Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Наконец-то мне это удалось.<br>"Ненавижу препятствовать вам, но если бы я был вами, полковник", мой учитель сказал, как он положил пять фунтов в карман, "Я бы сохранить мелодию для себя и играть что-то проще для моих друзей".<br>Я не принял этот совет, хотя теперь я вижу, что он был прав. Но в то время я намеревался серенады Линда. Ее дом был расположен в северной части Парк Лейн, и я уже подкупил слугу, чтобы позволить мне в небольшой сад между домом и улицей. В конце июня 1 я, наконец, узнал, что она намерена остаться дома на вечер. — Я сделаю попытку», — подумал я, и в девять часов я взял свой рог и поехал к Мраморной арке, где вышел и пошел к ней домой. Меня остановил голос Порчара Лестера, зовут: "Здравствуйте, полковник!"<br>Встреча была самой неудобной. Я не хотел, чтобы он спрашивал меня, куда я иду, поэтому я подумал, что лучше спросить его в первую очередь.<br>— Я увижу Линду, — ответил он. Она сказала мне вчера вечером, что она будет совсем одна сегодня вечером. Ты знаешь, как она хороша. Я люблю ее. Если бы я мог быть уверен, что это я, а не мой голос, что она любит, я должен он самый счастливый человек в Англии ".<br>"Я совершенно уверен, что это не может быть ваш голос", сказал я.<br>— Спасибо, — сказал он. "Это очень любезно с вами, чтобы сказать так. Знаете ли вы, я никогда не имел мужества, чтобы петь, что sere nade, так как она сказала мне, что она любила его?<br>"Почему? Разве она не нравится, как вы поете это?<br>"Я никогда не осмелюсь спеть его перед ней, но я собираюсь удивить ее завтра в миссис Локсли холла. Если ты встретишься с ней, не говори об этом ни слова. Это будет сюрпризом ".<br>"Я не сомневаюсь, что это будет", сказал я, рад узнать, что он будет день слишком поздно.<br>Мы расстались, и я видела, как он вошел в дом Линды. Через несколько минут я был в саду, глядя на них с моего места в тени большого дерева, как они "сите у открытого окна.<br>Я думала, он никогда не поедет. Я почти решил пойти домой. Хаа я не слышал, как она играет на пианино, я никогда не должен был продержаться. В одиннадцать часов они встали, и теперь я мог слышать, что они говорили.<br>— Да, — сказала она, — тебе пора уходить. Но ты мог бы спеть для меня серенаду. Я играл его три раза для вас ".<br>— У меня простуда, — сказал он. "Не сердись на меня. Вы услышите меня петь раньше, чем вы думаете, может быть.<br>"Быстрее, чем я думаю? Если ты хочешь сделать мне сюрприз. Я прощу тебя. Увидимся завтра у миссис Локсли Холл, я надеюсь.<br>Он сказал "да", и поспешил прочь.<br>Когда его не стало,3 она подошла к окну и посмотрела на звезды. Я достал рог.<br>Я начала. На первой ноте я увидел ее начала и слушать: она узнала серенады .... Инструмент был похож на лед, и мои губы были жесткими. Но, несмотря на все это, мне это удалось довольно хорошо.<br>Когда я закончила, я посмотрела в окно. Она писала сейчас. Через минуту дверь дома открылась, и слуга, которого я подкупил, подошел ко мне с письмом в руке. Мое сердце билось, как я видел его.<br>"Вы там, сэр?" Я слышала, как он сказал, как я вышел из тени. "Мисс Линда сказала мне, чтобы дать вам это", он протянул письмо. "Но вы не должны открыть его, если хотите, пока вы не вернетесь домой".<br>"Тогда она знала, кто я", сказал я.<br>"Я так думаю, сэр. Я пробежала весь путь до Гамильтон Плейс, где 1 сел в такси. Через несколько минут я был в своем кабинете, открывая письмо:<br>714, Парк Лейн, Эридей.<br>"Дорогой мистер Порчарлтер",<br>1 остановился. Она думала, что это он серенады ее? Письмо продолжалось таким образом:<br>"Мне жаль, что вы уважаете мою любовь к серенаде 4 Шуберта так мало, чтобы смеяться над ним. Я могу сказать вам, что я никогда не смогу услышать серенаду без странной смеси смеха и боли. Я не знал, что человеческое горло может производить такие звуки. У меня есть только одно слово, чтобы сказать: Доская. Я не буду иметь удовольствие встретиться с вами в миссис Лопксли Холл завтра. Я не думаю, что смогу принять тебя снова в этом сезоне.<br>1 утра, дорогой г-н Порчарлстер,<br>Ваш по-настоящему, Линда Fitznightingale ". 5<br>Я чувствовал, что отправить это письмо Porcharlester только боль ему бесполезно. Я также чувствовал, что мой учитель был прав, и что у меня не было губы для французского рога. Так что я отказался от него.<br>Линда теперь моя жена. Я иногда спрашиваю ее, почему она не увидит Порчарльтера, который дал слово, что он сделал ей ничего плохого. Она всегда отказывается сказать мне.
переводится, пожалуйста, подождите..
