Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
45100:18:10, 777--> 00:18:12, 344Себастьян Лунд.45200:18:12, 346--> 00:18:14, 680«Получил удар на некоторые свидетельстваот Стрип-клуб.45300:18:14, 682--> 00:18:16, 715Прийти проверить его».Звонок Броды.45400:18:16, 717--> 00:18:19, 284Скажи ей, чтобы встретиться с нами в лаборатории.45500:18:19, 286--> 00:18:21, 286(жужжание)45600:18:27, 026--> 00:18:29, 394Эй тайкомна меня да?45700:18:29, 396--> 00:18:32, 164Это a... он имеетработа вещь.45800:18:32, 166--> 00:18:34, 533Право. (стоны)45900:18:36, 002--> 00:18:37, 469(вздыхает)46000:18:37, 471--> 00:18:39, 204Так прошлой ночью был...46100:18:39, 206--> 00:18:41, 340Ошибка.удивительный.46200:18:41, 342--> 00:18:43, 709Ну я думаю, мы будемсогласиться не соглашаться.46300:18:43, 711--> 00:18:46, 378(смеется): James,Вы и я не работают.46400:18:46, 380--> 00:18:49, 148Она, как представляется, работают хорошоВчера вечером.46500:18:49, 150--> 00:18:51, 283Вы знаете, что я имею в виду.46600:18:51, 285--> 00:18:54, 786Между двумя из нас,вы взлетавший с мгновение ока,46700:18:54, 788--> 00:18:57, 756меня работает 24/7...46800:18:57, 758--> 00:19:00, 359Мы никогда не будем иметьнормальные отношения.46900:19:00, 361--> 00:19:03, 295Это то, что вы хотите,Вы хотите нормальный?47000:19:05, 999--> 00:19:07, 866Идти.47100:19:10, 937--> 00:19:12, 905ГОРДОСТЬ:Что такое слово47200:19:12, 907--> 00:19:14, 439Себастьян?О Эй, ребята.47300:19:14, 441--> 00:19:16, 675Я был просто заканчиваютМоя... завтрак.47400:19:22, 415--> 00:19:24, 082(нюхает)47500:19:24, 084--> 00:19:26, 351Я чувствую запах корицы рулоны.47600:19:26, 353--> 00:19:27, 819Возможно я был один.47700:19:27, 821--> 00:19:31, 190С сахаром глазурь?Конечно.47800:19:31, 192--> 00:19:33, 458Сок быстро не все естьтрещины до быть, да, приятель?47900:19:33, 460--> 00:19:35, 694Вы ягнитесь?Нет, я чувствую awesome.48000:19:35, 696--> 00:19:38, 497Я только получил... 36 часов, чтобы идти.48100:19:38, 499--> 00:19:39, 998Боже мой.48200:19:40, 000--> 00:19:41, 266Оставайтесь с нами,48300:19:41, 268--> 00:19:43, 135братан.48400:19:43, 137--> 00:19:45, 604К сожалению я поздно.Я был просто...48500:19:45, 606--> 00:19:47, 873Оказавшись в штормовой ветер?48600:19:48, 942--> 00:19:50, 475В том, что...48700:19:50, 477--> 00:19:52, 744(смеется): же рубашкау вас на сегодня?48800:19:52, 746--> 00:19:55, 147Таким образом Себастьян, что происходит?48900:19:55, 149--> 00:19:57, 416Я все еще работаю над получениемматч от этого следа49000:19:57, 418--> 00:19:59, 184из клуба.Что-то неправильно с корсетом?49100:19:59, 186--> 00:20:00, 852Нет, был печатиснят прекрасно.49200:20:00, 854--> 00:20:02, 788Это шаблон походкиЭто все hinky.49300:20:02, 790--> 00:20:04, 823См., как правило, резиновой обувиоставляет впечатление поднял,49400:20:04,825 --> 00:20:05,924but this one's49500:20:05,926 --> 00:20:07,092almost entirelysmooth.49600:20:07,094 --> 00:20:08,126Meaning?49700:20:08,128 --> 00:20:09,461It's possible that49800:20:09,463 --> 00:20:11,029your killer'squite the fashionista.49900:20:11,031 --> 00:20:12,864High-end dress shoes, likethe ones made in Europe,50000:20:12,866 --> 00:20:13,999tend to havesmooth soles.
переводится, пожалуйста, подождите..