10.1 can't tell one tune from another. I don't know «Home Sweet Home»  перевод - 10.1 can't tell one tune from another. I don't know «Home Sweet Home»  русский как сказать

10.1 can't tell one tune from anoth

10.1 can't tell one tune from another. I don't know «Home Sweet Home» from «God save the King». (S.Leacock) 11.An alderman from Hampshire was reported as saying that «the recommended increase in school-joining age would possibly be raised to six years». (Herald Intern. Tribune) 12.«Come, come» he said, «you are flurried, Mr. Lockwood». (E.Bronte) 13.And potbellied little coloured children fought hunger and sleepness while Lanny tried to

169teach them the three R's. (P.Abrahams) 14.The lady looked some­what surprised. His Lordship arrived first escorting Mrs. Mallaby. (A.Christie) 15.Down Whitehall, under the grey easterly sky, thelow-ers of Westminster came for a second in view. 16.And, removing their hats, they passed the Cenotaph. (J.Galsworthy) 17.She was busy loading the table with high tea. 18.He was afraid that as K.C.he would get no work. (S.Maugham) 19.Mr. Huges was on the Bench. (Gordon) 20.I can get you a seat in the Distinguished Strangers' Gallery. (.J.Galsworthy)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
10.1 can't tell one tune from another. I don't know «Home Sweet Home» from «God save the King». (S.Leacock) 11.An alderman from Hampshire was reported as saying that «the recommended increase in school-joining age would possibly be raised to six years». (Herald Intern. Tribune) 12.«Come, come» he said, «you are flurried, Mr. Lockwood». (E.Bronte) 13.And potbellied little coloured children fought hunger and sleepness while Lanny tried to169teach them the three R's. (P.Abrahams) 14.The lady looked some­what surprised. His Lordship arrived first escorting Mrs. Mallaby. (A.Christie) 15.Down Whitehall, under the grey easterly sky, thelow-ers of Westminster came for a second in view. 16.And, removing their hats, they passed the Cenotaph. (J.Galsworthy) 17.She was busy loading the table with high tea. 18.He was afraid that as K.C.he would get no work. (S.Maugham) 19.Mr. Huges was on the Bench. (Gordon) 20.I can get you a seat in the Distinguished Strangers' Gallery. (.J.Galsworthy)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
10.1 не могу сказать одну мелодию от другой. Я не знаю, «Home Sweet Home» от «Боже, храни короля». (S.Leacock) 11.An олдермен из-Гемпшир сообщалось, как говорят, что «рекомендуется увеличение школьного возраста вступления, возможно, будет увеличен до шести лет». (Вестник стажер. Трибуна) 12. «Приди, приди» он сказал, «вы взволнованный, г-н Локвуд». (E.Bronte) 13.And пузатый маленькие разноцветные дети боролись с голодом и sleepness в то время как Лэнни пытался 169teach им три важные вещи. (P.Abrahams) 14.The леди выглядела несколько удивлен. Его светлость прибыл первый сопровождая миссис Мэллаби. (A.Christie) 15.Down Уайтхолл, под серым небом восточном, thelow-ERS Вестминстера пришли на секунду в поле зрения. 16.And, удаляя их шляпы, они прошли Кенотафа. (J.Galsworthy) 17.She был занят загрузке таблицы с высокой чая. 18.He боялся, что, как KChe не получит работу. (S.Maugham) 19.Mr. Хьюз был на скамейке. (Гордон) 20.Я вы можете получить место в галерее выдающихся чужих. (.J.Galsworthy)

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
10.1 не могу сказать одну мелодию из другого.я не знаю, « дом, милый дом "из « боже, храни короля".(s.leacock) 11. олдермен с Hampshire сообщалось, как говорят, что « рекомендовано увеличить в школу к возрастной, возможно, будет увеличен до шести лет ".(Herald интерн.Tribune) 12. « давай, давай! », он сказал, "ты flurried, г - н локвуд".(e.bronte) 13.и potbellied немного цветных детей с голодом и sleepness хотя ланни пытался

169teach их трех R. (p.abrahams) 14. леди посмотрели некоторые - что удивило.его светлость прибыл первый сопровождать миссис маллаби.(a.christie) 15. вниз уайтхолл, в серой восточном небо, thelow ERS вестминстера пришел на второй на вид.16. и, снимая шляпы, они прошли кенотаф.(J.голсуорси) 17. она была занята погрузки стол с высоким чай.18. он боялся, что, как k.c.he бы никакой работы.(s.maugham) 19.mr. huges был на скамейке.(гордон) 20. я могу достать тебе место в отличать чужих галереи.(. j.galsworthy)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: