Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
- Утверждает, что -port из refuge‖ является порт или место, что судно отвлекает, когда ее хозяин считает его небезопасным для продолжения плавания из-за опасности, которая угрожает -Общие safety‖, например, когда есть опасно попадание воды в сосуд, опасного сдвига груза, судно принимает угол Лолл, существует серьезная пожар на борту, и
т.д., - объясняет, что, когда такое отклонение для сохранения от опасности имущества, участвующего в общем морском приключении, он как правило, представляют собой общую среднюю акт и расходы на отклонение и пребывание в порту убежища будет разрешено в общем среднем
- объясняет, что, когда судовладелец или носитель является участником договора перевозки, прекращение рейса является отклонение от
договора, - объясняет, что отклонение в порту убежища будут рассматриваться в качестве уважительной отклонения, если причина может быть показано допустимым в условиях договора. Все договорные права будут, в этом случае, будут
затронуты, - объясняет, что если причина для отклонения не могут быть показаны, чтобы быть действительным, отклонение будет рассматриваться оправдания и последствия могут быть серьезными для судовладельца или перевозчика, что она будет, вероятно, составляют repudiatory нарушение договора, что делает владельца / перевозчика ответственность за все расходы, связанные с аварией на судна или груза, полученных во время отклонения
- описывает, что уважительных причин отклонения к порту убежища, как правило, включают в себя:
- Погода, столкновения или повреждения заземления влияющие мореходности судна;
- серьезный пожар;
- опасно смещение груза;
- серьезная техника пробоя;
- любые другие авария в результате чего некоторые серьезную угрозу для судна и груза;
- нехватка бункеров (если это можно доказать, что судно покинул порт с адекватными бункеров в обозримом плавания, и не хватило, как следствие выветривания исключительно суровые погодные условия, загрязнение и
т.д.), - объясняет, что -Port из refuge‖ это термин обычно ассоциируется с акта общей аварии, поскольку, в соответствии с ЙОРК Антверпен правила, определенные расходы и издержки, понесенные в принятии, доступа, оставаясь на и оставляя порт или место убежища, даже там, где корабль возвращается к ее порту или месте погрузки, которые признаются общей
аварией, - описывает разъяснение в Правиле Х расходов на порту убежища, предусмотренными в Правилах Йорк-Антверпен
- объясняет, что порт или место, где судно стремится временное убежище от неблагоприятных погодных условий не является портом-убежищем, так как работает для укрытия является -ordinary‖ практика, а не -extraordinary | | в контексте править из-Йорк-Антверпен
правил, - объясняет, что -Общие морской adventure‖ Говорят, прекращается по завершении сброса груза (или высадки пассажиров) в порту назначения после акта общей аварии. Если же поездка
переводится, пожалуйста, подождите..
