушку. «Только ее имя и адрес,» сказал посетитель. «Ее великая трагедия случилось три года назад,» сказал ребенок. «Ее трагедия?» спросил Мистер Nuttel. «Вы можете удивиться, почему мы держим окна настежь на во второй половине октября,» пошел на девушку, указывая на большое французское окно. «Это довольно тепло для этого времени года,» сказал мистер Nuttel. «Но имеет окно что-нибудь делать с трагедией?» «Ровно три года назад Моя тетка мужа и ее двух молодых братьев вышел через это окно. Они пошли съемки и никогда не вернулся. Когда они пересекали реку вероятно перевернул лодку и они были все потонули. Их тела не были найдены. Это было самое ужасное частью трагедии.» Здесь девушка остановился. Там были слезы на глазах, и она обратила платок из кармана. «Прошло уже три года, но тетя бедных все еще думает, что они будут возвращаться некоторые день, они и маленький коричневый собака, который потонул с ними и ходить в через это окно, так же, как они всегда делали. Вот почему окна хранится открыт каждый вечер, пока он совсем темно. Бедные Дорогие тетя, она не может понять, что они уже покинули навсегда. Она растет хуже с каждым днем, поэтому позвольте мне дать вам несколько советов. Не удивляйтесь, на что она говорит или делает: она будет начать рассказывать вам все снова как они вышли — ее муж, с его шерсть над его руку и ее младший брат, пение ' Берти, почему бы вам не прийти?...' как она однажды сказал мне. Вы знаете, иногда по вечерам в тихой как это, я почти получить ощущение, что они будут все ходить в через это окно, и вся семья будет собираться в здесь снова.» Молодая девушка закончил ее печальная история. Там была долгая пауза, и г-н Nuttel был рад, когда миссис Sappleton наконец вошел в комнату. «Мне очень жаль, что я поздно,» она сказала: «но я надеюсь, что моя племянница развлекает вас хорошо». «Да, она была очень забавно,» сказал мистер Nuttel. «Здравствуйте разума открытое окно?» спросил миссис Sappleton. «Мой муж и братьев скоро будет дома от стрельбы и они всегда приходят в дом таким образом.» И она пошла весело говорить о стрельбе. После чего г-н Nuttel только что слышали он посмотрел беспокоился. «Врачи сказали мне,» сказал он, пытаясь изменить тему, «отдыхать здесь и избегать всего, что бы сделать меня нервничать.» «Сделали они?» сказал миссис Sappleton голосом, который показал, что она была совсем не заинтересованы в то, что говорил Мистер Nuttel. Она никогда не взлетел открытое окно ее глаза и вдруг воскликнул: «Вот они наконец! Как раз вовремя для чая. Как устал они выглядят.» Г-н Nuttel посмотрел на девушку и увидел, что она глядя через открытое окно с ужасом в глазах. Г-н Nuttel повернул вокруг медленно в кресле, посмотрел в одном направлении и увидел три цифры, ходить через сад к окно. Они все проведенные орудия и один из них имел пальто через его плечо. Устал коричневая собака после них. Бесшумно они подошли к дому, а затем молодой голос начал петь. «Берти, почему вы не приехали?» Г-н Nuttel захватили шляпу и выбежала из дома, как сумасшедший. «Мы здесь, моя дорогая,» сказал муж миссис Sappleton, через окна. «Мы наслаждались себя очень много. Интересно, что сделало этот джентльмен выполнения вне настолько быстро, когда мы пришли? Кто же он?» «Очень странный молодой человек, называется Nuttel. Он может говорить только о его болезни. Он не сказал одну интересную вещь. Я не понимаю, почему он выбежал таким образом без говорю до свидания,» говорит его жена.«Я думаю, что это была собака,» сказал племянница спокойно. «Он сказал мне, что он боялся собак. Однажды, когда он был атакован стая собак где-то в Индии, он был так испугался, что он начал бегать как сумасшедший и найти себя на кладбище, спустившись в недавно вырыли могилу, где ему пришлось провести ночь. С тех пор он всегда был боится собак." Она была очень хорошо изобретать рассказы и сделал это художественно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
упал. "
Открытое окно (после того, как Х. Munro)" Моя тетя сойдёт в течение нескольких минут, г - н Nuttel, "сказал девочка лет пятнадцати, показывая его в гостиную. Г - н Nuttel был молодым художником , который недавно был нервный срыв. Врачи сказали ему , что он должен уйти в отпуск. Они предупреждали его, однако, против переполненных курортов и рекомендовал полноценный отдых в тихом загородном месте. Так вот он был, в маленькой деревушке, с рекомендательными письмами от своей сестры на некоторые из людей , которых она знала. "Некоторые люди там очень приятно," его сестра сказала ему. "Я советую вам обратиться к миссис Sappleton как только вы приедете. Я должен замечательный праздник я имел к ней." "Вы знаете , многие из людей , округлить сюда?" спросила девушка , когда они сидели удобно на диване. "Нет, я боюсь , что я не" , ответил г - н Nuttel. "Я никогда не был здесь раньше. Моя сестра осталась здесь четыре года назад, вы знаете, и она дала мне рекомендательные письма к некоторым из людей здесь." "Тогда вы ничего не знаете о моей тетей, не так ли?" спросила девушка. "Только ее имя и адрес," сказал посетитель. "Ее большая трагедия произошла всего три года назад" , сказал ребенок. "Ее трагедия?" спросил г - н Nuttel. "Вы можете задаться вопросом, почему мы держим это окно широко открыты на октябрьским днем," пошел на девушке, указывая на большое французское окно. "Это довольно тепло для этого времени года" , сказал г - н Nuttel. "Но есть это окно ничего общего с трагедией?" "Ровно три года назад муж моей тети и ее двое молодых братьев вышли через это окно. Они шли съемки и не вернулся. Когда они пересекали реку их лодка , вероятно , перевернулся и все они утонули. Их тела не были найдены. Это была самая ужасная часть трагедии ". Тут девушка остановилась. Были слезы в ее глазах , и она нарисовала носовой платок из кармана. "Прошло три года, но моя бедная тетя до сих пор думает , что они вернутся в один прекрасный день, они и маленькая коричневая собака , которая была утоплена с ними, и ходить через это окно так же , как они всегда делали. Именно поэтому окно остается открытым каждый вечер , пока это не совсем темно. Бедняжка тетя, она не может понять , что они оставили навсегда. она становится все хуже с каждым днем, так что позвольте мне дать вам несколько советов. не удивляйтесь ни при чем она говорит или делает: она начнет рассказывать вам снова и снова , как они вышли - своего мужа, с его пальто на его руку, и ее младшего брата, пение "Берти, почему ты не пришел ...?» , как она когда - то сказал мне , . Вы знаете, иногда, на тихие вечера , как это, я почти получаю чувство , что все они будут ходить через это окно, и вся семья будет собираться здесь снова ". Молодая девушка закончила свою грустную историю. Был долгий перерыв, и г - н Nuttel был рад , когда миссис Sappleton наконец вошел в комнату. "Я сожалею , что я поздно," сказала она, "но я надеюсь , что моя племянница развлекают вас хорошо." "Да, она была очень забавной," сказал г - н Nuttel. "D'вы помните открытое окно?" спросила миссис Sappleton. "Мой муж и братья будут в ближайшее время домой со съемок , и они всегда приходят в дом таким образом." И она продолжала говорить весело о стрельбе. После того , что только что услышал мистер Nuttel, он выглядел обеспокоенным. "Врачи сказали мне," сказал он, пытаясь сменить тему, "отдыхать здесь и избегать всего , что заставило бы меня нервничать." "Сделали ли они?" сказала миссис Sappleton голосом , который показал , что она вовсе не было интересно то , что говорил г - н Nuttel. Она не отрывала глаз от открытого окна и вдруг закричал: ".. Вот они наконец -то как раз вовремя для чая Как устали они выглядят" Г - н Nuttel посмотрел на девушку и увидел , что она смотрит через открытое окно с ужасом в глазах. Г - н Nuttel обернулся медленно в своем кресле, посмотрел в ту же сторону и увидел три фигуры ходить по саду к окну. Они все перевозимые оружие и один из них имел пальто через плечо. Усталый коричневая собака следовал за ними. Бесшумно они приблизились к дому, а затем молодой голос начал петь. "Берти, почему ты не пришел?" Г - н Nuttel схватил свою шляпу и выбежал из дома , как сумасшедший. "Здесь мы, моя дорогая," сказал муж миссис Sappleton, вступив через окно. "Мы наслаждались очень много. Интересно , что сделал этот господин бежать так быстро , когда мы пришли? Кто он?" "Очень странный молодой человек, называется Nuttel. Он мог говорить только о своей болезни. Он не сказал ни одного интересную вещь. Я не понимаю , почему он выбежал таким образом , не попрощавшись," сказал , что его жена.
"Я думаю , что это была собака," сказала племянница спокойно. "Он сказал мне , что он боится собак. Однажды , когда он подвергся нападению стаи собак где - то в Индии, он был так напуган , что начал бегать как сумасшедший, и очутившись на кладбище, спустился в недавно вырытых могила, где он должен был провести ночь. с тех пор он всегда боялся собак ". Она была очень хорошо изобретать истории и сделал это мастерски.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
упал ".открытое окно (после H. монро), "моя тетя встанет в пару минут, мистер nuttel, - говорит девушка, пятнадцать, показывая его в гостиной.г - н nuttel был молодой художник, который недавно был нервный срыв.врачи сказали ему, что он должен уйти на отдых.они предупредили его, однако, против переполненных курортов и рекомендовал полный отдых в спокойной стране.вот он, в маленькой деревушке, рекомендательные письма от своей сестры, для некоторых людей, она знает ".некоторые люди, там довольно мило, "его сестра сказала ему".я советую вам позвонить на миссис sappleton, как доберешься.я должен замечательный праздник, я был с ней. "" ты знаешь, многие люди здесь? "спрашивает девушка, когда они сидели спокойно на диване.нет, я не знаю ", - ответил господин nuttel".я никогда не была здесь раньше.моя сестра была здесь четыре года назад, ты знаешь, и она дала мне рекомендательные письма для некоторых людей сюда. "", то вы ничего не знаете о моей тети, да? "попросил девушку ".только свое имя и адрес, - говорит посетитель ".ее большая трагедия произошла всего три года назад ", - сказал ребенок."ее трагедия? "спрашивает, мистер nuttel ".вы можете спросить, почему мы все окна открыты с октября, во второй половине дня, "пошел на девушку, указывая на крупные французские окна".это очень тепло для этого времени года ", - сказал господин nuttel".но это окно, все, что связано с трагедией? "ровно три года назад моя тетя мужа и двух ее малолетних братьев, вышел через окно.они шли съемки, и больше не вернулся.когда они были через реку их лодка перевернулась, и, возможно, они все утонули.их тела так и не были найдены.это была самая ужасная часть трагедии. "здесь девушка остановилась.были и слезы в глазах, и она нарисовала платок из кармана ".прошло три года, но моя бедная тетя все еще думает, что они придут сюда однажды, они и маленький коричневый собаку, которая утонула, с ними, и ходить в через окно, как и всегда.вот почему это окно открытым, каждый вечер, пока это довольно темно.бедняжка, тётя, она не может понять, что они ушли навсегда.она усугубляется день ото дня, так что позволь дать тебе совет.не удивляйтесь, на все, что она делает или говорит: она начнет говорить тебе снова, как они вышли - ее муж, с него пальто на руке, и ее младший брат, пение "берти, почему бы тебе не пойти?"как она как - то сказала мне.знаешь, иногда, тихими вечерами, как это, я чуть не чувствуют, что они все будут ходить через окно, и вся семья будет собрана, здесь снова. "девушка закончила свою печальную историю.была долгая пауза, и г - н nuttel была рада, когда миссис sappleton наконец вошел в номер ".прости, что опоздал, - говорит она, - но я надеюсь, что моя племянница провел хорошо. "" да, она была очень забавной, - сказал г - н nuttel ".ты имеешь в виду открытое окно? "попросил миссис sappleton ".мой муж и братья скоро будет дома на съемки, и они всегда приходят в дом так ". и она пошла на выступая радостно насчет стрельбы.после того, что мистер nuttel только слышал, он встревожен. "врачи сказали мне ", - сказал он, пытался сменить тему," отдохнуть здесь и избегать всего, что может заставить меня нервничать. "" они? "говорит, миссис sappleton в голос, который показал, что она совсем не интересует то, что мистер nuttel говорил.она никогда не взял ее глаза в открытое окно и вдруг закричал: "они здесь наконец - то!как раз к чаю.они выглядят, как устал. "мистер nuttel посмотрел на девушку, и увидела, что она смотрит в открытое окно с ужасом в глазах.г - н nuttel обернулся медленно в его место, посмотрел в том же направлении и увидел три цифры, проходя через сад к окну.все они перевозятся пушки, и один из них был пиджак через плечо.уставший браун собака была после них.noiselessly они подъехали к дому, и тогда молодой голос начал петь ".берти, почему бы тебе не пойти? "г - н nuttel захватил шляпу и выбежал из дома, как с ума ".мы здесь, дорогая ", - сказала госпожа sappleton мужа, пришли через окно".мы пользовались себя очень много.интересно, что этот джентльмен, беги так быстро, когда мы пришли?кто он? "очень странный молодой человек позвонил nuttel.он может говорить только о его болезни.он не сказал, что одна интересная вещь.я не понимаю, почему он убежал туда, не попрощавшись, - говорит его жена."я думаю, что это была собака", - сказал племянница спокойно ".он сказал мне, что он боится собак.однажды, когда он был атакован стая собак, где - то в индии, он был так напуган, что он начал бегать, как сумасшедший, и найти себя на кладбище, спускалась в недавно вырыли могилу, где он провел ночь.с тех пор он всегда боюсь собак. - она была очень хороша в придумывать истории и сделал это в художественном плане.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: