В Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ перевод - В Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ русский как сказать

В Multilizer PDF Translator Free ve

В Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.
grass valley
Gua del usuario
3922 496 32101 v4.4 noviembre de 2013 Paquete v15


La serie LDX + LDX 5650 5640/LDX
Plataforma de software de c mara aumentable


Declaracin de conformidad
Grass Valley Nederland B.V., Kapittelweg 10, HG 4827 Breda, Pases Bajos, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas:
-EN60065: seguridad -EN55103-1: EMC (emisin) -EN55103-2: EMC (inmunidad) las disposiciones de:
a. la baja tensin Directiva 2006/95/CE
b. el EMC Directiva 2004/108/CE
FCC clase una declaracin
Este producto genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio.
Se ha probado y cumple con los lmites para un dispositivo digital de clase A, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC, que est n diseados para proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias cuando opera en un ambiente comercial.
Funcionamiento de este producto en una zona residencial es probable que cause interferencia en que caso el usuario a sus propias expensas deber tomar todas las medidas pueden ser necesarias corregir la interferencia.
Derechos de autor
Copyright Grass Valley Nederland B.V. 2013. Copia de este documento y d rselo a otros y el uso o la comunicacin de los contenidos de la misma, est n prohibidos sin autorizacin expresa. Los delincuentes son responsables al pago de daos y perjuicios. Todos los derechos est n reservados en el caso de la concesin de una patente o el registro de un modelo de utilidad o diseo. Obligado a realizar modificaciones técnicas en el curso de perfeccionamiento.
Marcas registradas
Grass Valley es una marca registrada de Grass Valley, Inc. Todas las dem s marcas registradas que se hace referencia son marcas de servicio, marcas comerciales o registradas de sus respectivas empresas.
Sitio web
Visite el sitio web pblico de Grass Valley para descargar actualizaciones de gua del usuario de la m s reciente e informacin adicional acerca de su producto de difusin:
www.GrassValley.com
Tabla de contenidos
Captulo 1 Introduccin
1.1Welcome 15
1.1.1About this guide 15
1.1.2Related documents 15
1.2Technology 16
1.2.1Xensium-FT imagers
.Procesamiento digital de 1.2.2Superior 16 16 1.2.3Designed para el
operador 16 1.3Camera models
17 1.4GV-eLicense Program
18 1.5Key features
18 1.6List of accessories
20
Captulo 2 Instalacin
2.1Mounting a lens 21
2.2EC 270 EyeCatcher visor 22 2.2.1Mounting el
visor 22 2.2.2Positioning el visor 23 2.3AJ-MC700
Microphone 24 2.4LDK placa de
adaptador de trpode 5301/10 25 2.5Adjusting el hombro
cojn 26 2.6Exchanging el adaptador c mara 27
2.6.1Preparation 27
2.6.2Attaching el adaptador 27 2.6.3Detaching el
adaptador Maleta de transporte universal 5020/05
2.7LDK.28 28 2.8Packing for return
28
Captulo 3 configuraciones
3.1Transmission systems 29
3.23G Triax configuration 30
3.33G Fiber configuration 30
3.4SuperXpander configuracin 31
Captulo 4 manual de instrucciones
4.1Using the camera 33
4.1.1Switching on
4.1.2Controlling.33 la c mara 4.2Location.33 de controles
(cabezal) 34 4.3Using el OCP 400
36
4.4 Using the camera menu
36 4.4.1Entering the camera menu
36 4.4.2Finding your way
37 4.4.3Leaving the camera menu
37 4.4.4Making value changes
38 4.4.5Undoing changes
38 4.5User buttons
39 4.5.1Left side panel
but tons 39 4.5.2Lens
but tons 40
4.5 .3Handgrip button
.40 4.6Viewfinder contro Is (EyeCatcher only)
41 4.7Viewfinder information
43 4.7.1Indicators
43 4.7.2On screen marker indicators
44 4.7.3Viewfinder LED indicators
(Ey eCatcher only) 45 4.7.4Information
scr een 46 4.7.5Focus
ass ist 47
4.7 .6Viewfinder zoom
.47 4.8Lens operation
47 4.8.1Back focus adjustment
47 4.8.2CLASS
47 4.8.3Auto Iris
48 4.8.4Extended Iris
48 4.8.5Precision focus
48 4.8.6Lens indicators in the viewfinder
49 4.9Location of controls (camera
ada pter) 50 4.9.1Powering the
cam era 51 4.9.2Audio . . . .
52 4.9.3Intercom. . .
53
4.9 .4Communication 55
4.1 OManaging files
. . 57 4.10.1Scene files
57 4.10.20perator files
57 4.10.3 Lens files
58 4.10.4Standard files
58 4.11Access and security
59 4.11.1User level
59 4.11.2Selecting the user level
59 4.11.3Disable camera
59 4.11.4Access control
59
Chapter 5 - Video setup
5.1 Video settings
.61 5.1.1Standard settings
. . .61 5.1.2Video mode
61 5.1.3Sensitivity mode
62 5.1.4Color bar
. . 62 5.2Gain
63 5.3Gamma
64 5.3.1Gamma correction
64 5.3.2Gamma curve
64 5.3.3Gamma presets
65 
5.4 Contrast
.65 5.4.1Co ntrast adjustment
. . .65 5.4.2Black Stretch
. . . . .66 5.5Knee
67 5.5.1Knee (in PowerCurves mode)
67 5.5.2Knee (in Compatibility mode).
68 5.6Optical filters
69 5.7Exposure
70 5.7.1Exposure time
.70 5.7.2Lighting correction
71 5.7.3V-Shift (vertical
uisition shift) 71
acq
5.7 .4Variab le exposure time
.71 5.7.5LE D Wall Filter
. . .72 5.8Color
72 5.8.1Color Temperature
72 5.8.2Color Tint
72 5.8.3Color Filter
72 5.8.4Selecting color temperature
72 5.8.5Variable color temperature
73 5.8.6Auto White Balance
74 5.8.7Saturation
75 5.8.8Color Protect
76 5.8.9Secondary color correction
76 5.9Sharpness
78 5.9.1Detail
78 5.9.2Texture
78 5.9.3Advanced options . . . .
79 5.9.4Lens related
fun ctions 79 5.9.5Detail
Equ alizer 79
5.9 .6Skin Detail
.80
82 5.1
5.10Ima ge control










Chapter 6 - Camera menu reference
6.1 Reference tables
83 6.2Operator Too Ibox menu
84 6.3Production Setup menu
88 6.4Creative Control menu
93 6.5Configuration menu
97 6.6Licenses menu
101 6.7Diagnostics menu
103 6.8Service menu. . .
Chapter 7 - Maintenance
7.1 Installing eLicenses
.10 7 7.1.1About eLicenses
. . .107 7.1.2Installat ion procedure . .
107 7.2Black C alibration
109 7.3Formatting the SD Card
Chapter 8 - Connectors
.1 Camera head
.11 1 8.1.1Viewfinder connector
. . . .112 8.1 .2Network connector
112 8.1.3USB connector
112 8.1.4HDMI connector
113 8.1.5Lens interface connector
113 8.1.6Front Mic connector
113 8.2Camera adapter
114 8.2.1Back panel
114 8.2.2Analog viewfinder output/AES
aud io input co nnector 114 8.2.3Viewfinder
out put/Main output connector 114
8.2 .4Transmiss ion connector
.11 5 8.2.5Refe rence input / External video
inp ut connecto r115 8.2.6External video output connector
115 8.2.7Script light connector
115 8.2.8RS-232 (serial private
dat a) connector 115 8.2.9Auxiliary
con nector 116
8.2 .10Audio 1 + 2 connectors
.11 7 8.2.11Intercom headset connector
117 8.2.12DC Power output connector
117 8.2.13DC Power input connector
117 8.2.14Side panel
118 8.2.15Teleprompter output /
Ana log viewfin der output / Analog reference input. . .118
8.2 .16Ethernet connector (future use)
. . . .119 8.3 Main video signals
120
Chapter 9 - Specifications
9.1 Specifications for LDX Series camera head
121 9.1.1General
121 9.1.2Camera
121 9.1.3Video modes
122 9.1 .4Connectivity
122 9 .1.5Dimensions
122 9.2Specifications for LDX 5640 3G
Tri ax adapter 123 9.3Specifications
for LDX 5650 3G Fiber adapter
.12 3 9.3.1Dimensions for adapters 124
End-of-life product recycling
/ Grass Valley's innovation and excellence in product design also extends to the programs we've established to manage the recycling of our products. Grass Valley has developed a comprehensive end-of-life product take back program for recycle or disposal of end-of-life products. Our program meets the requirements of the European Union's WEEE Directive and X in the United States from the Environmental Protection Agency, individual state or local agencies.
Grass Valley's end-of-life product take back program assures proper disposal by use of Best Available Technology. This program accepts any Grass Valley branded equipment. Upon request, a Certificate of Recycling or a Certificate of Destruction, depending on the ultimate disposition of the product, can be sent to the requester. Grass Valley will be responsible for all costs associated with recycling and disposal, including freight, however you are responsible for the removal of the equipment from your facility and packing the equipment ready for pickup. For further information on the Grass Valley product take back system please contact Grass Valley at + 800 8 0 8 0 2 0 20 or +33 1 48 25 20 20 from most other countries. In the US and Canada please call 800-547-8949 or 530-478-4148. Ask to be connected to the EH&S Department. In on, information concerning Grass Valley's environmental policy can be found at: www.grassvalley.com/about/environmental-policy


Important information
Read these instructions carefully and retain them for future reference. Regularly check the Grass Valley website (www.grassvalley.com) for new updates of this and other user's guides. During installation and operation of this equipment, local building safety and fire protection standards must be observed.
Whenever it is likely that safe operation is impaired, the apparatus must be made inoperative and secured against any unintended operation. The appropriate servicing authority must then be informed. For example, safety is likely to be impaired if the apparatus fails to perform the intended function or shows visible damage.
Any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Cautions and Warnings
Read and comply with the warning and caution notices that appear in the manual.
Warnings indicate danger that requires correct procedures or practices to prevent death or injury to personnel.
Cautions indicate procedures or practices that should be followed to prevent damage or destruction to equipment or property. 
Warnings
A
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. If the unit is in a wet or damp
A
environment, a rai
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Multilizer PDF переводчик бесплатная версия В - перевод ограничен ~ 3 страниц на перевод.Grass valleyГуа-дель-Новая3922 496 32101 v4.4 noviembre де 2013 Paquete v15 Ла серии LDX + LDX 5650 5640/LDXПлатаформа де программное обеспечение де Мара c aumentable Declaracin де conformidadGrass Valley Nederland B.V., Kapittelweg 10, HG 4827 Бреда, стрейчинг Bajos, declaramos Бахо nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme следующие Лас normas:-EN60065: seguridad-EN55103-1: EMC (emisin)-EN55103-2: EMC (inmunidad) las положения de:а. Ла-Баха, натяжение директором 2006/95/CEб. el EMC директором 2004/108/CEFCC clase una declaracinEste producto родов, утилизации y puede irradiar energa de radiofrecuencia y si no se instala y утилизации де acuerdo con las за, puede causar-interferencias ан-Лас Комуникасьонс-por радио.SE га probado y cumple con los lmites пункт ООН dispositivo digital de clase A, conforme Ла парте 15 де Лас reglas де ла FCC, que est n diseados пункт proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias cuando Опера ан ООН ambiente comercial.Funcionamiento де Эсте producto en una zona residencial es вероятных дие причиной interferencia en que caso el новая sus propias expensas Дебер tomar todas las medidas pueden ser necesarias corregir la interferencia.Derechos de autorАвторское право Grass Valley Nederland B.V. 2013. Copia де Эсте documento y d rselo другие y el uso o Ла comunicacin де Лос contenidos де ла МИСМА, est n prohibidos sin autorizacin expresa. Los delincuentes сына за Аль pago de daos y perjuicios. Todos los derechos est n reservados en el caso де ла concesin де una patente o Эль registro де ООН modelo de utilidad o diseo. Облигадо realizar modificaciones технических исследований en el курс de perfeccionamiento.Marcas registradasGrass Valley es una marca registrada де Grass Valley, инк тодас лас dem s marcas registradas que se hace referencia сына marcas de servicio, marcas коммерческих o registradas de sus respectivas empresas.Sitio вебVisite el sitio web pblico де Grass Valley пункт descargar actualizaciones де Гуа-дель-новая де ла m s reciente e informacin adicional о де Су producto де difusin:www.GrassValley.comТабла де contenidosCaptulo 1 Introduccin1.1Welcome 151.1.1About это руководство 151.1.2Related документы 151.2Technology 16Тепловизоры 1.2.1Xensium-ft . Procesamiento цифровой де 1.2.2Superior 16 16 1.2.3Designed пункт eloperador 16 1.3Camera модели 17 1.4GV-eLicense программа 18 1.5Key особенности 18 1.6List Аксессуары 20Captulo 2 Instalacin2.1Mounting в объектив 212.2EC 270 EyeCatcher забрало 22 2.2.1Mounting elзабрало 22 2.2.2Positioning el забрало 23 2.3AJ-MC700Микрофон 24 2.4LDK placa деadaptador де trpode 5301/10 25 2.5Adjusting Эль hombrocojn 26 2.6Exchanging el adaptador c Мара 272.6.1Preparation 272.6.2Attaching el adaptador 27 2.6.3Detaching eladaptador Малета de transporte универсальный 5020/052.7LDK.28 28 2.8Packing для возвращения 28Captulo 3 configuraciones3.1Transmission системы 293.23G Triax конфигурации 303.33G волокна конфигурации 303.4SuperXpander configuracin 31За руководство де Captulo 44.1Using Камера 334.1.1Switching на 4.1.2Controlling.33 Ла c Мара 4.2Location.33 де controles(cabezal) 34 4.3Using el OCP 400 36 4.4 Использование меню камеры 36 4.4.1Entering меню камеры 36 4.4.2Finding ваш путь 37 4.4.3Leaving меню камеры 37 4.4.4Making изменения 38 4.4.5Undoing изменения 38 4.5User кнопки 39 4.5.1Left боковой панелино 4.5.2Lens тонн 39но т 404.5 .3Handgrip кнопка .40 4.6Viewfinder contro является (только оптимистичной) 41 4.7Viewfinder информация 43 4.7.1Indicators 43 4.7.2On индикаторы экрана маркера 44 4.7.3Viewfinder Светодиодные индикаторы45 4.7.4Information (Еу eCatcher только)SCR een 46 4.7.5Focusпопка ist 474.7 .6Viewfinder зум .47 4.8Lens операция Регулировка фокуса 47 4.8.1Back 47 4.8.2CLASS 47 4.8.3Auto Ирис 48 4.8.4Extended Ирис 48 4.8.5Precision фокус 48 4.8.6Lens показателей в видоискателе 49 4.9Location элементов управления (Камераpter ада) 50 4.9.1PoweringCAM эра 51 4.9.2Audio.... 52 4.9.3Intercom... 534.9 .4Communication 554.1 OManaging файлы . . 57 4.10.1Scene файлов 57 4.10.20perator файлов 57 4.10.3 объектив файлов 58 4.10.4Standard файлов 58 4.11Access и безопасность 59 4.11.1User уровень 59 4.11.2Selecting уровня пользователя 59 4.11.3Disable камеры 59 4.11.4Access контроль 59Глава 5 - видео установки5.1 видео настройки .61 5.1.1Standard настройки . . . 61 5.1.2Video режим 61 5.1.3Sensitivity режим 62 5.1.4Color бар . . 62 5.2Gain 63 5.3Gamma 64 5.3.1Gamma коррекция 64 5.3.2Gamma кривая 64 5.3.3Gamma пресетов 65 5.4 контраст .65 5.4.1Co ntrast регулировка . . . 65 5.4.2Black стрейч . . . . . 66 5.5Knee 67 5.5.1Knee (в PowerCurves режиме) 67 5.5.2Knee (в режиме совместимости). 68 5.6Optical фильтры 69 5.7Exposure Время 70 5.7.1ExposureКоррекция.70 5.7.2Lighting 71 5.7.3V-Shift (вертикальнаяuisition сдвиг) 71ACQ5.7 .4Variab le Выдержка.71 5.7.5LE D стены фильтр . . . 72 5.8Color 72 5.8.1Color температура 72 5.8.2Color оттенок 72 5.8.3Color фильтр 72 5.8.4Selecting цветовая температура 72 5.8.5Variable цветовая температура 73 5.8.6Auto баланс белого 74 5.8.7Saturation 75 5.8.8Color защиты Коррекция цвета 76 5.8.9Secondary 76 5.9Sharpness 78 5.9.1Detail 78 5.9.2Texture 78 5.9.3Advanced варианты.... 79 5.9.4Lens, относящиесяFun действий 79 5.9.5DetailEQU alizer 795.9 .6Skin деталь .8082 5.15.10Ima управления ge Глава 6 - ссылка меню камеры6.1 справочные таблицы 83 6.2Operator слишком Ibox меню 84 6.3Production меню Меню управления 88 6.4Creative 93 6.5Configuration меню 97 6.6Licenses меню 101 6.7Diagnostics меню 103 6.8Service меню...Глава 7 - техническое обслуживание7.1 Установка eLicenses 7.1.1About.10 7 eLicenses . . . 107 7.1.2Installat ion процедура. . 107 7.2Black C alibration 109 7.3Formatting SD-карты Глава 8 - соединители.1 головка камеры .11 1 8.1.1Viewfinder разъем . . . . 112 8.1 .2Network разъем 112 8.1.3USB разъем 112 8.1.4HDMI разъем 113 8.1.5Lens интерфейсный разъем 113 8.1.6Front микрофонный разъем 113 8.2Camera адаптер Группа 114 8.2.1Back 114 8.2.2Analog видоискатель выход/AESAUD io ввода co nnector 114 8.2.3Viewfinderput/основной выходной разъем 1148.2 .4Transmiss ионный разъем .11 5 8.2.5Refe товарный вход / внешний видеоINP ut connecto r115 8.2.6External видео выходной разъем 115 8.2.7Script света разъем 115 8.2.8RS-232 (последовательный частныйDAT) разъем 115 8.2.9Auxiliaryщие Con 1168.2 .10Audio 1 + 2 разъемы .11 7 8.2.11Intercom разъем для подключения гарнитуры 117 8.2.12DC мощность выходной разъем 117 8.2.13DC входной разъем питания 117 8.2.14Side панель 118 8.2.15Teleprompter выход /Ана журнал viewfin der выход / вход аналогового ссылка... 1188.2 .16Ethernet разъем (использования в будущем) . . . . 119 8.3 основные сигналы 120Глава 9 - технические характеристики9.1 технические характеристики серии LDX головка камеры 121 9.1.1General 121 9.1.2Camera 121 9.1.3Video режимы .4Connectivity 122 9.1 122 9.1.5Dimensions 122 9.2Specifications для LDX 5640 3 gTri ax адаптер 123 9.3Specificationsдля LDX 5650 3 g волокна адаптер 9.3.1Dimensions.12 3 для адаптеров 124Конец жизни продуктов переработки/ Grass Valley инноваций и передового опыта в области дизайна продукта распространяется также на программы, которые мы создали для управления утилизации нашей продукции. Grass Valley разработала всеобъемлющий продукт конца жизни взять обратно программу для переработки или удаления продуктов конца жизни. Наша программа отвечает требованиям директивы WEEE Европейского союза и X в Соединенных Штатах от агентства по охране окружающей среды, отдельных штатов или местных учреждений.Grass Valley конца жизни продукта забрать обратно, программа обеспечивает надлежащее удаление с использованием лучших из имеющихся технологий. Эта программа принимает любой Grass Valley марки оборудования. По запросу сертификат рециркуляции или свидетельства уничтожения, в зависимости от конечной утилизации продукта, могут быть отправлены запрашивающая сторона. Grass Valley будет отвечать за все расходы, связанные с рециркуляции и утилизации, включая фрахт, однако вы несете ответственность за удаление оборудования от вашего объекта и упаковочное оборудование, готовое для пикапа. Для дальнейшей информации о продукте Grass Valley забрать обратно системы пожалуйста, свяжитесь с Grass Valley на + 800 8 0 8 0 2 0 20 или + 33 1 48 25 20 20 из большинства других стран. В США и Канаде звоните 800-547-8949 или 530-478-4148. Попросите, чтобы быть подключен к EH & S Департамент. В, информации, касающейся экологической политики Grass Valley можно найти на: www.grassvalley.com/about/environmental-policy Важная информацияВнимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их для последующего использования. Регулярно проверяйте сайт Grass Valley (www.grassvalley.com) для новых обновлений и руководства других пользователей. Во время установки и эксплуатации этого оборудования необходимо соблюдать местные здания безопасности и пожарной защиты.Всякий раз, когда вполне вероятно, что безопасная эксплуатация нарушается, аппарат следует недействующим и защищены от любых нежелательных операций. Соответствующий орган обслуживания затем должен быть проинформирован. Например безопасность может быть нарушена, если аппарат не выполняет предназначенную функцию или показывает видимые повреждения.Любые изменения или модификации, не одобренные в данном руководстве могут лишить вас права на эксплуатацию этого оборудования.Предостережения и предупрежденияПрочитайте и предупреждения и предостережения уведомления, которые появляются в руководстве.Предупреждения указывают на опасность того, что требует правильных процедур или практики для предотвращения смерти или травмы персонала.Предупреждения указывают, процедур или практики, которые следует соблюдать, чтобы предотвратить повреждение или уничтожение оборудования или имущества. ПредупрежденияA Во избежание пожара или поражения электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. Если устройство находится в мокрой или влажнойAОкружающая среда, рай
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В Multilizer PDF Переводчик Бесплатная версия - перевод ограничен ~ 3 страниц на перевод.
Травы долины
Гуа дель Новичок
3922 496 32101 V4.4 Noviembre де 2013 Paquete v15


La LDX + Серия LDX 5650 5640 / LDX
Plataforma де программного обеспечения де мара с aumentable


Declaracin де conformidad
Grass Valley Nederland BV, Kapittelweg 10, HG 4827 Breda, Bajos Па, declaramos Бахо Нуэстра exclusiva responsabilidad дие Эсте Producto эс conforme Лас siguientes Normas:
-EN60065: Seguridad -EN55103-1: EMC (emisin) -EN55103-2: EMC (inmunidad) лас disposiciones де:
а. ла баха ангиотензина Directiva 2006/95 / CE
б. эль EMC Directiva 2004/108 / CE
FCC Clase уна declaracin
Эсте Producto роды, утилизац у Puede irradiar ENERGA де radiofrecuencia у си не как таковые instala у утилизац де Acuerdo кон лас instrucciones, Puede causar interferencias ан лас Комуникасьонес Por радио.
Se га probado у cumple кон - лос - lmites пункт ООН dispositivo цифровой де Clase А, conforme а - ля парте 15 - де - лас - Reglas - де - ла - FCC, дие Est N diseados пункт proporcionar уна proteccin razonable противопоказаны лас interferencias Cuando опера ан ООН Ambiente Comercial.
Funcionamiento де Эсте Producto ан уна Zona Residencial эс вероятной причиной дие interferencia ан дие CASO эль образец SUS Новичок propias expensas deber Томар тода лас medidas pueden сер necesarias corregir ла interferencia.
Derechos де Автор
Copyright Grass Valley Nederland BV 2013. Copia де Эсте Documento ярд rselo Otros у эль USO о ла comunicacin де - лос - де - ла - contenidos МИСМА, ЭСТ н prohibidos грех autorizacin ExPrEsA. Лось delincuentes сын аль Pago ответственные лица де Daos у perjuicios. Todos Los Derechos Est N reservados En El CASO де ла concesin де уна Patente о эль Registro де ун Modelo де utilidad о diseo. Obligado Realizar modificaciones TÉCNICAS En El Curso де perfeccionamiento.
Marcas registradas
Grass Valley эс уна Marca registrada де Grass Valley, Inc. тода лас дем S Marcas registradas Que SE HACE Referencia сына Marcas де SERVICIO, Marcas Comerciales о registradas де Сус respectivas Эмпрезас.
SITIO веб
Посетите веб-сайт pblico де Grass Valley пункт actualizaciones де качать гуа - дель - де - ла - Новичок мс reciente е informacin adicional Acerca де су Producto де difusin:
www.GrassValley.com
табла де contenidos
Captulo 1 Introduccin
1.1Welcome 15
1.1.1About это руководство 15
1.1.2Related документы 15
1.2Technology 16
1.2.1Xensium-FT тепловизоры
.Procesamiento цифровой де 1.2.2Superior 16 16 1.2.3Designed пара эль
Operador 16 1.3Camera моделей
17 1.4GV-eLicense Программа
18 1.5Key располагает
18 1.6List аксессуаров
20
Captulo 2 Instalacin
2.1Mounting линза 21
2.2EC 270 Eyecatcher козырька 22 2.2.1Mounting эль
козырька 22 2.2.2Positioning эль козырька 23 2.3AJ-MC700
микрофон 24 2.4LDK Placa де
adaptador де trpode 5301/10 25 2.5Adjusting эль hombro
cojn 26 2.6Exchanging эль adaptador с мара 27
2.6.1Preparation 27
2.6.2Attaching эль adaptador 27 2.6.3Detaching эль
adaptador Малета де Transporte универсальный 5020/05
2.7LDK.28 28 2.8Packing для возвращения
28
Captulo 3 configuraciones
3.1Transmission системы 29
конфигурации 3.23G Triax 30
3,33 конфигурация G волокна 30
3.4SuperXpander configuracin 31
Captulo 4 Руководство де instrucciones
4.1Using в камере 33
4.1.1Switching на
4.1.2Controlling.33 ла гр мара 4.2Location.33 де Controles
(Cabezal) 34 4.3Using эль OCP 400
36
4.4 Использование камеры меню
36 4.4.1Entering меню камеры
36 4.4.2Finding свой путь
37 4.4.3Leaving меню камеры
37 значение 4.4.4Making изменения
38 4.4.5Undoing изменения
38 4.5User кнопки
39 4.5.1Left боковой панели ,
но тонн 39 4.5.2Lens
но тонн 40
4.5 .3Handgrip кнопка
+0,40 4.6Viewfinder CONTRO Is (только Eyecatcher)
41 4.7Viewfinder информация
43 4.7.1Indicators
43 4.7.2On экран маркерные индикаторы
44 4.7.3Viewfinder Светодиодные индикаторы
(Ey eCatcher только) 45 4.7.4Information
экр Een 46 4.7. 5Focus
задницу IST 47
4.7 .6Viewfinder масштаба
.47 4.8Lens операции
47 4.8.1Back регулировка фокуса
47 4.8.2CLASS
47 4.8.3Auto Iris
48 4.8.4Extended Iris
48 4.8.5Precision фокус
48 4.8.6Lens индикаторы в видоискателе
49 4.9Location из управления (камера
Ada PTER) 50 4.9.1Powering в
кулачковый эру 51 4.9.2Audio. , , .
52 4.9.3Intercom. , .
53
4.9 .4Communication 55
4.1 OManaging файлы
. , 57 4.10.1Scene файлов
57 4.10.20perator файлов
57 4.10.3 Lens файлов
58 4.10.4Standard файлов
58 4.11Access и безопасность
59 уровень 4.11.1User
59 4.11.2Selecting уровне пользователя
59 4.11.3Disable камера
59 4.11.4Access управления
59
Глава 5 - настройка видео
5.1 настройки видео
.61 5.1.1Standard настройки
. , 0,61 5.1.2Video режим
61 5.1.3Sensitivity режим
62 5.1.4Color бар
. , 62 5.2Gain
63 5.3Gamma
64 5.3.1Gamma коррекции
64 5.3.2Gamma кривая
64 5.3.3Gamma пресетов
65 
5.4 Контраст
+0,65 5.4.1Co ntrast регулятор
. , +0,65 5.4.2Black Stretch
. , , , 0,66 5.5Knee
67 5.5.1Knee (в режиме PowerCurves)
67 5.5.2Knee (в режиме совместимости).
68 5.6Optical фильтров
69 5.7Exposure
70 5.7.1Exposure времени
0,70 5.7.2Lighting коррекции
71 5.7.3V-Shift (вертикальная
uisition сдвиг) 71
ACQ
5.7 .4Variab ле время экспозиции
0,71 5.7.5LE D Стена фильтра
. , 0,72 5.8Color
72 5.8.1Color Температура
72 5.8.2Color Оттенок
72 5.8.3Color Фильтр
72 5.8.4Selecting цветовая температура
72 5.8.5Variable цветовая температура
73 5.8.6Auto Баланс белого
74 5.8.7Saturation
75 5.8.8Color Защита
76 5.8.9Secondary коррекция цвета
76 5.9Sharpness
78 5.9.1Detail
78 5.9.2Texture
78 5.9.3Advanced опции. , , .
79 5.9.4Lens связанные
весело ctions 79 5.9.5Detail
фас alizer 79
5.9 .6Skin Деталь
.80
82 5.1
5.10Ima гэ управления










Глава 6 - камера ссылка меню
6.1 Справочные таблицы
меню 83 6.2Operator Too Ibox
84 6.3Production меню настройки
88 6.4Creative Контроль меню
93 6.5Configuration меню
меню 97 6.6Licenses
101 6.7Diagnostics меню
меню 103 6.8Service. , .
Глава 7 - Техническое обслуживание
7.1 Установка eLicenses
.10 7 7.1.1About eLicenses
. , 0,107 7.1.2Installat процедуру ионного. .
107 7.2Black C alibration
109 7.3Formatting Карта SD
Глава 8 - Разъемы
.1 Головка камеры
+0,11 1 8.1.1Viewfinder разъем
. , , 0,112 8.1 .2Network соединитель
112 8.1.3USB соединитель
112 8.1.4HDMI соединитель
113 8.1.5Lens Разъем интерфейса
113 8.1.6Front микрофонный разъем
113 8.2Camera адаптер
114 8.2.1Back панель
114 8.2.2Analog выход видоискателя / AES
ауд И.О. вход совместно nnector 114 8.2.3Viewfinder
из пут / Основной разъем выход 114
8.2 .4Transmiss разъем иона
+0,11 5 8.2.5Refe Renče вход / Внешний видео
вх уТ Connecto видеовыходом разъем R115 8.2.6External
115 8.2.7Script света разъем
115 8.2.8RS-232 ( серийный частный
ДАТ а) разъем 115 8.2.9Auxiliary
против 116 то коннектор
8.2 .10Audio 1 + 2 разъемы
+0,11 7 8.2.11Intercom разъем для подключения гарнитуры
117 выходной разъем питания 8.2.12DC
117 входной разъем питания 8.2.13DC
117 8.2.14Side панель
118 8.2. 15Teleprompter выход /
Ана войти viewfin выход дер / аналоговый вход задания. , 0,118
8.2 .16Ethernet разъем (использования в будущем)
. , , .119 8.3 Основные видеосигналов
120
Глава 9 - Технические характеристики
9.1 Технические характеристики для головки камеры LDX Series
121 9.1.1General
121 9.1.2Camera
121 9.1.3Video режимы
122 9.1 .4Connectivity
122 9 .1.5Dimensions
122 9.2Specifications для LDX 5640 3G
Tri топора адаптер 123 9.3Specifications
для LDX 5650 3G Fiber адаптер
.12 3 9.3.1Dimensions для адаптеров 124
Конец срока службы продукта переработки
/ инноваций Grass Valley и передового опыта в области дизайна продукции также распространяется на программы мы установили для управления утилизации наших продуктов , Grass Valley разработала комплексный с истекшим сроком эксплуатации продукта взять обратно программу для рециркуляции или удаления с истекшим сроком эксплуатации продукции. Наша программа отвечает требованиям Директивы WEEE Европейского союза и X в Соединенных Штатах из, отдельных государственных или местных исполнительных органов Агентства по охране окружающей среды.
Истекшим сроком эксплуатации продукт Grass Valley в программу возврата гарантирует надлежащую утилизацию за счет использования наилучших имеющихся технологий. Эта программа принимает любое оборудование под маркой Grass Valley. По запросу Сертификат утилизации или сертификат уничтожения, в зависимости от расположения конечного продукта, могут быть отправлены на запрашивающей стороне . Grass Valley будет нести ответственность за все расходы , связанные с переработкой и размещением, в том числе грузов, однако вы несете ответственность за удаление оборудования с вашей установки и упаковки оборудования готов к погрузке. Для получения дальнейшей информации о продукте Grass Valley вернуть систему , пожалуйста , свяжитесь с Grass Valley на + 800 8 0 8 0 2 0 20 или +33 1 48 25 20 20 от большинства других стран. В США и Канаде просьба звонить по телефону 800-547-8949 или 530-478-4148. Попросите , чтобы быть подключен к отделу EH & S. В на информацию , касающуюся экологической политики Grass Valley можно найти по адресу: www.grassvalley.com/about/environmental-policy~~HEAD=pobj


Важная информация
Внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их для дальнейшего использования. Регулярно проверяйте веб - сайт Grass Valley (www.grassvalley.com) для новых обновлений этого и руководств других пользователей. При установке и эксплуатации данного оборудования, должны соблюдаться местные нормы безопасности строительства и противопожарной защиты.
Всякий раз , когда есть вероятность , что безопасная работа нарушается, устройство должно быть сделано в нерабочем состоянии и надежно защищены от случайного операции. Соответствующий полномочный орган обслуживания должен затем быть информированным. Например, безопасность может быть нарушена , если устройство не выполняет намеченную функцию или видимые повреждения.
Любые изменения или модификации , не одобренные в данном руководстве , могут лишить вас права на эксплуатацию данного оборудования.
Меры предосторожности и предупреждения
Прочитайте и соблюдайте предупреждений и предостережений , которые появляются в руководстве.
предупреждения указывают на опасность того, что требует надлежащих процедур или методов предотвращения смерти или травм персонала.
Предостережения указывают процедуры или практику , которые следует соблюдать , чтобы предотвратить повреждение или разрушение оборудования или иного имущества. 
предупреждения для предотвращения пожара или поражения электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. Если устройство находится во влажной или влажной A окружению, раи




переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: