Oh, nonsense!

Oh, nonsense!" cried Dawe getting h

Oh, nonsense!" cried Dawe getting hot. "You've got that old notion of yours yet. When the man with the black moustache kidnaps golden-haired Bessie, you expect her mother to kneel and raise her hands and say: 'May high heaven witness that I will rest neither night nor day till the heartless villain who has stolen my child feels the weight of a mother's vengeance!”Editor Westbrook smiled."I think," he said, "that in real life the woman would express herself in those words or in very similar ones.""Only on the stage," said Dawe. "I'll tell you what she would say in real life. She would say: 'What! Bessie led away by a strange man? Good God! It's one trouble after another! Give me my hat, I must hurry to the police station. Why wasn't somebody looking after her, I'd like to know? For God's sake, get out of my way, or I'll never get ready. Bessie must have been mad; she's usually shy of3 strangers. Oh, God! How I'm upset!' That's how she would talk; people in real life don't talk blank verse at emotional crises. They simply can't do it. They use the same words they use every day.…Dawe dropped the letter, covered his face with his trembling hands and cried out in a deep, vibrating voice:"My God, why have you given me this cup to drink? Since she is false, then let Faith and Love become the jesting by-words of traitors."Editor Westbrook's glasses fell to the floor as he cried out the following:"Say, Dawe, isn't that a hell of a note? Wouldn't that knock you off your perch, Dawe? Isn't it hell, now, Dawe - isn't it?" Ну
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Ой, ерунда! «Кричали Доу становится жарко.» У вас есть , что старое представление ваших еще. Когда человек с черными усами похищает златовласой Бесси, вы ожидать , что ее мать на колени и поднять руки и сказать: «Май высокое небо свидетель , что я буду отдыхать ни ночью , ни днем , пока бессердечный злодей , который украл мой ребенок чувствует вес мести матери!» <br><br>Редактор Уэстбрук улыбнулся. <br><br>«Я думаю,» сказал он, «что в реальной жизни женщина будет выражать себя в этих словах или в очень подобных.»<br><br>«Только на сцене,» сказал Dawe. «Я вам скажу , что она будет говорить в реальной жизни она говорила:«. Что Бесси увел странный человек Доброй Бога Это одна беда за другой Дайте мне мою шляпу, я должен спешить в полицейский участок!?! . Почему не кто - то , глядя ей вслед, я хотел бы знать , ради Бога, убирайся с моего пути, или я никогда не буду готов Бесси должен был безумен;?. , она, как правило , застенчивые OF3 незарегистрированным о, Боже. ! Как я расстроен! Вот как она будет говорить,... Люди в реальной жизни не говорят пустой стих в эмоциональных кризисов они просто не могут это сделать они используют одни и те же слова , которые они используют каждый день <br><br>... <br><br>Dawe бросил письмо, закрыл лицо дрожащими руки и закричал в глубоком, вибрирующий голос:<br><br>«Боже мой, почему ты дал мне эту чашку для питья? Так как она ложна, то пусть вера и любовь стали смехотворством по-словами предателей.» <br><br>Очки Редактор Уэстбрук упал на пол, он воззвал следующее: <br><br>«Скажи, Доу, это не то, что ад Отметил бы не то, что сбить вас с вашего окуня, Дау Разве это не ад, теперь, Dawe? - это не «? <br><br>Ну
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
О, ерунда!" - воскликнул Доу. Вопрос: "У вас есть, что старое понятие о вашем еще. Когда человек с черными усами похищает золотистоволосую Бесси, вы ожидаете, что ее мать встанет на колени и поднимет руки и скажет: "Пусть радужный небесный свидетель, что я не буду отдыхать ни ночью, ни днем, пока бессердечный злодей, который украл моего ребенка, не почувствует тяжесть материнского Месть!<br><br>Редактор Уэстбрук улыбнулся.<br><br>«Я думаю, – сказал он, – что в реальной жизни женщина выразит себя в этих словах или в очень похожих».<br><br>«Только на сцене», - сказал Доу. Я скажу вам, что она скажет в реальной жизни. Она говорила: "Что! Бесси увела странный человек? Боже правый! Это одна беда за другой! Отдай мне шляпу, я должен поторопиться в полицейский участок. Почему кто-то не присматривал за ней, я хотел бы знать? Ради Бога, убирайся с моего пути, или я никогда не буду готов. Бесси, должно быть, была сумасшедшей; она обычно стесняется3 незнакомцев. Боже мой! Как я расстроен! Вот как она будет говорить; люди в реальной жизни не говорить пустые стихи на эмоциональные кризисы. Они просто не могут этого сделать. Они используют одни и те же слова, которые они используют каждый день.<br><br>...<br><br>Доу уронил письмо, закрыл лицо дрожащими руками и закричал глубоким, вибрирующим голосом:<br><br>"Боже мой, почему ты дал мне эту чашку, чтобы выпить? Так как она ложна, то пусть Вера и Любовь станут шуткой слов предателей».<br><br>Очки редактора Уэстбрук упал на пол, как он закричал следующее:<br><br>"Скажи, Доу, разве это не чертовски записка? Разве это не сбивает тебя с окуня, Доу? Разве это не ад, в настоящее время, Доу - не так ли?<br><br>Зубков
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Чушь собачья- Жарко плакать.У тебя есть свои старые идеи.когда черный бородатый мужчина похищает блондинку, вы хотите, чтобы ее мать подняла руку на коленях: "бог Благослови меня, я не буду отдыхать ни днем, ни ночью, пока жестокий злодей, укравший моего ребенка, не почувствует силу мести матери!"."<br>Эдит Вестбрук улыбается.<br>"Я думаю, - сказал он, - в реальной жизни женщина может выражать себя такими словами или очень похожими словами".<br>- только на сцене, - сказал Полосик.Я скажу тебе, что она скажет в реальной жизни."что - нибудь!Бесси забрал незнакомец?Боже!одна за другой!Дай мне шляпу, мне надо срочно идти в полицию.Интересно, почему никто не заботился о ней?Ради Бога, не стой у меня на пути, иначе я никогда не буду готова.Бетси, должно быть, сумасшедшая, обычно боится троих незнакомцев.О, Боже.Мне очень жаль.Именно так она и говорит; в реальной жизни люди не умеют говорить пустые слова в эмоциональном кризисе.Они не могут этого сделать.Они используют одно и то же слово каждый день.<br>...<br>мы так любили тебя. так было, так есть и так будет всегда!<br>"Боже мой, зачем ты принес мне этот стакан?если она обманщица, то пусть вера и любовь станут посмешищем предателей.<br>редактор Вестбрук уронил очки на землю и закричал:<br>"Эй, Донн, разве это не чёртова записка?Тебе не кажется странным, Тао?не ад, не правда ли, Тао?<br>н Ю<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: