Experts estimate that in the second part of the 21st century we will g перевод - Experts estimate that in the second part of the 21st century we will g русский как сказать

Experts estimate that in the second

Experts estimate that in the second part of the 21st century we will go by rocket from New York to Tokyo in 30 minutes. We will be able to reach any point on the globe from any other point through tunnels deep in the earth. The prospect is adventurous and exciting.

It's possible, that within the next two or three decades we will be riding in remote-controlled electronic cars.

Trips through metropolitan areas will be made on quiet, swift buses travelling on separate express lines of city streets. Helicopters may carry whole buses loaded with passengers from point to point above city traffic. "Flying crane" helicopters soon may help solve the complicated problem of getting passengers from the centre to the airport and back again.

Most of the advances in air transportation will materialize within the next few years. The largest airplane ever designed for commercial service, capable of seating nearly 500 passengers, is already being built.

Mankind has entered an age of high speeds, pressures and temperatures that could be generated and withstood only with the help of new and hitherto unknown materials.

In the 1920s the top speed of an airplane was not more than 200 kilometres per hour, the load per square metre of the wing area was about 50 kilograms. The main construction material was wood. In our day, the speed of aircraft, even passenger planes, is approaching 3,000 kilometres per hour, loads may be as high as 600 kilograms per square metre of wing. The turbine that drives such an aircraft is not only a miracle of design, it is also a miracle of materials strength. Its blades, for example, rotate at a tremendous speed and at the temperature greater than 1,000° Centigrade. The given examples are sufficient to indicate the complexity of materials studies today and the extent to which progress in the near or more distant future depends on them.

Of tremendous importance is the creation of new materials. Chemists engaged in polymer research have produced the world's best synthetic materials.

Metallurgists studying a new class of aluminum alloys have produced a very durable alloy, which is being used in aircraft and rocket engineering. The alloy helps reduce the weight of apparatus substantially, thereby effecting a considerable saving of materials.

Plastics are employed in a number of aircraft engine applications and have successfully displaced metals in jet turbine impellers where the high fatigue resistance of the material is of great importance. If suitable higher temperature plastics were developed, it is quite feasible that turbines will one day be all of plastic construction.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
По оценкам экспертов, что во второй половине XXI века мы пойдем на ракету из Нью-Йорка в Токио в течение 30 минут. Мы сможем достичь любой точки земного шара с любой другой точки через туннели глубоко в земле. Перспектива приключений и интересной.Вполне возможно, что в течение ближайших двух или трех десятилетий мы верхом на лошадях в дистанционно управляемые электронные машины.Поездки через столичные районы будут сделаны на тихой, быстрые автобусы, путешествующие на отдельных Экспресс линии городских улиц. Вертолеты могут нести все автобусы, загруженных с пассажирами от точки к точке выше движения города. «Летающий кран» вертолеты вскоре может помочь решить сложную проблему получения пассажиров от центра до аэропорта и обратно.Большинство достижений воздушного транспорта будет реализована в течение ближайших нескольких лет. Крупнейший самолет для коммерческих услуг, способных вместить почти 500 пассажиров, уже ведется строительство.Человечество вступило в век высоких скоростей, давлений и температур, которые могут быть созданы и выдерживал только с помощью новых и неизвестных материалов.In the 1920s the top speed of an airplane was not more than 200 kilometres per hour, the load per square metre of the wing area was about 50 kilograms. The main construction material was wood. In our day, the speed of aircraft, even passenger planes, is approaching 3,000 kilometres per hour, loads may be as high as 600 kilograms per square metre of wing. The turbine that drives such an aircraft is not only a miracle of design, it is also a miracle of materials strength. Its blades, for example, rotate at a tremendous speed and at the temperature greater than 1,000° Centigrade. The given examples are sufficient to indicate the complexity of materials studies today and the extent to which progress in the near or more distant future depends on them.Of tremendous importance is the creation of new materials. Chemists engaged in polymer research have produced the world's best synthetic materials.Metallurgists studying a new class of aluminum alloys have produced a very durable alloy, which is being used in aircraft and rocket engineering. The alloy helps reduce the weight of apparatus substantially, thereby effecting a considerable saving of materials.Plastics are employed in a number of aircraft engine applications and have successfully displaced metals in jet turbine impellers where the high fatigue resistance of the material is of great importance. If suitable higher temperature plastics were developed, it is quite feasible that turbines will one day be all of plastic construction.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
По оценкам экспертов, во второй половине 21 - го века мы будем идти ракетой из Нью - Йорка до Токио за 30 минут. Мы сможем добраться до любой точки на земном шаре с любой другой точки через туннели глубоко в земле. Перспектива приключений и захватывающим.

Возможно, что в ближайшие два-три десятилетия мы будем ехать в дистанционно управляемых электронных автомобилей.

Поездки через мегаполисах будет сделан на спокойных, быстрых автобусов , путешествующих на отдельных скоростных линий городских улиц. Вертолеты могут перевозить целые автобусы , нагруженные пассажирами от точки до точки выше городского движения. "Летающий кран" вертолеты в скором времени может помочь решить сложную проблему получения пассажиров от центра до аэропорта и обратно.

Большинство достижений в области воздушного транспорта будут реализованы в течение ближайших нескольких лет. Самый большой самолет когда - либо предназначены для коммерческого обслуживания, способный вместить около 500 пассажиров, уже строится.

Человечество вступило в век высоких скоростей, давлений и температур , которые могут быть сгенерированы и противостояли только с помощью новых и неизвестных ранее материалов.

В 1920 - е годы максимальная скорость самолета не более 200 километров в час, нагрузка на квадратный метр площади крыла составляла около 50 килограммов. Основной строительный материал был лес. В наше время, скорость самолета, даже пассажирские самолеты, приближается к 3000 километров в час, нагрузка может достигать 600 килограммов на квадратный метр крыла. Турбину , которая приводит в такой летательный аппарат не только чудо дизайна, это также чудо прочности материалов. Его лопасти, например, вращаются с огромной скоростью и при температуре выше 1000 ° по Цельсию. Приведенные примеры являются достаточными , чтобы указать сложность материалов исследований сегодня и степень прогресса в ближайшем или более отдаленном будущем зависит от них.

Огромное значение является создание новых материалов. Химики занимающиеся исследованиями полимера создали лучшие в мире синтетических материалов.

Металлургов , изучающие новый класс алюминиевых сплавов произвели очень прочный сплав, который используется в авиационной и ракетной технике. Сплав помогает уменьшить вес аппарата по существу, осуществляя тем самым значительную экономию материалов.

Пластмассы используются в ряде приложений , авиационных двигателей и успешно перемещенных металлов в реактивных турбинных мешалок , где высокое сопротивление усталости материала имеет большое значение. Если были разработаны подходящие более высокой температуре пластмассы, то вполне возможно , что турбины будут в один прекрасный день все пластиковые конструкции.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: