In the wake of 9/11 translation became a hot issue when the United Sta перевод - In the wake of 9/11 translation became a hot issue when the United Sta русский как сказать

In the wake of 9/11 translation bec

In the wake of 9/11 translation became a hot issue when the United States realized that it had a dearth of Arabic translators. Suddenly transparent was the extent to which monolingualism, as a strut of unilateralism and monocultural U.S. foreign policy, infuriated the rest of the world. Though monolingual complacency evaporated along with public faith in the translation skills of State Department and intelligence operatives, the psychic and political danger posed by the Anglocentrism of coalition forces was never sufficiently confronted. The “terror” of mistranslation has yet to be fully diagnosed, and the increasing turn to machine translation as a solution does little to assuage fear. Before the Iraq War began, MSNBC reported on October
7, 2002: “If U.S. troops soon storm into Iraq, they’ll be counting on computerized language translators to help with everything from interrogating prisoners to locating chemical weapons caches. Besides converting orders like ‘put your hands up’ into spoken Arabic or Kurdish, [M]ilitary officials hope to enable quick translations of time-sensitive intelligence from
some of the world’s most difficult tongues.”1 Reliance on hand-held MT devices developed by DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency) for use “in the field” was especially popular during the Bosnian war. One of the favored programs bore the optimistic name “Diplomat.” But the results proved to be unreliable, and in the worst cases fatally flawed. The stakes of mistranslation are deadly, for in the theater of war a machinic error can easily cause death by “friendly fire” or misguided enemy targets.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Вслед за 9/11 перевод стал горячим вопросом когда Соединенные Штаты поняли, что нехватка арабских переводчиков. Вдруг прозрачная была степень, к которой одноязычию, как стояк односторонности и монокультурные внешней политики США, разъяренный остального мира. Хотя и толковые самоуспокоенности испарилась вместе с общественной верой в навыки перевода государственного департамента и разведки оперативников, психической и политической опасности, которую представляет Anglocentrism коалиционных сил был confronted никогда не достаточно. «Террор» неправильного перевода еще не полностью поставлен диагноз, и увеличение поворот к машинный перевод как решение делает мало, чтобы развеять страх. До начала войны в Ираке, MSNBC сообщил на Октябрь7, 2002: «Если войска США вскоре Шторм в Ирак, они будут рассчитывать на компьютеризированных языковых переводчиков, чтобы помочь со всем, от допросов заключенных, размещения складов химического оружия. Кроме того, преобразование заказов, как «положить ваши руки» в разговорный арабский или Курдский, [М] военных чиновников надеются включить быстрые переводы времени интеллекта сsome of the world’s most difficult tongues.”1 Reliance on hand-held MT devices developed by DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency) for use “in the field” was especially popular during the Bosnian war. One of the favored programs bore the optimistic name “Diplomat.” But the results proved to be unreliable, and in the worst cases fatally flawed. The stakes of mistranslation are deadly, for in the theater of war a machinic error can easily cause death by “friendly fire” or misguided enemy targets.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Вслед за 9/11 перевода стала острой проблемой , когда Соединенные Штаты поняли , что это был недостаток арабских переводчиков. Неожиданно было прозрачным , в какой степени одноязычие, как распорка односторонности и монокультурного внешней политики США, разъяренная остальную часть мира. Хотя моноязычными самоуспокоенность выпаривали вместе с общественной веры в навыки перевода Госдепартамента и разведки оперативников, психическое и политическая опасность , связанную с Anglocentrism коалиционных сил никогда не достаточно противостоять. "Террор" из неточного еще предстоит полностью диагностируется, и увеличивая очередь машинного перевода как решение делает немного успокоить страх. До начала войны в Ираке, MSNBC сообщил , октября
7, 2002: "Если американские войска вскоре буря в Ираке, они будут рассчитывать на компьютеризированных переводчиков языка , чтобы помочь всем допрашивать заключенных местонахождение тайников химического оружия. Помимо преобразования заказов , как "положить руки вверх" в разговорный арабский или курдском, [M] ilitary чиновники надеются , что позволяет быстро находить переводы срочным разведки от
некоторых мировых самых сложных языков. "1 Reliance на ручных устройствах МТ развитых по DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency) для использования "в поле" был особенно популярен во время боснийской войны. Одним из излюбленных программ носил оптимистический название "Дипломат" . Но результаты оказались ненадежными, а в худшем случае смертельно недостатки. Кольях неточного смертельно опасны, ибо в театре военных действий машинным ошибка может легко привести к смерти от "дружественного огня" или вводящих в заблуждение вражеских целей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
после 9 / 11, перевод стал горячий вопрос, когда соединенные штаты осознали, что это была нехватка переводчиков с арабского языка.вдруг прозрачным является то, в какой степени monolingualism, как щеголять в односторонности и монокультурной внешней политики сша, привел в остальной части мира.несмотря на то, что только самоуспокоенности испарился вместе с веры общественности в переводе навыков государственного департамента и агентов разведки, экстрасенс и политическую угрозу, создаваемую anglocentrism коалиционных сил не достаточно бороться."террор" его, еще не в полной мере диагноз, и растущая очередь машинный перевод, как решение, не помогает успокоить страха.до начала войны в ираке, MSNBC сообщили в октябре7, 2002: "если американские войска вскоре шторм в ирак, они будут считать по автоматизированным языка переводчиков помогать все - от допросов заключенных для размещения химического оружия тайников.помимо преобразования приказы, как "руки вверх" в разговорный арабский или курдский, [м] военных должностных лиц, надеюсь, для быстрого перевода времени деликатными разведывательными изнекоторые из самых сложных языков ". 1 опора на портативные мт устройства, разработанный DARPA (Defense Advanced Research проектов агентства) для использования на местах была особенно популярна в ходе боснийской войны.одним из известных программ несут оптимизм название "дипломат". но результаты оказались недостоверными, и в худшем случае роковой ошибкой.ставки в его руки, в театре войны машинное ошибка может легко привести к смерти "огонь" или неправильной цели противника.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: