The US Administration will next week bring Israeli and Syrian negotiat перевод - The US Administration will next week bring Israeli and Syrian negotiat русский как сказать

The US Administration will next wee

The US Administration will next week bring Israeli and Syrian
negotiators together in a bid to resume peace talks which were
suspended six months ago amid disagreement over Israel's withdrawal
from Golan Hights.
The US Secretary of State announced their resumption last
Saturday after visits to Damascus and Jerusalem and appeals from Israel's
Prime-Minister to Syria's President.
The negotiators will begin their talks next Wednesday. After
three days they will go home for consultations, then return for three
more days of talks early in January.
6. Russia's View of the British Premier's Visit to Moscow.
The British Prime-Minister's visit to Russia and discussions he
held with the Russian leaders in Moscow helped them understand better
the view of the British Government and its attitude to prospects for the
development of Russian-British relations. The visit gave a fresh
impetus to these relations. The two sides signed a series of agreements that
will broaden and strengthen trust between them.
The visit showed that on some issues the two countries have
close positions, but the negotiations in Moscow also revealed deep
differences on some major problems, such as disarmament and arms con-
trol.
It is the British Premier's commitment to old thinking on these
very important issues which prevented the sides from achieving greater
progress in strengthening Russian-British ties.
However, the Russian-British summit meeting was very
important for bilateral relations and the international situation as a whole.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
The US Administration will next week bring Israeli and Syrian negotiators together in a bid to resume peace talks which were suspended six months ago amid disagreement over Israel's withdrawal from Golan Hights. The US Secretary of State announced their resumption last Saturday after visits to Damascus and Jerusalem and appeals from Israel's Prime-Minister to Syria's President. The negotiators will begin their talks next Wednesday. After three days they will go home for consultations, then return for three more days of talks early in January. 6. Russia's View of the British Premier's Visit to Moscow. The British Prime-Minister's visit to Russia and discussions he held with the Russian leaders in Moscow helped them understand better the view of the British Government and its attitude to prospects for the development of Russian-British relations. The visit gave a fresh impetus to these relations. The two sides signed a series of agreements that will broaden and strengthen trust between them. The visit showed that on some issues the two countries have close positions, but the negotiations in Moscow also revealed deep differences on some major problems, such as disarmament and arms con- trol. It is the British Premier's commitment to old thinking on these very important issues which prevented the sides from achieving greater progress in strengthening Russian-British ties. However, the Russian-British summit meeting was very important for bilateral relations and the international situation as a whole.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Администрация США будет на следующей неделе принести израильских и сирийских
переговоров вместе в попытке возобновить мирные переговоры, которые были
приостановлены шесть месяцев назад на фоне разногласий по поводу ухода Израиля
из Голанских Hights.
США Госсекретарь объявила их возобновление в прошлом
субботу после посещения Дамаска и Иерусалима и призывает из Израиля
премьер-министра к Президенту Сирии.
В ходе переговоров начнется их переговоры в следующую среду. После
трех дней они будут идти домой для консультаций, а затем вернуться в течение трех
более дней переговоров в начале января.
6. Россия Посмотреть визита британского премьера в Москву.
Визит премьер-министр Великобритании в Россию и обсуждения
он, проведенных с российскими лидерами в Москве помогла им лучше понять
точку зрения британского правительства и его отношение к перспективам для
развития российско-британских отношения. Визит дал свежий
импульс этим отношениям. Обе стороны подписали ряд соглашений, которые
будут расширению и укреплению доверия между ними.
Визит показал, что по некоторым вопросам у двух стран есть
близкие позиции, но переговоры в Москве также показал глубокие
разногласия по ряду важных проблем, таких, как разоружение и оружия со-
Trol.
Это обязательство британского премьера в старого мышления на этих
очень важных вопросов, которые мешали сторонам в достижении большей
прогресса в укреплении российско-британских связей.
Тем не менее, русско-британский саммит был очень
важным для двусторонних отношений и международной ситуация в целом.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
администрация сша будет на следующей неделе, чтобы израильских и сирийских
переговоров вместе с целью возобновить мирные переговоры, которые были
приостановлено, полгода назад на фоне разногласий по поводу ухода израиля с голанских высотах ".
госсекретарь сша объявил их возобновления в прошлом
в субботу после поездки в дамаск и иерусалим и призывы ", премьер - министр израиля президента сирии.
переговоры начнутся переговоры в следующую среду.после трех дней ", они будут идти домой для консультаций, а затем вернуться в три
несколько дней переговоров в начале января.
6.российский премьер - министр великобритании считает его визита в москву."премьер - министр великобритании в россию с визитом и обсуждений он
провел с российских лидеров в москве помогает им лучше понять.правительство великобритании считает и свое отношение к перспективам
развития российско - британские отношения.этот визит дал новый
импульс этим отношениям.обе стороны подписали ряд соглашений, которые
будет расширять и укреплять доверие между ними.
визит свидетельствует о том, что по некоторым вопросам, две страны
закрывать позиции, но переговоры в москве также продемонстрировал глубокие.разногласия по ряду крупных проблем, таких, как вооружений и кон -
trol.
это британский премьер делу старое мышление этих
очень важные вопросы, которые препятствуют сторон достичь большей
прогресс в укреплении российско - британские отношения."вместе с тем, российско - британские саммит был очень
важные для двусторонних отношений и международной обстановки в целом.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: