The professor never felt the crocodiles' teeth. The guards let go of h перевод - The professor never felt the crocodiles' teeth. The guards let go of h русский как сказать

The professor never felt the crocod

The professor never felt the crocodiles' teeth. The guards let go of him, and he was falling through the air, then everything went black. When he opened his eyes, he was on a Viking ship in the icy waters off the coast of Greenland.

He suddenly realised that he travelled through time only he was close to death. But how had this time travelling started? only his colleague knew the answer, and he was far away.

The year was 986 AD, and Erik the Red, the famous Viking explorer who discovered Greenland, was leading his men on another adventure. No one noticed James. He was at the back of the boat, in a corner. The other men were rowing and looking straight ahead.

Erik was a big man. he had red hair, a red beard and a red moustache. He wore a helmet on his head, like the others, with horns coming out of the sides. When he saw James sitting doing nothing, he yelled at him to take an oar and help out. Neither he nor the other Vikings took any notice of the fact that he looked completely different from them.

When they reached land, he too was given a sword and a shield. Someone even out a horned helmet on his head. They were going into battle against men who had occupied a castle near the coast. Professor Kearns tried to avoid the fighting, but he had no choice. One of the enemy warriors ran at him with a sword, but he blocked it with his shield then knocked the man to the ground. He stood over him with his sword raised, but he didn't want to kill the man. Suddenly, he heard a woman scream.

Near the castle wall, a Viking was chasing a woman with long blonde hair. The Viking grabbed her by the hair and threw her to the ground. James ran towards her, picked up a club and hit the Viking over the head. He helped the woman to her feet and looked into her bright green eyes.

"Don't worry," he said. "I'm not going to hurt you."

Erik had seen James knock the Viking down, and sent hims men to grab him and the woman and take them back to the boat. he had their hands and legs tied, and he said he was going to throw them into the icy waters as soon as they set sail.

"You'll be dead before you even realise you're in the water."

The woman's name was Ula. Her people had been fighting the Vikings for years, and she had seen her brothers and her parents killed. She thought it was better to die than to live without them.

"Don't say that," the professor said. "You have to want to live. To give up hope is like saying life was never worth living, and that simply isn't true. "

The greenness of Ula's eyes fascinated him. They looked sad, innocent and beautiful at the same time.

Ula was able to freeone of her hands. She reached into the pocket of her dress and took out a small, round piece of wood. Carved in the centre was the face of an animal. Ula explained that it was the white fox, and her people gave it to travellers before they left on a journey to bring them good luck. "You're a kind man and I want you to have it," she said. She put it into the pocket of his jacket, ans as she did so, Erik and some of the other Vikings came to take them to the boat's edge.

The water was so cold they would probavly die not long after they were thrown into it. The professor looked once more at Ula, the he was thrown into the water.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Профессор никогда не чувствовал крокодилы зубы. Охранники отпустить его и он падает через воздух, то все потемнело. Когда он открыл глаза, он был на корабле викингов в ледяных водах у побережья Гренландии.Он вдруг понял, что он путешествовал времени только он был близок к смерти. Но как это время путешествия начала? только его коллега знал ответ, и он был далеко.Год был 986 AD, и Эрик красный, известный исследователь викингов, который обнаружил Гренландии, приводит его люди на другом приключение. Никто не заметил Джеймс. Он был на задней части лодки, в углу. Другие мужчины гребной и глядя прямо перед собой.Эрик был большой человек. Он имел красные волосы, Красная борода и красный усы. Он носил шлем на голове, как и другие, с рогами, выйдя из сторон. Когда он увидел Джеймс сидит ничего не делать, он кричал на него, чтобы взять весло и помочь. Ни он, ни другие викинги не приняли какого-либо уведомления о том, что он выглядел совершенно отличается от них.Когда они добрались до земли, он тоже получил меч и щит. Кто-то даже вне рогатый шлем на голове. Они шли в бой против людей, которые занимали замок у побережья. Профессор Кирнс пытался избежать боевых действий, но он не было выбора. Один из вражеских воинов побежал на него с мечом, но он заблокировал его с его щитом, затем сбил человека на землю. Он стоял над ним с мечом поднял, но он не хочет, чтобы убить человека. Вдруг он услышал крик женщины.Возле стены замка Викинг гоняться за женщиной с длинными светлыми волосами. Викинг схватил ее за волосы и бросили ее на землю. Джеймс побежал к ней, взял клуб и ударил Викинг над головой. Он помог женщине к ее ногам и посмотрел в ее яркие зеленые глаза.«Не волнуйтесь»,-сказал он. «Я не собираюсь причинить тебе боль».Эрик видел Джеймс стучать Викинг и послал hims мужчин, чтобы захватить его и женщина и принять их обратно в лодку. Он руки и ноги связали, и он сказал, что он будет бросать их в ледяной воды, как только они устанавливают парус.«Вы будете мертвых, прежде чем вы даже понимаете, что вы находитесь в воде.»Имя женщины было Ула. Ее народ боролся викингов за годы и она видела ее братьев, и ее родители погибли. Она думала, что лучше умереть, чем жить без них.«Не говорю, что,» сказал профессор. «Вы должны жить. Чтобы отказаться от надежды, как говорят жизнь никогда не стоит жить и это просто не соответствует действительности. "Зелень Ула в глаза очаровал его. Они выглядели грустно, невинных и красивые в то же время.Ула был в состоянии freeone ее руки. Она достигла в кармане ее платье и взял небольшой круглый кусок дерева. Резные в центре был лицом животного. Ула пояснил, что это была Белая лиса, и ее народ дал ему для путешественников, прежде чем они оставили на путешествие, чтобы принести им удачи. «Ты добрый человек, и я хочу вас его»,-сказала она. Она положила ее в карман пиджака, ans, как она сделала это, Эрик и некоторые другие Викинги пришли принять их к краю лодки.Вода была настолько холодно, они будут probavly умереть, не долго после того, как они были брошены в него. Профессор посмотрел еще раз на Ula, он был брошен в воду.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Профессор никогда не чувствовал зубы крокодилов. Охранники отпустила его, и он падал через воздух, а затем все потемнело. Когда он открыл глаза, он был на корабле викингов в ледяных водах у берегов Гренландии.

Он вдруг понял , что он путешествовал по времени только он был близок к смерти. Но как было на этот раз путешествие началось? только его коллега знал ответ, и он был далеко.

Год был 986 AD, и Эрик Рыжий, известный исследователь викингов , который открыл Гренландию, ведет своих людей на другом приключение. Никто не заметил Джеймс. Он был в задней части лодки, в углу. Остальные мужчины гребли и глядя прямо перед собой .

Эрик был крупным человеком. у него были рыжие волосы, рыжая борода и красный усы. Он носил шлем на его голове, как и другие, с рогами выходит одна из сторон. Когда он увидел Джеймс сидит, ничего не делая, он кричал на него, чтобы взять весло и помочь. Ни он, ни другие викинги не обратил внимания на то, что он выглядел совершенно отличается от них.

Когда они добрались до земли, он тоже был дан меч и щит. Кто - то даже из рогатом шлеме на голове. Они шли в бой против людей , которые занимали замок вблизи побережья. Профессор Кернс пытался избежать боевых действий , но у него не было выбора. Один из вражеских воинов побежал на него с мечом, но он заблокировал его своим щитом , то сбил его на землю. Он стоял над ним с поднятым мечом, но он не хотел , чтобы убить человека. Внезапно он услышал женский крик.

Возле стены замка, викингов чеканка женщина с длинными светлыми волосами. Викинг схватил ее за волосы и бросил ее на землю. Джеймс бросился к ней, поднял клуб и ударил викингов над головой. Он помог женщине ноги и посмотрел в ее ярко-зеленые глаза.

"Не волнуйтесь," сказал он. "Я не собираюсь причинять тебе боль."

Эрик видел Джеймса постучать викинга вниз, и послал Hims людей , чтобы захватить его , и женщина , и взять их обратно в лодку. у него были руки и ноги связаны, и он сказал , что он собирается бросить их в ледяную воду , как только они отплыли.

"Вы будете мертвы , прежде чем вы даже понимаете , что вы находитесь в воде."

Имя женщины было Ула. Ее люди боролись с викингами в течение многих лет, и она видела ее братья и ее родители убили. Она думала, что лучше умереть , чем жить без них.

"Не говори , что," сказал профессор. " Вы должны хотеть жить. Для того, чтобы отказаться от надежды, как говорят жизнь никогда не стоит жить и что просто не соответствует действительности.

" Зелень глаз Ула в восхищала его. Они выглядели грустно, невинный и красивый в то же время.

Ула смог freeone ее руки. Она полезла в карман платья и достала маленький круглый кусок дерева. Резные в центре было лицо животного. Ула объяснил , что это была белая лиса, и ее народ дал путешественникам перед отъездом в путешествие , чтобы принести им удачу. "Ты добрый человек , и я хочу , чтобы вы есть это, "сказала она. она положила его в карман пиджака, ANS , как она сделала это, Эрик и некоторые другие викинги пришли , чтобы забрать их к краю лодки.

Вода была так холодно , они бы probavly умереть не долго после того, как они были брошены в него. Профессор посмотрел еще раз на Ула, он был брошен в воду.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: