The Contractor, in performing its obligations under this Agreement, sh перевод - The Contractor, in performing its obligations under this Agreement, sh русский как сказать

The Contractor, in performing its o

The Contractor, in performing its obligations under this Agreement, shall at all times comply fully with all applicable federal, state, and municipal laws, ordinances, orders and permits relating in any respect to the operation of its business, and with the rules and regulations of all regulatory bodies having jurisdiction over Contractor, and over its vehicles, equipment, its employees or workers, and the transportation services provided hereunder. Contractor further warrants that Contractor equipment used by it in its performance hereunder shall at all times conform to the requirements of this Agreement and to all laws, ordinances, rules and regulations applicable to such vehicles and/or equipment. Contractor shall comply with all applicable laws and regulations of government authorities, and all pertinent federal, state, and municipal occupational safety, health, and environment protection laws. Contractor further agrees to indemnify, defend and hold harmless ZTE for any loss, damage, fine, penalty or any expense whatsoever as a result of Contractor’s failure to comply with all applicable laws and regulations.

10.3 Contractor shall comply with all applicable laws in performing its obligations under this Agreement, including but not limited to the applicable laws and regulations concerning bribery, corruption, fraud and any other prohibited business practices.
10.4 Contractor shall not offer, promise or give any undue advantage, favor or incentive to any public official, international organization or any other third party or any of ZTE’s staff. This applies regardless of whether the undue advantage is offered directly or through an intermediary.
10.5 Contractor shall permit ZTE and its authorized representatives to inspect, examine, verify, make excerpts from, transcribe, and copy Contractor’s books, work, documents, papers, records, accounts, and any data relevant to this Agreement during normal business hours at Contractor’s premises, and shall provide such assistance as may be reasonably required in the course of such inspection ;and
10.6 Contractor shall permit ZTE to terminate this Agreement and the payment obligation under any violation of the section from 10.3 to 10.5, or suspend the payment when ZTE has the reason to believe that the violation may possibly occur.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Подрядчик, в выполнении своих обязательств по настоящему соглашению, должны на всех раз полностью соблюдать все применимые федеральные, государственные, муниципальные законы, постановления, приказы и разрешений, связанных в любом отношении к работе своего бизнеса, а также с правилами и положениями всех регулирующих органов, обладающий юрисдикцией над подрядчика и над его транспортные средства, оборудование, его служащие или рабочие, и транспортные услуги представлена ниже. Подрядчик дальнейшие ордеров, которые подрядчик оборудование, используемое им в его исполнении ниже на всех этапах соответствуют требованиям настоящего соглашения и всех законов, постановлений, правил и правил, применимых в таких транспортных средств и/или оборудования. Подрядчик должен соблюдать все применимые законы и правила органов власти и все соответствующие федеральные, государственные и муниципальные профессиональной безопасности, здравоохранения и окружающей среды законы о защите. Подрядчик далее соглашается возмещать убытки, защищать и безвредные ZTE за любые потери, повреждения, штраф, штраф или любой счет либо вследствие неспособности подрядчика соблюдать все применимые законы и правила.10.3 Контрактор соблюдает все применимые законы в выполнении своих обязательств по настоящему соглашению, включая но не ограничиваясь ими применимых законов и правил, касающихся взяточничества, коррупции, мошенничества и других запрещенных деловой практики.10.4 подрядчика не предложение, обещание или дать каких-либо неправомерного преимущества, пользу или стимул к любой государственной официальной, Международная организация или любой другой третьей стороной или любой из сотрудников ZTE в. Это применяется независимо от того, предлагается ли неправомерного преимущества прямо или через посредника.10.5 подрядчика разрешают ZTE и ее уполномоченных представителей, чтобы проверить, изучить, проверить, делать выдержки из, расшифровать и копировать подрядчика книги, работы, документов, документов, записей, счетов и любых данных, имеющих отношение к настоящему соглашению в течение обычных рабочих часов в помещении подрядчика и должна оказывать такую помощь, которые могут обоснованно потребоваться в ходе такой проверки; и10.6 подрядчика должны разрешить ZTE прекратить действие настоящего соглашения и обязательство произвести платеж в случае любого нарушения раздел 10.3 до 10,5, или приостановить выплаты, когда ZTE имеет основания полагать, что нарушения могут возникнуть.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Подрядчик при выполнении своих обязательств по настоящему Соглашению, в любое время в полной мере соблюдать все применимые федеральные, государственные и муниципальные законы, распоряжения, приказы и разрешения , касающиеся в любом отношении функционирования своего бизнеса, а также с правилами и положениями всех регулирующих органов , имеющих юрисдикцию в отношении Подрядчика, и над ее транспортных средств, оборудования, его сотрудников или работников, а также транспортных услуг по настоящему Договору. Подрядчик также гарантирует , что Подрядчик оборудование используется им в его исполнении по настоящему Договору в любое время соответствовать требованиям настоящего Соглашения и законами, положениями, правилами и правил , применяемых к таким транспортным средствам и / или оборудования. Подрядчик должен соблюдать все действующие законы и правила органов государственной власти, а также всех соответствующих федеральных, государственных и муниципальных охраны труда, здоровья и законов по охране окружающей среды. Подрядчик далее соглашается возмещать, защищать и ограждать ZTE за любые потери, повреждения, штрафа, пени или любой ценой бы то ни было, в результате отказа Исполнителя соблюдения всех применимых законов и правил. 10.3 Подрядчик должен соблюдать все применимые законы при выполнении своих обязательства по настоящему Соглашению, в том числе , но не ограничиваясь применимыми законами и правилами , касающимися взяточничества, коррупции, мошенничества и любых других запрещенных методов ведения бизнеса. 10.4 Подрядчик не должен предлагать, обещать или дать какие - либо неправомерного преимущества, способствующие или стимулирования для любого публичного должностного лица, международные организация или любой другой третьей стороной или какой - либо из сотрудников компании ZTE. Это правило применяется независимо от того , предоставляется непосредственно неправомерное преимущество или через посредника. 10.5 Контрактор разрешает ZTE и ее уполномоченных представителей для проверки, изучить, проверить, делать выписки из, транскрибировать, а также копировать Подрядчика книги, работы, документы, доклады, отчеты , счета и любые данные , имеющие отношение к настоящему Соглашению в обычное рабочее время в помещениях Исполнителя, а также должен предоставить такую ​​помощь, которая может потребоваться в ходе такой проверки, а также 10.6 Контрактор разрешает ZTE прекратить действие настоящего Соглашения и обязательство произвести платеж по любое нарушение раздела , от 10,3 до 10,5, или приостановить выплату , когда ZTE имеет основания полагать , что нарушение может произойти и .






переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
подрядчик, в выполнении своих обязательств по настоящему соглашению, всегда должен полностью соблюдать все применимые федеральных, государственных и муниципальных законов, указов, постановлений и разрешения, связанные в любом отношении функционирования его коммерческого предприятия, и с правилами и положениями всех регулирующих органов, под юрисдикцию подрядчика, и над ее транспортных средств, оборудование, его работников или работников, и транспортных услуг ниже.подрядчик также гарантирует, что подрядчик оборудования, используемого в его исполнении ниже всегда должен соответствовать требованиям настоящего соглашения, и все законы, постановления, правил и норм, применимых для таких транспортных средств и / или оборудования.подрядчик обязан соблюдать все применимые законы и нормативные акты государственных органов, и всех соответствующих федеральных, государственных и муниципальных технике безопасности, охране здоровья, и законы по охране окружающей среды.подрядчик также соглашается возместить, защищать и ограждать мтс за любые убытки, ущерб, хорошо, казнь или любых расходов, то в результате подрядчик не выполнил всех соответствующих законов и положений.10.3 контрактор соблюдать все применимые законы при выполнении своих обязательств по настоящему соглашению, включая, но не ограничиваясь ими применимых законов и положений, касающихся взяточничества, коррупции, мошенничестве и других запрещенных методов ведения бизнеса.10.4 контрактор не предложение, обещание или давать неоправданных преимуществ, услугу или стимулов для любого государственного должностного лица, международной организации, или любой другой третьей стороны или любого из мтс.это применяется независимо от того, является ли неправомерного преимущества, которые непосредственно или через посредника.10.5 контрактор позволяет мтс и его уполномоченные представители инспекции, изучать, проверить, отрывки из записать, и копия подрядчика работы, документы, книги, документы, отчеты, счета, и любые данные, имеющие отношение к настоящему соглашению, в обычных рабочих часов на подрядчика, помещений и оказывают такую помощь, которая может быть разумно потребоваться в ходе таких инспекций; и10.6 контрактор позволяет мтс, чтобы прекратить действие настоящего соглашения и обязательства произвести платеж в нарушение раздела с 10,3 - 10,5, или приостановить выплаты, когда мтс имеет основания полагать, что нарушение может возникнуть.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: