Lightning flashed across the sky,followed by the crash of thunder. Geo перевод - Lightning flashed across the sky,followed by the crash of thunder. Geo русский как сказать

Lightning flashed across the sky,fo

Lightning flashed across the sky,followed by the crash of thunder. George Philips was driving carefully along the narrow country lane. It was late at night and he was looking forward to reaching his hotel. Suddenly his car engine died. He tried to start the car again but nothing happened. "Blast!" he said angrily. Up ahead in the distance he could see a light coming from a castle. He got out of the car and ran quickly through the pouring rain towards the huge building.
George reached the castle's big wooden door and rang the bell. The heavy door slowly creaked open. In front of him stood a young woman. As she looked up at George her face lit up. "Oh,please come in out of the rain," she said. George thanked her and entered a big hall,then introduced himself and explained what had happened. She told him that he was welcome to spend the night in the castle and led him into the library.
A big crackling fire was burning in the fireplace. George went to warm himself in front of it. The young woman offered to make some tea and left the room.
George had been standing there for a few minutes when he heard a voice behing him. "Good evening. I'm Mrs McDougall. My daughter told me we had a guest. Please have a seat."
Soon afterwards the daughter came in. She was carrying a silver tray with a large teapot and three china cups. After they had finished their tea,Mrs McDougall offered to show him to his room. George was following her up the huge staircase when he heard her weeping.
"Is something wrong?" he asked her.
"I'm sorry," she whispered as tears ran down her wrinkled cheeks. "It's just that you remind me so much of my husband. I haven't seen him for ten years." The wind was howling outside and George felt a chill run down his spine.
When George woke up the next morning,the sun was shining and the birds were singing. He had slept very well the night before and felt refreshed. He put on his clothes,and went downstairs to thank the two women. He had been looking for them for some time before he realised that he was alone in the castle. He wrote a note thanking them for their kindness and returned to his car. To his relief,when he turned the key,the car started with a roar.
Ten minutes later George stopped at a cafe to have breakfast. As the waitress was filling his coffee cup she said, "That was a terrible storm we had last night,wasn't it?" George nodded and took a sip of hot coffee. He told her that,as his car had broken down,the McDougalls had put him up for the night in their castle. The waitress looked at him in amazement. "But that's impossible!" she exclaimed. "Nobody has lived in that castle since Mrs McDougalls and her daughter died in a car accident ten years ago!" George stared at her in disbelief and trembling with shock,dropped his coffee cup onto the floor.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Lightning flashed across the sky,followed by the crash of thunder. George Philips was driving carefully along the narrow country lane. It was late at night and he was looking forward to reaching his hotel. Suddenly his car engine died. He tried to start the car again but nothing happened. "Blast!" he said angrily. Up ahead in the distance he could see a light coming from a castle. He got out of the car and ran quickly through the pouring rain towards the huge building.George reached the castle's big wooden door and rang the bell. The heavy door slowly creaked open. In front of him stood a young woman. As she looked up at George her face lit up. "Oh,please come in out of the rain," she said. George thanked her and entered a big hall,then introduced himself and explained what had happened. She told him that he was welcome to spend the night in the castle and led him into the library. A big crackling fire was burning in the fireplace. George went to warm himself in front of it. The young woman offered to make some tea and left the room. George had been standing there for a few minutes when he heard a voice behing him. "Good evening. I'm Mrs McDougall. My daughter told me we had a guest. Please have a seat."Soon afterwards the daughter came in. She was carrying a silver tray with a large teapot and three china cups. After they had finished their tea,Mrs McDougall offered to show him to his room. George was following her up the huge staircase when he heard her weeping."Is something wrong?" he asked her."I'm sorry," she whispered as tears ran down her wrinkled cheeks. "It's just that you remind me so much of my husband. I haven't seen him for ten years." The wind was howling outside and George felt a chill run down his spine. When George woke up the next morning,the sun was shining and the birds were singing. He had slept very well the night before and felt refreshed. He put on his clothes,and went downstairs to thank the two women. He had been looking for them for some time before he realised that he was alone in the castle. He wrote a note thanking them for their kindness and returned to his car. To his relief,when he turned the key,the car started with a roar.Ten minutes later George stopped at a cafe to have breakfast. As the waitress was filling his coffee cup she said, "That was a terrible storm we had last night,wasn't it?" George nodded and took a sip of hot coffee. He told her that,as his car had broken down,the McDougalls had put him up for the night in their castle. The waitress looked at him in amazement. "But that's impossible!" she exclaimed. "Nobody has lived in that castle since Mrs McDougalls and her daughter died in a car accident ten years ago!" George stared at her in disbelief and trembling with shock,dropped his coffee cup onto the floor.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Молнии сверкали в небе, а затем удар грома. Джордж Philips ехал осторожно вдоль узкой проселочной дороге. Это было поздно вечером, и он с нетерпением ждал его достижения гостиницу. Внезапно его двигатель автомобиля погибли. Он попытался завести машину снова, но ничего не произошло. "Взрыв!" сердито сказал он. Впереди на расстоянии он мог видеть свет, исходящий от замка. Он вышел из машины и быстро побежал через проливным дождем в направлении огромного здания.
Джордж достиг большой деревянной двери замка и позвонил. Тяжелая дверь со скрипом отворилась медленно. Перед ним стоял молодой женщине. Как она посмотрела на Джорджа ее лицо озарилось. "О, пожалуйста, приходите в из дождя", сказала она. Джордж поблагодарил ее и вошел в большой зал, а затем представился и объяснил, что случилось. Она сказала ему, что он имел право провести ночь в замке и привела его в библиотеку.
Большая потрескивание огонь, горящий в камине. Джордж отправился в согреться перед ним. Молодая женщина предложила сделать чай и вышел из комнаты.
Джордж стоял там в течение нескольких минут, когда он услышал голос, опережать его. "Добрый вечер. Я миссис Макдугалл. Моя дочь сказала мне, что мы были в гостях. Пожалуйста, присаживайтесь."
Вскоре после этого дочь пришла. Она несла серебряный поднос с большим чайником и чашками трех фарфоровых. После того как они закончили свой ​​чай, миссис Макдугалл предложил показать ему его комнату. Джордж следующие ее огромный лестнице, когда он услышал ее плач.
"Что-то не так?" спросил он.
"Я сожалею", прошептала она, и слезы текли по ее щекам морщинистым. "Это просто, что вы напоминаете мне столько моего мужа. Я не видел его в течение десяти лет." Ветер выл снаружи и Джордж почувствовал холодок бежать вниз по его спине.
Когда Джордж проснулся на следующее утро, солнце светило, и пели птицы. Он спал очень хорошо ночью и почувствовал обновилась. Он надел одежду, и пошел вниз, чтобы поблагодарить двух женщин. Он искал для них в течение некоторого времени, прежде чем он понял, что он был один в замке. Он написал записку с благодарностью за их доброту и вернулся к своей машине. К его облегчению, когда он повернул ключ, автомобиль начал с грохотом.
Десять минут спустя Джордж остановился в кафе, чтобы позавтракать. Как официантка наполняя его чашку кофе, она сказала, "Это было ужасный шторм у нас было прошлой ночью, не так ли?" Джордж кивнул и сделал глоток горячего кофе. Он сказал ей, что, так как его машина сломалась, то McDougalls положил его на ночь в их замке. Официантка посмотрела на него в изумлении. "Но это невозможно!" воскликнула она. "Никто не жил в этом замке, так как г-жа McDougalls и ее дочь умерла в автомобильной аварии десять лет назад!" Джордж смотрел на нее в недоумении и шоке дрожа, уронил чашку на пол.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
сверкнула молния по небу, после аварии грома.джордж Philips ехал тщательно вдоль узких страны лэйн.было поздно ночью, и он надеется на достижение его отеля.внезапно его двигатель автомобиля погиб.он пытался запустить машину, но ничего не произошло ".проклятье! "он сказал, что сделал.впереди на расстояние, он увидел свет, исходящий из замка.он вышел из машины и быстро выбежал через проливной дождь на огромное здание.
джордж достиг замок большой деревянной дверью и позвонил в дверь.тяжелую дверь медленно, со скрипом.перед ним стояла молодая женщина.как она посмотрела на джордж ее лицо светится. "о, пожалуйста, зайди в дом ", - говорит она.джордж, поблагодарил ее и вошел в большой зал,затем представил себя и объяснить, что случилось.она сказала ему, что он добро пожаловать на ночь в замке и привели его в библиотеку.
большой трещит горел огонь в камине.джордж пошел теплый себя перед ней.молодая женщина предложила сделать чай и покинул зал.
джордж стоял там на несколько минут, когда он услышал голос, behing его.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: