Dr. Sharland: During our stay in Russia we were kindly acquainted with перевод - Dr. Sharland: During our stay in Russia we were kindly acquainted with русский как сказать

Dr. Sharland: During our stay in Ru

Dr. Sharland: During our stay in Russia we were kindly acquainted with the health care system in your country. We've seen that health care in Russia, both preventive and curative, is available to the whole population.

Dr. Sharova: Dear colleagues, as to the character of health care in our country, the most distinctive feature of it is the attention paid to prophylaxis. One of the main tasks in the fight against various diseases the early detection of the first signs of disease.

Dr. McDonald: Would you tell us how this is done? .

Dr. Sharova: We pay much attention to the health education of the population. We believe that is one of the main available methods of preventing the spread of diseases. For this purpose the press, cinema radio, and television are very helpful.

Dr. Kelly: We were surprised to find out that general practitioners do
not exist in your country. We were told that in your country the primary medical care is provided by polyclinics. We visited some polyclinics^ Your polyclinics are large medical centres employing many doctori and nurses. Polyclinics have their own laboratories and X-ray, physio­therapy, surgical and dental departments. Some have even radiotherapy units.

Dr. Kruglov: I would like to add that we have polyclinics for the adult population of a given area and polyclinics for children. Ambulant pa­tients are seen at the polyclinic by district doctors. Patients who are seriously ill are visited by their district doctor at home.

Dr. Sharland: We've seen that district doctors in your country, like their British colleagues, are on call part of their working day. And how many hours a day does your district doctor work?



Dr. Nikitina: The doctor works 6 hours a day. For the district doctor this is made up of 3 hours seeing patients at the polyclinic and 3 hours in visiting patients in their homes.

Dr. McDonald: And what about your emergency ambulance service?

Dr. Sharova:. The emergency ambulance service operates day апсГ night and is free of charge. In case of an emergency condition one has to dial 03 for a doctor to come. The ambulances are equipped with diagnostic, respiratory, and anaesthetic apparatus, as well as blood-trans- fusion and other devices, which enable the doctor to give emergency surgical and medical treatment.

Dr. Kelly: We saw several specialised hospitals in St. Petersburg for the treatment of particular diseases — infectious and psychiatric diseas­es, cancer, and eye (ophthalmological) diseases and others. In Moscow we visited the Mother-and-Child Health Care Centre. This Centre deals with not only routine problems of obstetrics and gynaecology but also with research in the normal physiology of a female organism starting from an early stage of development.

Dr. Nikitina: I'd like to add that the main task of this Centre is to ensure the birth of a healthy baby. That is why the doctors focus on the

j Health Care in Russia ❖ 239

problem of the care for the foetus or «intra-uterine patient» as we say. New methods of disease prevention, diagnostics and treatment devel­oped at the Centre are made known to the numerous maternity consul­tation centres of our country which provide health care for expectant mothers starting from the early months of pregnancy.

Dr. Stewart: I for myself, am very much curious to know about pri­vate medical practice and medical insurance in Russia.

Dr.Napalkov: At present, there have emerged a number of private diagnostic and consultation centres, general hospitals and specialised clinics. Medical and health care is provided in line with compulsory and voluntary medical insurance programmmes set up by the state via pri­vate insurance companies.

Dr. Sharland: Dear colleagues, we've seen much of the practice of medicine in Russia. And what are the problems facing medical science in your country?

Dr. Kruglpv: As for scientific problems, medical research is concerned with the prevention and treatment of cardiovascular, and oncological diseases, as well as infections, HIV and ТВ in particular. Medical scientists are doing research into the problems of gerontology, medical genetics, immunology and the development of artificial organs. Modern non-invasive/minimally invasive techniques of the surgical treatment of ischemic heart disease have been introduced, among them coronary artery bypass grafting, percutaneous transloominal coronary angioplasty or intracoronary stenting.

Dr. Sharland: I'd like to thank you for the warm reception and for the opportunity to get acquainted with the health care system in your country. We hope to see a delegation of Russian doctors in Great Brit­ain in the near future. Thanks very much, again.

Active Words and Word Combinations
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Д-р Sharland: Во время нашего пребывания в России мы были любезно познакомиться с системой здравоохранения в вашей стране. Мы видели, что здравоохранения в России, профилактические и лечебные, доступен для всего населения.Д-р Шарова: Уважаемые коллеги, а характер системы здравоохранения в нашей стране, наиболее отличительной особенностью его является внимание, которое уделяется профилактике. Одна из главных задач в борьбе против различных заболеваний раннего выявления первых признаков заболевания.Д-р Макдональд: Бы вы рассказать нам как это делается?.Д-р Шарова: Мы уделяем большое внимание на санитарное просвещение населения. Мы считаем, что это один из основных способов предотвращения распространения заболеваний. Для этой цели очень полезны прессы, кино радио и телевидения.Д-р Келли: Мы были удивлены узнать, что у врачей общей практикине существует в вашей стране. Нам сказали, что в вашей стране первичной медицинской помощи обеспечивается поликлиники. Мы посетили некоторые поликлиники ^ вашей поликлиники являются крупные медицинские центры, занято много doctori и медсестер. Поликлиники имеют свои собственные лаборатории и рентген, физиотерапия, хирургические и стоматологические кафедры. В некоторых номерах даже радиотерапии единиц.Д-р Круглов: я хотел бы добавить, что у нас есть поликлиники для взрослого населения данного района и поликлиники для детей. Амбулаторная пациентов распознаются участковых врачей в поликлинике. Тяжелобольных пациентов посещают их районный врач на дому.Д-р Sharland: Мы видели, что район врачей в вашей стране, как их британские коллеги, находятся на вызов часть их рабочего дня. И сколько часов в день делает ваш врач района работают?Д-р Никитина: Доктор работает 6 часов в день. Для района доктор это состоит из 3 часа, видя пациентов в поликлинике и 3 часа в посещении больных в их домах.Д-р Макдональд: А как насчет вашей Скорая?Д-р Шарова:. Скорая работает дневной апсГ и бесплатно. В случае аварийного состояния надо набрать 03 для врача, чтобы прийти. Машины скорой помощи оснащены диагностики, дыхания и наркозные аппараты, а также крови транс фьюжн и другие устройства, позволяющие доктор дать чрезвычайных и хирургическое лечение.Д-р Келли: Мы видели несколько специализированных больниц в Санкт-Петербурге для лечения конкретных заболеваний — инфекционные и психиатрические заболевания, рак и глазных заболеваний (офтальмологический) и другие. В Москве мы посетили центр здоровья матери и ребенка. Этот центр занимается не только обычные проблемы акушерства и гинекологии, но и с исследованиями в нормальной физиологии женского организма, начиная с ранней стадии развития.Д-р Никитина: я хотел бы добавить, что главная задача этого центра для обеспечения рождения здорового ребенка. Вот почему врачи сосредоточиться наj здравоохранение в России ❖ 239Проблема ухода за плода или «внутриматочные пациента», как мы говорим. Новые методы профилактики заболеваний, диагностики и лечения, разработанных на центре были известны многочисленные центры материнства консультации нашей страны, которые обеспечивают медицинское обслуживание для беременных женщин, начиная с первых месяцев беременности.Д-р Стюарт: для себя, я очень любопытно узнать о частной медицинской практики и медицинского страхования в России.Dr.Napalkov: В настоящее время, там появились ряд частных диагностических и консультаций, центров, больниц общего профиля и специализированных клиник. Медицинские и медико-санитарной помощи осуществляется с учетом обязательного и добровольного медицинского страхования programmmes, установленные государством через частные страховые компании.Д-р Sharland: Уважаемые коллеги, мы видели много практики медицины в России. И каковы проблемы, стоящие перед медицинской науки в вашей стране?Д-р Kruglpv: Что касается научных проблем, медицинские исследования касается профилактики и лечения сердечно-сосудистых и онкологических заболеваний, а также инфекций, ВИЧ и ТВ в частности. Медицинские ученые проводят исследования по проблемам геронтологии, медицинской генетики, иммунологии и развитие искусственных органов. Были внедрены современные номера инвазивных/малоинвазивные методы хирургического лечения ишемической болезни сердца, среди них аортокоронарное шунтирование, чрезкожная transloominal коронарной ангиопластики или стентирования интракоронарой.Д-р Sharland: я хотел бы поблагодарить вас за теплый прием и за возможность познакомиться с системой здравоохранения в вашей стране. Мы надеемся увидеть делегацию российских врачей в Великобритании в ближайшем будущем. Спасибо, снова.Активные слова и словосочетания
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Доктор Sharland: Во время нашего пребывания в России мы были любезно ознакомиться с системой здравоохранения в вашей стране. Мы видели, что здоровья в России, как профилактические и лечебные, доступна всему населению. Доктор Шарова: Уважаемые коллеги, о характере медицинской помощи в нашей стране, наиболее отличительной особенностью его является то внимание уделено профилактике. Одним из главных задач в борьбе с различными заболеваниями раннего выявления первых признаков заболевания. Доктор Макдональдс: Будет ли вы рассказать нам, как это делается? . Д-р Шарова: Мы уделяем большое внимание санитарному просвещению населения. Мы считаем, что является одним из основных доступных методов предотвращения распространения заболеваний. Для этого пресса, кино радио и телевидение являются очень полезными. Доктор Келли: Мы были удивлены, узнав, что врачи общей практики у не существует в вашей стране. Нам сказали, что в вашей стране первичная медицинская помощь предоставляется поликлиниками. Мы посетили несколько поликлиник ^ Ваши поликлиники большие медицинские центры, использующие много doctori и медсестер. Поликлиники имеют свои собственные лаборатории и рентген, физиотерапия, хирургическое и стоматологическое отделов. Некоторые даже радиотерапии единиц. Dr. Круглов: Я хотел бы добавить, что у нас есть поликлиники для взрослого населения в данной области и поликлиник для детей. Амбулаторных пациентов наблюдаются в поликлинике по участковых врачей. Пациенты, которые серьезно больны посещают их участковым врачом на дому. Доктор Sharland: Мы видели, что районные врачи в вашей стране, как и их британские коллеги, являются по вызову части их рабочего дня. А сколько часов в день делает ваш участковый врач работу? Доктор Никитина: Врач работает 6 часов в день. Для участкового врача это из 3 часов, видя пациентов в поликлинике и 3 часа при посещении пациентов в своих домах. Доктор McDonald: А как насчет вашей аварийной службы скорой помощи доктор Шарова :. Служба скорой помощи работает дневной апсГ ночь и бесплатно. В случае аварийного состояния нужно набрать 03 врача, чтобы прибыть. В скорой помощи оснащены диагностическим, дыхательной и наркозный аппарат, а также крови, передающаяся слияния и других устройств, которые позволяют врачу дать экстренной хирургической и медицинской помощи. Доктор Келли: Мы видели несколько специализированных больниц в Санкт-Петербурге для лечения конкретных заболеваний - инфекционных и психических заболеваний, рака и глаз (офтальмологических заболеваний) и другие. В Москве мы посетили мать-и-Child Care поликлинику. Этот центр занимается не только рутинных проблем акушерства и гинекологии, но и с научными исследованиями в нормальной физиологии женского организма, начиная с ранней стадии развития. Dr. Никитина: Я хотел бы добавить, что основная задача этого центра является обеспечение рождения здорового ребенка. Именно поэтому врачи сосредоточиться на J здравоохранения в России ❖ 239 проблемы ухода за плода или «внутриутробного пациента», как мы говорим. Новые методы профилактики заболеваний, диагностики и лечения, разработанные в Центре, были известны многочисленные консультации по беременности и родам центров нашей страны, которые предоставляют медицинскую помощь для будущих мам, начиная с первых месяцев беременности. Доктор Стюарт: Я для себя, я очень любопытно узнать о частной медицинской практикой и медицинского страхования в России. Dr.Napalkov: В настоящее время там появились ряд частных диагностических и консультационных центров, больниц общего профиля и специализированных клиник. Медицина и здравоохранение обеспечивается в соответствии с обязательного и добровольного медицинского страхования programmmes установленных государством с помощью частных страховых компаний. Доктор Sharland: Уважаемые коллеги, мы видели много практики медицины в России. И каковы проблемы, стоящие перед медицинской науки в вашей стране? Доктор Kruglpv: Что касается научных проблем, медицинские исследования связана с профилактики и лечения сердечно-сосудистых и онкологических заболеваний, а также инфекций, ВИЧ и ТБ в частности. Медицинские ученые проводят исследования в области геронтологии проблем, медицинской генетики, иммунологии и развития искусственных органов. Современные неинвазивные / минимально инвазивные методы хирургического лечения ишемической болезни сердца были введены, среди них аортокоронарное шунтирование, чрескожная коронарная ангиопластика transloominal или внутрикоронарное стентирование. Доктор Sharland: Я хотел бы поблагодарить вас за теплый прием и за возможность познакомиться с системой здравоохранения в вашей стране. Мы надеемся, что делегацию российских врачей в Великобритании в ближайшее время. Большое спасибо, еще раз. Активные Слова и словосочетания








































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
доктор sharland: во время нашего пребывания в россии нам любезно знакомы с системой здравоохранения, в вашей стране.мы видели, что здравоохранение в россии, профилактических и лечебных, среди всего населения.

доктор sharova: дорогие коллеги, как характер медицинской помощи в нашей стране, наиболее отличительной чертой является то внимание, которое уделяется профилактике.одной из главных задач в борьбе с различными заболеваниями, раннего выявления первых признаков заболевания.

доктор макдональд: скажи нам, как это делается?.

доктор sharova: мы уделяем много внимания санитарному просвещению населения.мы считаем, что является одним из основных имеющихся методов предотвращения распространения заболеваний.для этой цели в прессе, кино, радио,и телевидение являются очень полезными.

доктор келли: мы были удивлены, что врачи общей практики не
не существуют в вашей стране.нам сказали, что в вашей стране первичной медицинской помощи в поликлиниках.мы посетили несколько поликлиник
вашей поликлиники находятся крупные медицинские центры работают многие doctori и медсестер.поликлиниках есть свои собственные лаборатории и рентген, физико - терапии,хирургические и стоматологические департаментов.некоторые даже радиотерапии.

доктор круглов: я хотел бы добавить, что мы уже поликлиники для взрослого населения в данной области и поликлиники для детей.кочующие па - tients рассматриваются в поликлинике, окружных врачей.пациенты, которые серьезно больны посещают их район доктор дома.

доктор sharland:мы видели, что районные врачи в вашей стране, как их британские коллеги, дежурные части их рабочий день.и сколько часов в день твой район, доктор?



доктор никитина: врач работает 6 часов в день.в округе, доктор это состоит из 3 часов, увидев больных в поликлинике, и 3 часов посещения пациентов на дому.

доктор макдональд:а ваша служба скорой помощи?

доктор sharova:.чрезвычайные службы скорой помощи работает день апсГ ночью и бесплатно.в случае чрезвычайной ситуации, состояние еще набрать 03 для врача сюда.машины скорой помощи оснащены диагностики, дыхания и наркоза аппарата, а также кровь транс - фьюжн и других устройств,, которые позволяют врача дать экстренной хирургии и лечения.

доктор келли: мы увидели несколько специализированных больниц в санкт - петербург для лечения конкретных заболеваний - инфекционных и психиатрических diseas - эс, рак, и глаза (офтальмологических) и другие заболевания.в москве мы посетили центр охраны здоровья матери и ребенка.этот центр занимается не только бытовые проблемы акушерства и гинекологии, но также с научно - исследовательскими в нормальной физиологии женского организма, начиная с самого раннего этапа развития.

доктор никитина: я хотел бы добавить, что главная задача центра состоит в том, чтобы обеспечить рождение здорового ребенка.именно поэтому врачи внимания

J здравоохранения в россии ❖ 239

проблема ухода для плода или « внутриутробное пациента ", как мы говорим.новые методы профилактики, диагностики и лечения - devel - роберт в центре известны многочисленные пособия по беременности и родам, консул - vйgйtation центров нашей страны, которые предоставляют в области охраны здоровья беременных женщин, начиная с первых месяцев беременности.

доктор стюарт: я за себя,мне очень любопытно узнать о PRI - силы медицинской практике и медицинского страхования в россии.

dr.napalkov: в настоящее время возник ряд частных диагностических и консультационных центров, больниц и специализированных клиник.медицинские услуги предоставляются в соответствии с обязательного и добровольного медицинского страхования программы созданы государством через PRI - силы страховыми компаниями.

доктор sharland: дорогие коллеги, мы видели много медицинской практики в россии.и то, что проблемы, с которыми сталкиваются медицинской науки в вашей стране?

доктор kruglpv: как для научных проблем, медицинские исследования заключается в профилактике и лечении сердечно - сосудистых, онкологических заболеваний, а также инфекции вич и as, в частности.медицинские ученые проводят исследование проблем геронтологии, медицинской генетики, иммунологии и разработке искусственных органов.современные алгоритмы / минимально инвазивных методов хирургического лечения ишемической болезни сердца, были приняты, в том числе аортокоронарное шунтирование прививка, чрескожной transloominal коронарной ангиопластики или intracoronary stenting.

.sharland: я хотел бы поблагодарить вас за теплый прием и за возможность ознакомиться с системой здравоохранения, в вашей стране.мы надеемся, что делегации российских врачей в великого британца - уже в ближайшем будущем.спасибо большое, снова.

активного слова и словосочетания
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: