Foreign trade company Chemico, Moscow, hereinafter referred to as the  перевод - Foreign trade company Chemico, Moscow, hereinafter referred to as the  русский как сказать

Foreign trade company Chemico, Mosc

Foreign trade company Chemico, Moscow, hereinafter referred to as the Sellers,
on the one part, and Messrs. Petro Co., Liverpool, England, hereinafter referred to
as the Buyers, on the other part, have concluded the present Contract to the fol-
lowing effect:
The Sellers have sold and the Buyers have bought on с i f terms 10 000 kgs. of
Chemicals ST to be delivered in the fourth quarter of 1994. Partial shipments are
allowed. The quality of the Chemicals is to be confirmed by certificate issued by a
competent independent and recognized laboratory. The Chemicals are to be
packed in plastic bags.
The price is 175 English pounds sterling per kilo сif Liverpool. The total value of
the Contract is GBP 1750,000 (one million seven hundred and fifty thousand Eng-
lish pounds sterling).
The date of the bill of- lading issued in the name of the Buyers is to be considered
the date of delivery. Payment for the Chemicals delivered under the present Con-
tract is to be made by a letter of credit on the presentation of the following docu-
ments:
– Sellers' Commercial Invoice;
– Full set of clean on board Bills of Lading;
– Quality Certificate issued by the laboratory;
– Weight Certificate issued by the recognized company;
– Certificate of Origin issued by the Chamber of Commerce and Industry;
– Insurance Policy issued by the State Insurance company. Payment is to be
made through the National Bank, Liverpool.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Внешней торговли компании Chemico, Москва, именуемые далее продавцов,с одной стороны и г-н Петр Co., Ливерпуль, Англия, именуемыекак покупателей, с другой стороны заключили настоящий договор в фол-Мычание эффект:Продали продавцы и покупатели купили на ст я f термины 10 000 сомов. изХимические вещества ST доставляться в четвертом квартале 1994 года. Частичные поставкидопускается. Качество химических веществ должна быть подтверждено сертификатом, выданнымкомпетентных независимых и признанных лаборатория. Химические вещества должны бытьупаковываются в пластиковые мешки.Цена составляет 175 английских фунтов стерлингов за Кило сif Ливерпуль. Общая стоимостьКонтракт является GBP 1750,000 (один миллион семьсот и пятьдесят тысяч Рус-лиш фунтов стерлингов).Считается дата из коносамента, выдаваемые на имя покупателяДата поставки. Оплата за химических веществ доставлены под настоящей Кон-тракта должна производиться по аккредитиву на презентации следующие доку-требованиям: – Коммерческий счет-фактура продавцов; – Полный набор чистой борту коносаменты; – Качество сертификат, выданный в лаборатории; -Вес сертификат, выданный признанным компании; -Сертификат происхождения, выданный торговой палаты и промышленности; -Страховой полис, выданный государственной страховой компании. Оплата должна бытьсделал через Национальный банк, Ливерпуль.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
внешнеторговой компании химико - москва, именуемый далее как продавцы,с одной стороны, и г - н петр Co., ливерпуль, англия, далеев качестве покупателей, с другой стороны, заключили настоящий контракт с оп -снижая эффект:продавцы продали и покупатели приобрели в 10 000 кг с I F условий.изхимических веществ ST будет вынесено в четвертом квартале 1994 года.частичные поставкидопускается.качество химических веществ, должны быть подтверждены сертификатом, выданнымкомпетентным независимым и признанных лабораторных.химических веществ, должны бытьупакованные в пластиковые мешки.цена 175 английских фунтов стерлингов за кило с, если "ливерпуль".общая стоимостьдоговор является GBP постоянного (один миллион семьсот пятьдесят тысяч rus -английском языке фунтов стерлингов).даты законопроект - коносаменты, изданных в фамилии покупателей считаетсясроки поставки.выплаты по химическим веществам, выступлений по настоящему con -тракт будет принято аккредитив на представлении следующих документах:ответ:- продавцов, счет - фактура;- полный комплект чистых на борту коносамента;– качество сертификата, выданного лабораторией;- вес сертификат, выданный признала компании;- сертификат происхождения, выданного торгово - промышленной палаты;– страховой полис, выданный ему государством страховой компании.платеж будетв рамках национального банка, "ливерпуль".
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: