Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Шесть минут до шести, сказал великий круглые часы над информационном стенде в Центральной вокзала. Высокий молодой лейтенант армии, который только что пришел со стороны дорожек поднял загорелое лицо, и его глаза сузились отметить точное время. Его сердце билось с ударом, который шокировал его, потому что он не мог контролировать. В шесть минут он будет видеть женщину, которая наполнила такой особое место в его жизни за последние тринадцать месяцев, женщину, которую он никогда не видел, еще чьи написано слова были с ним и поддерживать его неизменно. Он поставил сам так близко, как он мог в информационный стенд, сразу за кольцом людей, осаждавших клерков. лейтенант Блэндфорд вспомнил одну ночь в частности, худший из боевых действий, когда его самолет был пойман в разгар пакет нулей. Он видел улыбающегося лица одного из вражеских пилотов. В одном из своих писем он признался ей, что он часто чувствовал страх, и только за несколько дней до этого боя, он получил ее ответ. "Конечно, вы боитесь ... все храбрые мужчины Не царь Давид знает страха Вот почему он написал двадцать третий псалом следующий раз вы сомневаетесь в себе, я хочу, чтобы вы услышали мой голос читает вам:.?." Да Если я пойду и долиною смертной тени, я не буду бояться никакого зла, потому что Ты со мной ... "И он вспомнил, что он слышал ее голос воображаемого, и он возобновил свою силу и мастерство. Сейчас он услышит ее настоящий голос. Четыре минуты до шести. Его лицо стало резким. под огромным, снялся крыши, люди шли быстро, как нити цвета будучи вплетены в сером Интернете. Девушка прошла рядом с ним и лейтенант Блэндфорд начал. Она была одета в красный цветок в ее костюме лацкане, но это было малиновый сладкий горох, не мало красная роза они согласованы. Кроме того, эта девушка была слишком молода о восемнадцати лет, в то время как Холлис Meynell уже откровенно сказал ему, что она ... было тридцать "? Ну, то, что от него", он ответил ". Мне тридцать два" Он был двадцать девять Его мысли вернулись к этой книге - книге Сам Господь должен поставить в руках из из сотен армейских библиотеки книг, присланных на тренировочном лагере во Флориде, Of Human Bondage, это было; и на протяжении всей книги были заметки в writitig женщины. Он всегда ненавидел, что письмо-в, но эти замечания были разные. Он никогда не верил, что женщина ?? см в сердце человека так нежно, так понимающе. Ее имя было экслибрис: Холлис Meynell4. Он раздобыл Нью-Йорке? телефонная книга и нашел ее адрес. Он написал, что она была ответ. На следующий день он был отправлен из, но они ушли на письменном виде. За тринадцать месяцев, она добросовестно ответил, и больше, чем ответ. Когда его письма не приходят, она написала в любом случае, и в настоящее время он считал, | любил ее, и она любила его. Но она отказалась все его просьбы прислать ему свою фотографию. Tl казалось довольно плохо, конечно. Но она объяснила: "Если ваши чувства мне есть любую реальность, любой честный основу, как я выгляжу не имеет значения Предположим, что я красивая, я всегда хотел быть преследует чувство, что вы были takinj шанс на просто.. что, и что такая любовь будет меня отвращение. Пусть? равнины (и вы должны признать, что это более вероятно). Затем я всегда боюсь, что вы собирались писать мне только потому, что вы не были одиноки и не имел?-то еще. Нет, не прошу мою картину Когда вы приходите в Нью-Йорке, вы видите меня, и тогда вы должны сделать ваше решение Помните, мы оба свободны, чтобы остановить или пойти на после этого -.. в зависимости от того мы выбираем ... "Девушка в зеленом костюме шел быстро далеко. Одна минута до шести ... Тогда сердце лейтенанта Блэндфорд подпрыгнуло выше, чем его самолет когда-либо делал. Молодая женщина шел к нему. Ее фигура была долгой и тонкий, ее светлые волосы лег в кудри из нежные уши. Ее глаза были голубые цветы; губы и подбородок были нежные упругость. В ее бледно-зеленом костюме она была, как весной оживают. Он начал к ней, полностью забывая отметить, что она была не носят розу, и, как он двигался, маленький, провокационный улыбка тронула губы. "Мой путь, солдат?" прошептала она. бесконтрольно, он сделал один шаг ближе к ней. Потом он увидел, Хо Meynell. Она стояла почти непосредственно позади девушки, р сорока женщина, а ее седеющие волосы, заправленные под изношенной шляпе. Она была больше, чем пухлые; ее толстой ankled ноги сунул в низких каблуках обуви. Но носил красные розы в помятом лацкане ее коричневом пальто. Девушка в зеленом костюме шел быстро далеко. Блэндфорд чувствовал, как будто он были разделены на две части, так сильно было его желание следовать девочку, но так глубоко было его стремление к женщине, которую он по-настоящему дух companioned и оставил в силе его собственной; и там она стояла. Ее бледное, полное лицо было нежным и разумным; он мог видеть, что в настоящее время. Ее серые глаза были теплые, пожалуйста, мерцают. Лейтенант Блэндфорд не стесняйтесь. Его пальцы сжал маленькую, изношенные синяя кожа копию Бремя страстей человеческих, которое должно было определить его к себе. Это не было бы любви, но это будет что-то драгоценное, что-то, возможно, даже реже, чем любовь - дружба, для которых он был и никогда не должен быть благодарен ... Он расправил широкие плечи, отдал честь, и держала книгу из направлению к женщина, хотя и в то время как он говорил, он чувствовал себя душили горечью его разочарования. "Я лейтенант Джон Блэндфорд, а вы -. Вы мисс Meynell Я так рада, что вы могли бы встретиться со мной мая -. может я вас обедать?" Лицо женщины расширили в толерантном улыбкой. "Я не знаю, что это все о, сын," сказала она. . "Это молодой леди в зеленом костюме - я тот, кто просто пошел по - умоляла меня надеть эту розу на моем пальто и | она сказала, что если бы вы спросили меня, чтобы пойти с вами, я должен сказать вам, что она ждет Вы в этом большом ресторане через дорогу. Она сказала, что некоторые J вид теста. У меня два мальчика с дядей Сэмом сам, так что я не возражаю, чтобы обязать вас.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)