Sayako came out of the changing room in Sloane Street wear­ing this se перевод - Sayako came out of the changing room in Sloane Street wear­ing this se русский как сказать

Sayako came out of the changing roo

Sayako came out of the changing room in Sloane Street wear­ing this season's suit, as featured on the cover of English Vogue. Last season's suit lay on the changing room floor in an untidy heap. She surveyed herself in the full-length mirror. The manageress, svelte in black, stood behind her.

'That colour's very good on you,' she said, smiling professio­nally.

Sayako said, 'I take it and also I take it in strawberry and navy and primrose.'

The manageress inwardly rejoiced. She would now reach this week's target. Her job would be safe for at least another month. God bless the Japanese!

Sayako walked over on stockinged feet to a display of suede loafers.

'And these shoes to match all suits in size four,' she said. Her role model was the fibreglass mannequin6 which lolled convincingly against the shop counter, wearing the same cream suit that Sayako was wearing, the loafers that Sayako had just ordered and a bag that Sayako was about to order in navy, strawberry, cream and primrose. The mannequin's blonde nylon wig shone under the spotlights. Her blue eyes were half closed as though she were encaptured by her own beauty.

She is so beautiful, thought Sayako. She took the wig from the mannequin's head and placed it on her own. It fitted perfectly.

'And I take this,' she said.

She then handed over a platinum card which bore the name of her father, the Emperor of Japan.

As the manageress tapped in the magic numbers from the card, Sayako tried on a soft green-coloured suede coat which was also be­ing worn by a red-haired mannequin. The suede coat cost one penny less than a thousand pounds.

'What other colours do you have this in?' asked Sayako of the assistants, who were packing her suits, loafers, bags and wig.

'Just one other colour,' said an assistant (who thought, Jesus, we'll have a drink after work tonight).

She hurried to the back of the shop and quickly returned with a toffee-brown version of the sumptuous coat.

'Yes,' said Sayako. 'I take both and, of course, boots to match, size four.' She pointed to the boots worn by the red-haired manne­quin.

The pile on the counter grew. Her bodyguard standing inside the shop door shifted impatiently.

When the Princess and her purchases had been driven away, the manageress and her assistants screamed and yelled and hugged each other for joy.

Sayako sat in the back of the limousine and looked at London and its people. How funny English people are, she thought, with their wobbly faces and big noses and their skin! She laughed behind her hand. So white and pink and red. What bodies they had! So tall. It wasn't necessary to have so much height, was it. Her father was a small man and he was an Emperor.

As the car set off on its journey towards Windsor, where she was staying at the newly opened Royal Castle Hotel, Sayako's eyes closed. Shopping was so tiring. She had started at 10.30 in Harrod's lingerie department9 and now it was 6.15 and she had only taken an hour off for lunch. And when she got home she had that puzzling book to read, Three Men in a Boat. She had promised her father she would read at least five pages a day. It would improve her English, he said, and help her to understand the English psyche.

She had already ploughed through The Wind in the Willows, Alice in Wonderland and most of Jemima Puddleduck but she had found these books very difficult, full of talking animals dressed in the clothes of human beings.

At Hyde Park Comer the car stopped suddenly, the driver swo­re and Sayako opened her eyes. The bodyguard turned around to face her.

'A demonstration,' he said. 'Nothing to fear.'

She looked out of the window and saw a long line of mid­dle-aged people crossing the road in front of the car. Many of them were wearing beige anoraks that Sayako, a devoted shopper, identified as coming from Marks and Spencer. A few were car­rying signs on sticks.

Nobody appeared to take any notice of them, apart from a few impatient motorists.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Sayako came out of the changing room in Sloane Street wear­ing this season's suit, as featured on the cover of English Vogue. Last season's suit lay on the changing room floor in an untidy heap. She surveyed herself in the full-length mirror. The manageress, svelte in black, stood behind her.'That colour's very good on you,' she said, smiling professio­nally.Sayako said, 'I take it and also I take it in strawberry and navy and primrose.'The manageress inwardly rejoiced. She would now reach this week's target. Her job would be safe for at least another month. God bless the Japanese!Sayako walked over on stockinged feet to a display of suede loafers.'And these shoes to match all suits in size four,' she said. Her role model was the fibreglass mannequin6 which lolled convincingly against the shop counter, wearing the same cream suit that Sayako was wearing, the loafers that Sayako had just ordered and a bag that Sayako was about to order in navy, strawberry, cream and primrose. The mannequin's blonde nylon wig shone under the spotlights. Her blue eyes were half closed as though she were encaptured by her own beauty.She is so beautiful, thought Sayako. She took the wig from the mannequin's head and placed it on her own. It fitted perfectly.'And I take this,' she said.She then handed over a platinum card which bore the name of her father, the Emperor of Japan.As the manageress tapped in the magic numbers from the card, Sayako tried on a soft green-coloured suede coat which was also be­ing worn by a red-haired mannequin. The suede coat cost one penny less than a thousand pounds.'What other colours do you have this in?' asked Sayako of the assistants, who were packing her suits, loafers, bags and wig.'Just one other colour,' said an assistant (who thought, Jesus, we'll have a drink after work tonight).She hurried to the back of the shop and quickly returned with a toffee-brown version of the sumptuous coat.'Yes,' said Sayako. 'I take both and, of course, boots to match, size four.' She pointed to the boots worn by the red-haired manne­quin.The pile on the counter grew. Her bodyguard standing inside the shop door shifted impatiently.When the Princess and her purchases had been driven away, the manageress and her assistants screamed and yelled and hugged each other for joy.Sayako sat in the back of the limousine and looked at London and its people. How funny English people are, she thought, with their wobbly faces and big noses and their skin! She laughed behind her hand. So white and pink and red. What bodies they had! So tall. It wasn't necessary to have so much height, was it. Her father was a small man and he was an Emperor.Как автомобиль отправился на его пути к Виндзор, где она жила в недавно открывшийся отель Royal Castle, Саяко в глаза закрыты. Покупки был так утомительно. Она начала в 10.30 в универмаг "Херродс женское department9 и теперь он был 6.15 и она только снял один час на обед. И когда она пришла домой она что загадочные книги для чтения, трое мужчин в лодке. Она обещал отцу, что она будет читать по крайней мере пяти страниц в день. Он бы улучшить свой английский, сказал он и помочь ей понять английский психики.Она уже пахали через ветер в ивах, Алиса в стране чудес и большую часть Puddleduck Джемайма, но она нашла эти книги очень трудно, полный животных в одежде людей говорить.В Гайд-парк Комер, внезапно остановил автомобиль водитель клялся и Саяко открыла глаза. Телохранитель, обернулся к лицу ей.«Демонстрации»,-сказал он. «Ничего страшного».Она выглянул в окно и увидел длинный ряд людей среднего возраста, пересекая дорогу перед автомобилем. Многие из них были одеты в куртки бежевый что Саяко, посвященной shopper, определены как из Маркс и Спенсер. Некоторые несли знаки на палочки.Никто, как представляется, принять какого-либо уведомления о них, кроме несколько нетерпеливых автомобилистов.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Sayako в изменение места в Sloane Street износ­образное этого сезона, иск, в котором на английском языке модой. В прошлом сезоне костюм лежит на изменение комнаты в большом беспорядке динамической памяти. Она сама обследованных в зеркало во всю длину. В лекарственных средств министерства здравоохранения Узбекистана готовится, смолкает только в черный цвет, поддерживал ее.ветровому 'цвет в очень хорошем на вас", - сказала она, улыбается­professio вопрос о Гаити.ветровому Sayako говорит,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: