Nobody actually wants to cause offence but, as business becomes ever m перевод - Nobody actually wants to cause offence but, as business becomes ever m украинский как сказать

Nobody actually wants to cause offe

Nobody actually wants to cause offence but, as business becomes ever more international, it is increasingly easy to get it wrong. There may be a single European market but it does not mean that managers behave the same in Greece as they do in Denmark.

In many European countries handshaking is an automatic gesture. In France good manners require that on arriving at a business meeting a manager shakes hands with everyone present. This can be a demanding task and, in a crowded room, may require gymnastic ability if the farthest hand is to be reached.

Handshaking is almost as popular in other countries -including Germany, Belgium and Italy. But Northern Europeans, such as the British and Scandinavians, are not quite so fond of physical demonstrations of friendliness.

In Europe the most common challenge is not the content of the food, but the way you behave as you eat. Some things are just not done. In France it is not good manners to raise tricky questions of business over the main course. Business has its place: after the cheese course. Unless you are prepared to eat in silence you have to talk about something — something, that is, other than the business deal which you are continually chewing over in your head.

Italians give similar importance to the whole process of business entertaining. In fact, in Italy the biggest fear, as course after course appears, is that you entirely forget you are there on business. If you have the energy, you can always do the polite thing when the meal finally ends, and offer to pay. Then, after a lively discussion, you must remember the next polite thing to do - let your host pick up the bill.

In Germany, as you walk sadly back to your hotel room, you may wonder why your apparently friendly hosts have not invited you out for the evening. Don't worry, it is probably nothing personal. Germans do not entertain business people with quite the same enthusiasm as some of their European counterparts.

These cultural challenges exist side by side with the problems of doing business in a foreign language. Language, of course, is full of difficulties - disaster may be only a syllable away. But the more you know of the culture of the country you are dealing with, the less likely you are to get into difficulties. It is worth the effort. It might be rather hard to explain that the reason you lost the contract was not the product or the price, but the fact that you offended your hosts in a light-hearted comment over an aperitif. Good manners are admired: they can also make or break the deal.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Nobody actually wants to cause offence but, as business becomes ever more international, it is increasingly easy to get it wrong. There may be a single European market but it does not mean that managers behave the same in Greece as they do in Denmark.In many European countries handshaking is an automatic gesture. In France good manners require that on arriving at a business meeting a manager shakes hands with everyone present. This can be a demanding task and, in a crowded room, may require gymnastic ability if the farthest hand is to be reached.Handshaking is almost as popular in other countries -including Germany, Belgium and Italy. But Northern Europeans, such as the British and Scandinavians, are not quite so fond of physical demonstrations of friendliness.In Europe the most common challenge is not the content of the food, but the way you behave as you eat. Some things are just not done. In France it is not good manners to raise tricky questions of business over the main course. Business has its place: after the cheese course. Unless you are prepared to eat in silence you have to talk about something — something, that is, other than the business deal which you are continually chewing over in your head.Italians give similar importance to the whole process of business entertaining. In fact, in Italy the biggest fear, as course after course appears, is that you entirely forget you are there on business. If you have the energy, you can always do the polite thing when the meal finally ends, and offer to pay. Then, after a lively discussion, you must remember the next polite thing to do - let your host pick up the bill.In Germany, as you walk sadly back to your hotel room, you may wonder why your apparently friendly hosts have not invited you out for the evening. Don't worry, it is probably nothing personal. Germans do not entertain business people with quite the same enthusiasm as some of their European counterparts.These cultural challenges exist side by side with the problems of doing business in a foreign language. Language, of course, is full of difficulties - disaster may be only a syllable away. But the more you know of the culture of the country you are dealing with, the less likely you are to get into difficulties. It is worth the effort. It might be rather hard to explain that the reason you lost the contract was not the product or the price, but the fact that you offended your hosts in a light-hearted comment over an aperitif. Good manners are admired: they can also make or break the deal.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Ніхто насправді не хоче образити, але, як бізнес стає все більш інтернаціональним, стає все більш легко отримати це неправильно. Там може бути єдиний європейський ринок, але це не означає, що менеджери поводяться однаково в Греції, як вони це роблять в Данії. У багатьох європейських країнах синхронне автоматичний жест. У Франції хороші манери вимагають, щоб прибути на діловій зустрічі менеджер рукостисканням з усіма присутніми. Це може бути важким завданням і, в переповненому залі, може зажадати гімнастичні здібності, якщо дальній рука повинна бути досягнута. Перемовляючись майже таким же популярним і в інших країнах -включая Німеччини, Бельгії та Італії. Але Північної Європи, такі як британський і скандинавів, не зовсім так люблять фізичних демонстрацій дружелюбності. У Європі найбільш поширеним завдання полягає не зміст їжі, але те, як ви поводитеся, як ви їсте. Деякі речі просто не робиться. У Франції це не гарні манери, щоб підняти на каверзні питання бізнесу по основною стравою. Бізнес має своє місце: Після курсу сиру. Якщо ви не готові, щоб поїсти в тиші ви повинні говорити про щось -. Те, тобто, крім комерційної угоди, яку ви постійно жувальної над у вашій голові італійці дають аналогічну важливість для всього процесу бізнесу розважальної. Насправді, в Італії найбільший страх, а курс після курсу виявляється, що ви повністю забути, що ви є у відрядженні. Якщо у вас є енергія, ви завжди можете зробити ввічливу річ, коли їжа, нарешті, закінчується, і пропонують заплатити. Потім, після жвавого обговорення, ви повинні пам'ятати про наступне ввічливий, що потрібно зробити -. Нехай ваш господар забрати законопроект У Німеччині, як ви ходити сумно назад в готельному номері, ви можете здивуватися, чому ваші мабуть, привітні господарі не запросили вас протягом вечора. Не хвилюйтеся, це, ймовірно, нічого особистого. Німці не розважати ділових людей з досить таким же ентузіазмом, як деякі з їхніх європейських колег. Ці культурні проблеми існують пліч-о-пліч з проблемами ведення бізнесу на іноземній мові. Мова, звичайно, повна труднощів - катастрофа може бути тільки склад геть. Але чим більше ви знаєте про культуру країни ви маєте справу з, тим менше шансів, що Ви потрапити в скрутне становище. Це варто зусиль. Це може бути досить важко пояснювати, що з цієї причини ви втратили договір не був продуктом або ціна, а те, що ви образилися ваші хости в безтурботне коментар над аперитиву. Гарні манери захоплюються: вони також можуть зробити перерву або угоду.











переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
Ніхто не хоче, щоб викликати образа, але, як бізнес стає дедалі більш міжнародних, все легко зробите щось не так. Можливо, немає єдиного європейського ринку, але це не означає, що менеджери поводяться однаково в Греції, як це робиться в Данії.

у багатьох європейських країнах встановленням зв'язку є автоматичною жест.У Франції хороші манери вимагають, щоб після прибуття на діловій зустрічі керівник коктейлі з рук всіх присутніх. Це може бути вимогливими завдання і, в людних кімнати, можуть потребувати гімнастичні здатність, якщо в найвіддаленіших рука, які можуть бути досягнуті.

встановленням зв'язку майже так само популярна в інших країнах - Німеччини, Бельгії та Італії. Але Північного європейців, таких як англійці і скандинави,Це не зовсім так люблять фізичного демонстрації дружелюбність.

у Європі найпоширенішим виклик не зміст їжі, але саме так, як вам вести себе як ви їсте. Деякі речі є зроблено не було. У Франції не хороші манери, щоб підняти каверзні питання бізнесу над головна страва. Бізнес має своє місце: після сиру.Якщо ви готові їсти в тиші, говорити про щось - щось, що, окрім комерційної операції, які ви безперервно жувальних за голову.

італійці надають подібні значення всього процесу бізнес-розважальна. Насправді, в Італії найбільших страх, а курс після курсу з'явиться, полягає в тому, що ви взагалі забути знаходишся на бізнес.Якщо у вас є енергетика, ви завжди можете зайнятися ввічливі, коли їжі, нарешті, закінчується, і пропонують сплачувати. Потім, після жвавого обговорення, ви повинні пам'ятати наступне ввічливі, що необхідно зробити - нехай ваш ведучий підібрати відповідний законопроект.

у Німеччині, як ви ходити з сумом назад до вашого номеру, ви можете дивуватися, чому ваш вочевидь дружніх господарів не запросив тебе на вечір. Не хвилюйтеся,Ймовірно, ці знання вам нічого особистого. Німці не беремося ділових людей з досить однакові ентузіазму, оскільки деякі своїх європейських колег.

цих культурних проблем існують пліч-о-пліч з проблем, пов'язаних з провадженням бізнесу в іноземну мову. Мова, звичайно, сповнений труднощі - може бути лише відтворено на виїзді.Але чим більше ви знаєте про культуру країни ви маєте справу з, тим менше шансів, вам необхідно увійти до труднощів. Це того варте. Це може бути досить складно пояснити, що причини ви втратив контракт не продукту чи ціни, але той факт, що Ви ображені на вашому господарів у легкій коментар над аперитив. Хороші манери, милувався:Це можна зробити або розбийте угоди.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: