20.Having closed it [the door] on him, Fledgeby returned to Lammle, st перевод - 20.Having closed it [the door] on him, Fledgeby returned to Lammle, st русский как сказать

20.Having closed it [the door] on h

20.Having closed it [the door] on him, Fledgeby returned to Lammle, standing with his back to the bedroom fire, with one hand under his coat-skirts, and all his whiskers in the other. (Dickens) 21.The floor, though regularly swept every evening, presented a littered surface. (Dreiser) 22.When next he comes he'll find everything settled. (Maugham) 23.The city lay around Central Park in a deep hush, the four-o'clock-in-the-morning sky mild with stars and a frail softly rising mist. (I. Shaw) 24. As if touched by wand, Annette and Rainborough froze into a silent immobility, arrested in wild gestures of the struggle. (Murdoch) 25.She went to the front window to see if the rain had stopped; there coming down Eighth Street, a carpet bag in one hand, an unopened umbrella in the other, with his coat-tails flying in the breeze, and his head craned forward, was Abraham. (Stone) 26.He listened as though brooding.., (Snow) 27.Those days are finished. They are blotted out. (Du Maurier) 28.Temple held the child, gazing at the woman, her mouth moving... (Faulkner) 29.One evening he was seen...going into this very house, but was never seen coming out of it. (Jerome K. Jerome) 30.They now had all her telephone calls intercepted. (Snow) 31.She was understanding. Educated. Well situated in New York. (Bellow) 32.He sat alone, with hate curled inside him, and envied them all, the shouting children, the barking dogs, the lovers whispering. (Greene) 33.She saw Abraham coming up the street carrying a blue cotton umbrella. (Stone) 34.And still she sat there, her hands lying loosely in front of her, staring at the wall. (Lessing) 35.Having finished dinner, he sat with his cigar in a somewhat deserted lounge, turning over weekly papers... (Galsworthy) 36.Giano had hesitated with the answer, not wanting to lie, yet not quite knowing how to tell the truth. (Baum)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
20. закрыв его [дверь] на него, Fledgeby вернулся в Lammle, стоя спиной к спальне огонь, с одной стороны, под его пальто юбки и все его усов в другой. 21 (Диккенс) пол, хотя и регулярно прокатились каждый вечер представил заваленный поверхность. 22. (Драйзер) когда следующий он придет, он найдет все поселились. 23.Апрель (МОЭМ) город лежал вокруг центрального парка в глубокой hush, четыре-o'clock-в утреннее небо мягкий со звездами и хрупкая, мягко поднимаясь туман. (И шоу) 24. Как будто тронутый палочки, Аннет и Rainborough застыла в молчком неподвижности, арестован в диких жесты борьбы. 25 (Murdoch) она пошла на фронт окна, чтобы увидеть, если дождь остановлен; там по восьмой улице, мешок ковер в одной руке, неоткрыто зонтик в другой, с его пальто хвосты летать в ветер и его голова, вытянув вперед, был Авраам. (Камень) 26. он слушал, как будто задумчивый.., 27. (снег) закончили те дни. Они смыты. Храм 28. (дю Морье) провел ребенка, глядя на женщину, ее рот движущихся... 29 (Фолкнер) однажды вечером, он был замечен... вдаваясь в этот самый дом, но никогда не был замечен, выйдя из него. 30.Дек (Джером к. Джером) теперь они все ее телефонные звонки перехватили. 31 (снег), который она понимает. Образование. Хорошо расположен в Нью-Йорке. 32. (внизу) он сидел в одиночестве, с ненавистью свернувшись внутри него и завидовали их всех, дети кричали, лай собак, любителей шептал. 33 (Грин) она увидела Авраама, приходя вверх по улице, перевозящих зонтик синий хлопок. 34 (камень) и до сих пор она сидела там, ее руки свободно лежал перед ней, глядя на стену. 35. (Lessing), завершив обед, он сидел с сигару в несколько пустынным lounge, перебирая за документы... 36 (Голсуорси) Giano колебался с ответом, не желая, чтобы лгать, еще не зная, как говорить правду. (Baum)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
20.Having закрыл его [дверь] на него, Fledgeby вернулся в Lammle, стоя спиной к огню спальне, с одной стороны, под его пальто юбки, и все его усов в другой. (Dickens) 21.The пол, хотя регулярно прокатилась каждый вечер, представил замусорены поверхность. (Драйзер) 22.When рядом он приходит, он найдет все решено. город (Моэм) 23.The лежал вокруг Центрального парка в глубокой тишине, небо четыре часа-в-утром мягкий со звездами и хрупкого мягко поднимающемся тумане. (И. Шоу) 24. Как будто тронутый палочки, Аннет и Rainborough замер в безмолвной неподвижности, арестован в диких жестов борьбы. (Murdoch) 25.She пошел к окну, чтобы увидеть, если дождь прекратился; там сходящий Восьмой улицы, мешок ковра в одной руке, неоткрытый зонтик в другой, с его фалды летящих на ветру, и его голова вытянула вперед, был Авраам. (Стоун) 26.He слушал, как будто задумчивый .., (снег) 27.Those дни закончены. Они вычеркнуты. (Du Морье) 28.Temple держал ребенка, глядя на женщину, ее рот движется ... (Фолкнер) 29.One вечер он видел ... входя в этот самый дом, но никогда не видел выхода из него. (Джером К. Джером) 30.They теперь имел все свои телефонные звонки перехвачены. (Snow) 31.She было понимание. Образованный. Ну, расположенный в Нью-Йорке. (Пыльник) 32.He сидел один, с ненавистью, свернувшись внутри него, и завидовал их всех, криков детей, лай собак, любители шептала. (Greene) 33.She увидел Авраам идет по улице, перевозящих синий хлопковый зонтик. (Стоун) 34.And она все еще сидела там, ее руки лежала свободно перед нею, глядя в стену. (Лессинг) 35.Having закончил ужин, он сидел с сигарой в несколько безлюдной гостиной, перевернув еженедельных газет ... (Голсуорси) 36.Giano колебался с ответом, не желая лгать, еще не совсем понимая, как говорить правду. (Baum)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
20. закрыв его [дверь] от него, fledgeby вернулся в lammle, стоя спиной к спальне огонь, с одной стороны, под пальто юбки, и все его усы в другой.(диккенс) 21. слово, хотя регулярно проверили каждый вечер, представил усеяны поверхности.(драйзер) 22. когда следующий приходит он найдете все улажено.(maugham) 23. город лежит вокруг центрального парка в глубоком тише, four-o"clock-in-the-morning мягкой с неба звезд и хилым, мягко поднимается туман.(I. шоу) 24.а если тронут палочку, аннетт и rainborough замерли в молчаливой неподвижность, арестован в диких жесты борьбы.(Murdoch) 25. она пошла в лобовое стекло, чтобы увидеть, если дождь прекратился, там пришли стрит, саквояж, с одной стороны, нераспечатанного зонтик в других, с него пальто хвосты пролетел на ветру, и его голова craned вперед, авраам.(стоун) 26. он слушал, как будто задумчивый. (снег) 27. в эти дни будут закончены.они вычеркнули.(du Maurier) 28. храма провел ребенок, глядя на женщину, ее рот двигается.(фолкнер) 29. однажды вечером он был замечен... ходить в этот очень дом, но никогда не был замечен в это.(джером джером клапка) 30. теперь они все ее телефонные звонки перехватили.(снег) 31. она была договоренность.образование.ну, расположенных в нью - йорке.(ниже) 32. он сидел один, с ненавистью, свернувшись, внутри него, и завидовал их всех, крики детей, лай собак, влюбленные шепчет.(грин) 33. она видела авраам подъедет с голубой хлопок зонтик.(стоун) 34. и еще она сидела там, ее руки лежит не в её глазах, смотреть в стену.(Lessing) 35. закончив ужин, он сидел с его сигару в несколько заброшенных Lounge, переходя на еженедельных газет.(голсуорси) 36. джано промедлил с ответом, не хочу лгать, еще не зная, как сказать правду.(баум)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: