Transparency of the Regulatory System Regulations affecting both local перевод - Transparency of the Regulatory System Regulations affecting both local русский как сказать

Transparency of the Regulatory Syst

Transparency of the Regulatory System
Regulations affecting both local and foreign investors are generally transparent and applied in a
nondiscriminatory manner.
In the past, cartels were endemic to the Swiss economy. Companies in a number of industrial and service
branches organized themselves, through trade and industry associations, into horizontal and vertical
cartels. Such arrangements existed in the market for prescribed medicines, sanitary ware, kitchen
equipment, optical products, books, beverages, food retailing, dietary products, and many other sectors of
the economy.
The Swiss cartel law specifically allows cartels unless the government concludes that they are harmful to
society or the economy. A revised competition bill, which entered into force in 2004, grants the authority to
sanction anti-competitive behavior without prior warning, with a maximum fine of ten percent of a firm’s
total combined revenue for the past three years. Whistle-blowing companies that cooperate with regulators
are eligible for a reduced fine (leniency program). The transition period for adapting to the new law ended
on April 1, 2005. According to the Swiss government estimates, Switzerland’s gross domestic product could
grow by an extra 0.5-0.8% a year if all cartels were eliminated.
In general, the Competition Commission considers vertical agreements with less than 20% of market share
as insignificant, whereas others potentially face a fine. Cartels with over 50% of market share will be fined.
Restrictions on the sale of components or spare parts are generally unlawful.
A number of administrative requirements restrict retail operations in the domestic market. These include
planning regulations, local building codes, advertising restrictions, standards for equipment, approval
procedures, and opening hours for shops. Although such measures are not intended to be discriminatory,
their practical effect can be to limit market access for large discount retailers. Bureaucratic procedures are
numerous, but generally transparent and nondiscriminatory.
Switzerland’s strong economy shows that good institutions and competent macroeconomic management,
coupled with world-class educational attainment and a focus on technology and innovation, are a
successful strategy for boosting economic competitiveness. Business activity benefits from a well-developed
institutional framework, characterized by the rule of law, an efficient judicial system and high levels of
transparency and accountability within public institutions. Excellent infrastructure is an additional positive
feature of the business environment. The indicators also point to the rapidly growing importance of higher
education and training as engines of productivity growth.
Foreign/Free Trade Zones/Ports
Swiss international airports have stores offering duty free shopping. Private companies can utilize duty-free
warehouses to import goods tax and duty free into Switzerland as long as the goods are subsequently re-
exported to third countries. In each of these examples, foreign-owned companies receive the same
treatment as domestic firms.
Tariff and Non-tariff Barriers
Switzerland generally meets its commitments under WTO and bilateral agreements. However, due to
significant tariff and quota barriers for many agricultural products, combined with a restrictive approval
process for biotech products, labeling for meat produced with hormones and antibiotics and general
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Прозрачность системы регулирования Нормативные положения, затрагивающие как местных, так и иностранные инвесторы, как правило, прозрачная и применяется в недискриминационной основе. В прошлом картели были эндемиками швейцарской экономики. Компании в ряде промышленных и службы филиалы организовались, через торговые и промышленные ассоциации, в горизонтальной и вертикальной картели. Такие договоренности существовали на рынке для прописанных лечащим врачом лекарств, сантехника, кухня оборудование, оптические изделия, книги, напитки, продовольственной розничной торговли, пищевые продукты и многих других секторов экономика. Швейцарский картельного права специально допускает создание картелей, если правительство приходит к выводу, что они вредны для общества или экономики. Законопроект о пересмотренной конкуренции, который вступил в силу в 2004 году, предоставляет право антиконкурентное поведение санкции без предварительного предупреждения, с максимальный штраф в десять процентов от фирмы Общий суммарный доход за последние три года. Процессы компаний, которые сотрудничают с регулирующими органами имеют право на уменьшение штрафа (снисходительность программы). Закончился переходный период для адаптации к новым законом 1 апреля 2005 года. По данным правительства Швейцарии Швейцария валовой внутренний продукт может растут на дополнительные 0,5-0,8% в год, если все картели были ликвидированы. В общем Конкурсная Комиссия рассматривает вертикальных соглашений с менее чем 20% доли рынка как незначительно, тогда как другие потенциально оштрафовать. Картели с более чем 50% доли рынка, будут оштрафованы. Ограничения на продажу компонентов или запасных частей как правило незаконны. Ряд административных требований ограничить розничных операций на внутреннем рынке. К ним относятся Планирование правил, местные строительные кодексы, ограничения на рекламу, стандартов для оборудования, утверждения процедуры и часы работы для магазинов. Хотя такие меры не предназначены быть дискриминационным, их практический эффект можно ограничить доступ к рынкам для розничной торговли большую скидку. Бюрократические процедуры являются многочисленные, но как правило транспарентной и недискриминационной. Сильная экономика Швейцарии показывает, что хороших институтов и грамотного макроэкономического управления, в сочетании с мирового класса образования и ориентация на технологии и инновации, являются Успешная стратегия для повышения экономической конкурентоспособности. Деловой активности выгоды от хорошо развитых институциональные рамки, характеризуется верховенства права, создание эффективной судебной системы и высокий уровень транспарентности и подотчетности в государственных учреждениях. Отличная инфраструктура является дополнительным положительным особенность бизнес-среды. Показатели также указывают на быстро растущую важность высшего образование и обучение в качестве двигателей роста производительности труда. Иностранные/свободной зоны торговли/порты Международные аэропорты Швейцарии у магазинов, предлагающих беспошлинной торговли. Частные компании могут использовать беспошлинно склады для импорта товаров налог и беспошлинной в Швейцарии, пока товар впоследствии ре-exported to third countries. In each of these examples, foreign-owned companies receive the same treatment as domestic firms. Tariff and Non-tariff Barriers Switzerland generally meets its commitments under WTO and bilateral agreements. However, due to significant tariff and quota barriers for many agricultural products, combined with a restrictive approval process for biotech products, labeling for meat produced with hormones and antibiotics and general
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Transparency of the Regulatory System
Regulations affecting both local and foreign investors are generally transparent and applied in a
nondiscriminatory manner.
In the past, cartels were endemic to the Swiss economy. Companies in a number of industrial and service
branches organized themselves, through trade and industry associations, into horizontal and vertical
cartels. Such arrangements existed in the market for prescribed medicines, sanitary ware, kitchen
equipment, optical products, books, beverages, food retailing, dietary products, and many other sectors of
the economy.
The Swiss cartel law specifically allows cartels unless the government concludes that they are harmful to
society or the economy. A revised competition bill, which entered into force in 2004, grants the authority to
sanction anti-competitive behavior without prior warning, with a maximum fine of ten percent of a firm’s
total combined revenue for the past three years. Whistle-blowing companies that cooperate with regulators
are eligible for a reduced fine (leniency program). The transition period for adapting to the new law ended
on April 1, 2005. According to the Swiss government estimates, Switzerland’s gross domestic product could
grow by an extra 0.5-0.8% a year if all cartels were eliminated.
In general, the Competition Commission considers vertical agreements with less than 20% of market share
as insignificant, whereas others potentially face a fine. Cartels with over 50% of market share will be fined.
Restrictions on the sale of components or spare parts are generally unlawful.
A number of administrative requirements restrict retail operations in the domestic market. These include
planning regulations, local building codes, advertising restrictions, standards for equipment, approval
procedures, and opening hours for shops. Although such measures are not intended to be discriminatory,
their practical effect can be to limit market access for large discount retailers. Bureaucratic procedures are
numerous, but generally transparent and nondiscriminatory.
Switzerland’s strong economy shows that good institutions and competent macroeconomic management,
coupled with world-class educational attainment and a focus on technology and innovation, are a
successful strategy for boosting economic competitiveness. Business activity benefits from a well-developed
institutional framework, characterized by the rule of law, an efficient judicial system and high levels of
transparency and accountability within public institutions. Excellent infrastructure is an additional positive
feature of the business environment. The indicators also point to the rapidly growing importance of higher
education and training as engines of productivity growth.
Foreign/Free Trade Zones/Ports
Swiss international airports have stores offering duty free shopping. Private companies can utilize duty-free
warehouses to import goods tax and duty free into Switzerland as long as the goods are subsequently re-
exported to third countries. In each of these examples, foreign-owned companies receive the same
treatment as domestic firms.
Tariff and Non-tariff Barriers
Switzerland generally meets its commitments under WTO and bilateral agreements. However, due to
significant tariff and quota barriers for many agricultural products, combined with a restrictive approval
process for biotech products, labeling for meat produced with hormones and antibiotics and general
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
транспарентности системы регулирования
нормативные положения, затрагивающие как местных, так и иностранных инвесторов, обычно становятся прозрачными и применяться в
недискриминационной основе.
в прошлом, картелей, эндемическими в швейцарской экономики. В промышленности и
филиалы сами, через торговые и промышленные ассоциации, в горизонтальной и вертикальной
картелей.Такие соглашения существуют на рынке в течение предписанного лекарства, санитарно-ware, кухня
оборудования, оптических продуктов, книг, напитки, продукты питания розничная торговля, пищевые продукты, и во многих других областях
экономики.
Швейцарской картель права, конкретно позволяет картелей если правительство делает вывод о том, что они вредны для
общества или в экономике. пересмотренного закона о конкуренции,Вступивший в силу в 2004 году, предоставляет полномочия
санкции антиконкурентного поведения без предварительного предупреждения, в виде штрафа в размере десяти процентов от фирмы
суммарный доход в течение последних трех лет. Предоставленные осведомителем, компании, которые сотрудничают с регулирующими органами
имеют право на снижение (снисходительное отношение). В переходный период для адаптации к новым законом завершилась
1 апреля,2005 года. По данным швейцарского правительства, Швейцария валового внутреннего продукта может
расти еще на 0,5 -0,8% в год при всех картелей были ликвидированы.
В целом, в комиссию по вопросам конкуренции считает вертикальных соглашений с менее 20% рыночной доли
как незначительные, в то время как другие могут столкнуться с штрафом. картелей с более 50% рынка будут оштрафованы.
Ограничений на продажу компонентов и запасных частей в целом незаконными.
ряд административных требований ограничения розничной торговли на внутреннем рынке. Они включают в себя
положений, регулирующих планирование по программам, местных строительных норм, ограничения в области рекламы, стандарты оборудования, утверждения
процедур, и часы работы магазинов. Хотя такие меры, не являются дискриминационными,
Их практические последствия могут быть для ограничения доступа на рынок для больших скидок розничной торговли. бюрократических процедур,
многочисленные, но в целом транспарентной и недискриминационной.
Швейцарии по экономике показывает, что добрые и макроэкономического управления,
в сочетании с мирового класса образования и сосредоточить внимание на технологии и инновации, а
Успешные стратегии для повышения экономической конкурентоспособности. Бизнес-деятельности преимущества от хорошо развитых
институциональных рамок, которые характеризуются верховенства права, эффективной судебной системы и высокий уровень
транспарентности и подотчетности в рамках государственных учреждений. Прекрасную инфраструктуру - это дополнительный положительный
функция бизнес-среды.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: