State of Delaware Certificate of IncorporationSTATE of DELAWARECERTIFI перевод - State of Delaware Certificate of IncorporationSTATE of DELAWARECERTIFI русский как сказать

State of Delaware Certificate of In

State of Delaware Certificate of Incorporation
STATE of DELAWARE
CERTIFICATE of INCORPORATION
A STOCK CORPORATION
ARTICLE I
Name
The name of the corporation is ______________________________________ .
ARTICLE II
Duration
The period of the corporation's duration is __________________ .
ARTICLE III
Purpose
The purpose for which the Corporation is organized is to conduct any and all lawful
business for which corporations can be organized pursuant to Delaware statute.
ARTICLE IV
Powers
The Corporation has the power to engage in any lawful activity under the
Corporation Code of the State of Delaware.
ARTICLE V
Registered Agent
Its registered office in the State of Delaware is to be located at 113 Barksdale
Professional Center, in the City of Newark, County of New Castle, Zip Code 19711. The
registered agent in charge thereof is Northwest Registered Agent Service, Inc.
ARTICLE VI
Authorized Shares
6.01 The number of shares of stock the Corporation has the authority to issue is
__________ .
6.02 The class of stock issued shall be common stock.
6.03 Each share shall have a par value of $ _____________________________ .
28
ARTICLE VII
Directors and Officers
The Corporation's initial Board of Directors and Officers shall be comprised of the
following persons:
Name _____________________________________ , Title _____________________
Name _____________________________________ , Title _____________________
Name _____________________________________ , Title _____________________
ARTICLE VIII
Bylaws
The Incorporator shall adopt the initial bylaws of the Corporation. The stockholders
may amend the bylaws at any time by the provisions therein.
ARTICLE IX
Dissolution
Upon dissolution, assets shall be distributed by the Board of Directors according to
the applicable state statute. Further provisions regarding distribution upon dissolution shall
be stated in the Corporation's bylaws.
ARTICLE X
Incorporator
The name and mailing address of the Incorporator are as follows:
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
I, The Undersigned, for the purpose of forming a corporation under the laws of the
State of Delaware, do make, file and record this Certificate, and do certify that the facts
herein stated are true, and I have accordingly hereunto set my hand this ______ day of
____________________ , A.D. ________ .
BY: ___________________________________
__________________________ , Incorporator
Correspondence Information:
__________________________________________________
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Состояние Делавэр свидетельство о регистрации
штата ДЕЛАВЭР
свидетельство о регистрации
A фондовая корпорация
статьи I
имя
корпорация называется ___.
статьи II
продолжительность
период корпорации по продолжительности составляет ___.
статьи III
цель
цель, для которой организована корпорация является проведение любых и всех законных
Бизнес для которых корпорации могут быть организованы в соответствии с Уставом Делавэр.
статьи IV
полномочия
корпорация имеет право заниматься любой законной деятельностью под
корпорация код состояния Делавэр.
статьи V
зарегистрированного агента
свой зарегистрированный офис в штате Делавэр находится в 113 Барксдейл
профессиональный центр, в городе Ньюарк, Нью-Касл Каунти, Почтовый индекс 19711.
Зарегистрированного агента в обязанности его является северо-запад зарегистрированный агент службы, Inc
статьи VI
санкционированных акций
6.01, количество акций, корпорация имеет полномочия издавать это
___.
должна быть 6.02, выпущенный класса акций обыкновенных акций.
6.03 каждая доля имеет номинал $ ___.
28
статьи VII
директоров и должностных лиц
Первоначальный Совет директоров и сотрудников корпорации состоит из
после лиц:
___ имя, звание ___
___ имя, звание ___
___ имя, звание ___
статьи VIII
Устав
Учредитель принимает первоначальный Устав корпорации. Акционеры
может Устав в любое время изменить положения нем.
статьи IX
распада
при расторжении, активы распределяются Советом директоров согласно
применимого государственного Статута. Дополнительные положения, касающиеся распределения после роспуска должны
быть указано в Уставе корпорации.
статьи X
Член Наблюдательного Совета
имя и почтовый адрес учредителя являются следующие:
___
___
___
я, нижеподписавшийся, с целью формирования корпорации по законам
штата Делавэр, делать сделать, файла и записать этот сертификат и подтверждаю, что факты
изложенные верны, и я соответственно договоренной поставил мою руку этот день ___
___ ___ а.д..
BY: ___
___, член Наблюдательного Совета
информации корреспонденции:
___
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Штата Делавэр Свидетельство о регистрации
штате Делавэр
Свидетельство о регистрации
фондовая корпорация
статье я
Назовите
Имя корпорации ______________________________________.
СТАТЬЯ II
Продолжительность
Период продолжительности корпорации является __________________.
СТАТЬЯ III
Цель
Цель, для которой корпорация организована является проводить любые и все законное
бизнес, для которого корпорации могут быть организовано в соответствии с Делавэр законом.
СТАТЬЯ IV
Полномочия
Корпорация имеет право заниматься любой законной деятельностью под
Корпорация кодекса штата Делавэр.
Статья V
зарегистрированного агента
юридическим адресом в штат Делавэр должен быть расположен в 113 Барксдейл
профессионального центра, в городе Ньюарке, штат округа Нью-Касл, почтовый индекс 19711.
зарегистрированный агент, отвечающий их является Северо-Западный Регистрационный агент Service, Inc
СТАТЬЯ VI
объявленных акций
6,01 числа акций, находящихся Корпорация полномочия на выдачу является
__________.
6.02 Класс акций, выпущенных несет обыкновенных акций.
6.03 Каждая акция имеет номинальную стоимость $ _____________________________.
28
СТАТЬЯ VII
директоров и должностных лиц
первоначальная совета Корпорации директоров и Должностные лица состоять из
следующих лиц:
Имя _____________________________________, Название _____________________
Имя _____________________________________, Название _____________________
Имя _____________________________________, Название _____________________
Статья VIII
Устав
Учредитель принимает начальные устав Корпорации. Акционеры
вправе вносить изменения в устав в любое время в соответствии с положениями в нем.
Статья IX
растворения
при растворении, имущество распределяется Советом директоров в соответствии с
действующим государственным законом. Дополнительные положения, касающиеся распределения при расторжении должно
быть указано в подзаконных актов Корпорации.
СТАТЬЯ Х
Учредитель
название и почтовый адрес учредителя являются Нижеподписавшиеся, с целью формирования корпорации в соответствии с законодательством в штате Делавэр, действительно делают, файл и записать этот сертификат, и не подтверждаю, что факты , изложенные в данном документе верны, и у меня есть соответственно руку приложил это ______ день из . ____________________ А.Д. ________ ПО: ___________________________________ __________________________, Учредитель Переписка информация: __________________________________________________










переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Штата Делавэр свидетельство об инкорпорации
штата Делавэр
сертификата об инкорпорации
A акционерной
статьи I
имя
имя корпорации является ______________________________________ .
статьи II
продолжительность
период corporation продолжительность составляет __________________ .
статьи III
цели
цели, для которой корпорация является организованной состоит в том, чтобы производить любую и все законные
За корпораций может быть организован в соответствии с Делавэр статута.
статьи IV
державы
корпорация имеет мощность заниматься любой законной деятельности в соответствии с
Corporation код штата Делавэр.
статья V
зарегистрированного агента
зарегистрированный офис в штате Делавер состоит в том, чтобы быть расположенный в 113 Barksdale
профессиональный центр, в городе Ньюарк, графства Нью Касл,Почтовый индекс 19711. В
зарегистрированный агент в их подпитки северо-западу зарегистрированного агента службы, Inc.
статьи VI
акционеров
6,01 количество акций фондовых корпорация имеет полномочия на вопрос
__________ .
6,02 класс бирже акций должны быть общие запасы.
6,03 каждой доли должны иметь номинальной стоимостью $ _____________________________ .
28
статья VII
директоров и должностных лиц
Корпорации в совет директоров и должностных лиц состоит в
следующих лиц:
Name _____________________________________ , название _____________________
имя _____________________________________ , название _____________________
имя _____________________________________ , название _____________________
статьи VIII
Пятигорск
Должна приподнимать принимают первоначальные отчеты корпорации. Акционеров
могут вносить поправки в головном офисе в любое время, содержащиеся в ней положения.
статья IX
роспуска
после роспуска, активов, распространяются на совет директоров в соответствии с
соответствующего государства. Дополнительные положения, касающиеся распределения после роспуска должны
в Корпорации Пятигорск.
статьи X
Устройство для внесения химикатов
имя и почтовый адрес предварительного смешивания, следующим образом:
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
Я, нижеподписавшийся, с целью формирования корпорации в соответствии с законодательством
штата Делавэр, так, файл и записать этот сертификат, и подтверждаете, что факты
здесь указано верно,И в связи с этим я призываю народ это ______ день
____________________ , A.D. ________ .
: ___________________________________
__________________________ , оплаченным
корреспонденции информация:
__________________________________________________
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: