And additional reason is that their learning is more personalised beca перевод - And additional reason is that their learning is more personalised beca украинский как сказать

And additional reason is that their

And additional reason is that their learning is more personalised because they are doing things in the language that they are actually interested in, such as listening to their favourite bands singing in the language.

First of all, language learners should know how to use resources like dictionaries. This is important, because it allows the learners to work on their own without a teacher. For example, if you know how to use a dictionary, you can look up words and check spellings on your own.

For example, they like to watch films in the language they are learning. However, they don't just read the subtitles. They try to listen to how things are said, and might even try and follow what they are watching without looking at the subtitles at all.

However, independent learners not only write down new words and their meanings. They also make a note of other important information connected with the word, such as its pronunciation and other words that usually go with it. They also write down examples of the word in context. Ml this information makes it easier for them to actually use the words they have recorded.

Reading in the target language is another favoured strategy. Such learners will be browsing the Internet or flicking through magazines dealing with subjects that they are interested in.

So why is it that independent learners seem to learn more? What is it about using the language outside the classroom that makes it more memorable?

There have been some spectacular results. A recent survey in Sweden concluded that children who had access to one at home scored significantly higher in English tests that those who didn't.

They don't worry about using the language in shops when they go abroad or if a foreign tourist stops them to ask for directions. In fact, they will eagerly grab the opportunity to practise their foreign language skills.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
And additional reason is that their learning is more personalised because they are doing things in the language that they are actually interested in, such as listening to their favourite bands singing in the language.First of all, language learners should know how to use resources like dictionaries. This is important, because it allows the learners to work on their own without a teacher. For example, if you know how to use a dictionary, you can look up words and check spellings on your own.For example, they like to watch films in the language they are learning. However, they don't just read the subtitles. They try to listen to how things are said, and might even try and follow what they are watching without looking at the subtitles at all.However, independent learners not only write down new words and their meanings. They also make a note of other important information connected with the word, such as its pronunciation and other words that usually go with it. They also write down examples of the word in context. Ml this information makes it easier for them to actually use the words they have recorded.Reading in the target language is another favoured strategy. Such learners will be browsing the Internet or flicking through magazines dealing with subjects that they are interested in.So why is it that independent learners seem to learn more? What is it about using the language outside the classroom that makes it more memorable?There have been some spectacular results. A recent survey in Sweden concluded that children who had access to one at home scored significantly higher in English tests that those who didn't.They don't worry about using the language in shops when they go abroad or if a foreign tourist stops them to ask for directions. In fact, they will eagerly grab the opportunity to practise their foreign language skills.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
І ще одна причина в тому, що їх навчання більш персоналізованим, тому що вони роблять те, на мові, який вони насправді зацікавлені в, наприклад, слухаючи їх улюблених гуртів, які співають на мові. У першу чергу, мова учні повинні знати, як використовувати ресурси, такі як словники. Це важливо, тому що це дозволяє учням працювати самостійно, без учителя. Наприклад, якщо ви знаєте, як використовувати словник, ви можете шукати слова і перевірити правопис на свій власний. Наприклад, вони люблять дивитися фільми мовою вони навчаються. Тим не менш, вони не просто читати субтитри. Вони намагаються слухати, як речі, як кажуть, і, можливо, навіть намагатися йти, що вони дивляться, чи не дивлячись на субтитрами на всіх. Тим не менш, незалежні учні писати не тільки вниз нові слова і їх значення. Вони також роблять записку іншої важливої ​​інформації, пов'язаної зі словом, такі, як його вимови та інших слів, які, як правило, йдуть з ним. Вони також записати приклади слова в контексті. Мл ця інформація робить його легше для них, щоб реально використовувати слова, які вони записали. Читання на досліджуваному мові є ще одним улюбленим стратегія. Такі учні будуть дивляться в Інтернеті чи гортати журнали, займаються предметів, які вони зацікавлені в. Отже, чому це, що незалежні учні, здається, щоб дізнатися більше? Що це про використання мови за межами класної кімнати, що робить його більш запам'ятовується? Там були деякі вражаючі результати. Недавнє опитування в Швеції прийшли до висновку, що діти, які мали доступ до одного удома забив значно вище англійською мовою, що тести тих, хто не зробив. Вони не турбуватися про використання мови в магазинах, коли вони виїжджають за кордон, або якщо іноземний турист зупиняє їх щоб запитати дорогу. Насправді, вони будуть з нетерпінням захопити можливість практикувати свої знання іноземної мови.















переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
І тому, що додаткові їх навчання більш персоналізовані тому, що вони роблять речі в мови, що вони фактично зацікавлені у, таких як прослуховування своїх улюблених діапазонів спів мовою.

перш за все, хто вивчає мову мають знати, як до використання ресурсів подібні до словників. Це важливо, оскільки дозволяє також учні на своїй без вчителя.Наприклад, якщо ви знаєте, як користуватися словником, ви можете дивитися слів та перевірки шлюбах на ваш власний.

Наприклад, вони хотіли дивитися фільми на мові вони навчання. Втім, вони не тільки що прочитали субтитрами. Вони намагаються послухати, як йдуть справи, а, можливо, навіть спробувати і виконувати те, що вони дивляться не оглядаючись на субтитрів на всіх.

Однак
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: