The sound of musicGeoff Brown wonders whether film music can ever be r перевод - The sound of musicGeoff Brown wonders whether film music can ever be r русский как сказать

The sound of musicGeoff Brown wonde

The sound of music

Geoff Brown wonders whether film music can ever be regarded as art. No one can claim such mastery of the fantasy blockbuster sound as British film music composer John Williams. It's a style of music he did much to define in Star Wars and then for many other films for the director Steven Spielberg. There are distinctive melodies which give the feeling of flying, snatches of music to represent different characters, and intricate illustrative details. In addition, everything follows the symphonic style of a hundred years ago. It's what the film industry in Hollywood wants, it's what John Williams supplies, and what audiences everywhere expect.

Can we call it art, or is it simply an interesting artefact, a sort of factory product? For the cinema-goer sitting with a popcorn bag the question doesn't arise. But since film music now spreads to a different audience far outside cinemas, on lavishly promoted soundtrack CDs and serious concert platforms, it may be interesting to answer the question.

Composers themselves have expressed very diverse opinions. Interviewed some years ago, Williams himself proudly referred to film music as 'the opera of the 20th century'. On the other hand, Richard Rodney Bennett, the composer of the music for the film Murder on the Orient Express, declared that 'in writing film music one is really using only a sixth of one's musical mind'. Everyone agrees on one point though: the rewards are pleasingly high. There are royalties. And if you hit the right buttons you can spin off into the lucrative sideline of a concert career, regularly mounting live performances of film compositions.

But if you consider the working conditions that composers put up with, superficially the odds do seem stacked against film music being classed as art. First of all, film music is composed in snippets, timed to the second, and written after the film is shot. Then there are insane deadlines - like having five days to compose 50 minutes of music. Next, the composer has to live with the fact that he/she wields no artistic control. Finally, the ultimate insult is that what is written struggles to get itself noticed against a background of dialogue, squeals, and every possible visual delight from cartoon character Shrek's green body to actor Tom Cruise's chin. It can't be art, can it?

But think of the German composer Bach in the eighteenth century, satisfying his employers by writing one cantata a week. Few composers can write without a commission. And for the true artist, rules and restrictions stimulate. Film scoring can sharpen a composer's technique, encourage experimentation. The composer Vaughan Williams was never quite the same again after his work on the film Scott of the Antarctic caused him to branch into percussion instruments as a way of capturing a frozen landscape.

Film music can be art then, and has been, in fits and starts. The frustrating thing is that many film producers have limited expectations of what film music can be. Once the age of silent movies was over and talkies arrived, music became an integral part of the projected film and anything was possible. Music didn't have to be poured over the images like mayonnaise; it could argue with them, puncture them with irony, or rudely interrupt. In Europe, various composers such as Shostakovich and Hanns Eisler experimented with timbre and form, showing Hollywood (at the time still stuck with the sounds of a late nineteenth-century symphony orchestra beavering away) that innovative techniques were possible.

But even in Hollywood, art raised its head. All film composers look up to Bernard
Herrmann, a giant who colored each score with a different sound and let his music snake through the images in unconventional ways. The power of the film Vertigo lies not only in the director's images but in Herrmann's worried woodwind and turbulent strings and the weird harp solos that dog the characters' footsteps. His scores are usually so interwoven with their films that it's a futile task trying to carve the music into selections for concert use. Herrmann proves that it's even possible to write film scores in bulk without hurtling into an artistic decline.

So, what's my conclusion? Art or factory product? Both in fact, although there's rather more of the factory product than I would like at times.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
The sound of musicGeoff Brown wonders whether film music can ever be regarded as art. No one can claim such mastery of the fantasy blockbuster sound as British film music composer John Williams. It's a style of music he did much to define in Star Wars and then for many other films for the director Steven Spielberg. There are distinctive melodies which give the feeling of flying, snatches of music to represent different characters, and intricate illustrative details. In addition, everything follows the symphonic style of a hundred years ago. It's what the film industry in Hollywood wants, it's what John Williams supplies, and what audiences everywhere expect.Can we call it art, or is it simply an interesting artefact, a sort of factory product? For the cinema-goer sitting with a popcorn bag the question doesn't arise. But since film music now spreads to a different audience far outside cinemas, on lavishly promoted soundtrack CDs and serious concert platforms, it may be interesting to answer the question. Composers themselves have expressed very diverse opinions. Interviewed some years ago, Williams himself proudly referred to film music as 'the opera of the 20th century'. On the other hand, Richard Rodney Bennett, the composer of the music for the film Murder on the Orient Express, declared that 'in writing film music one is really using only a sixth of one's musical mind'. Everyone agrees on one point though: the rewards are pleasingly high. There are royalties. And if you hit the right buttons you can spin off into the lucrative sideline of a concert career, regularly mounting live performances of film compositions.But if you consider the working conditions that composers put up with, superficially the odds do seem stacked against film music being classed as art. First of all, film music is composed in snippets, timed to the second, and written after the film is shot. Then there are insane deadlines - like having five days to compose 50 minutes of music. Next, the composer has to live with the fact that he/she wields no artistic control. Finally, the ultimate insult is that what is written struggles to get itself noticed against a background of dialogue, squeals, and every possible visual delight from cartoon character Shrek's green body to actor Tom Cruise's chin. It can't be art, can it?But think of the German composer Bach in the eighteenth century, satisfying his employers by writing one cantata a week. Few composers can write without a commission. And for the true artist, rules and restrictions stimulate. Film scoring can sharpen a composer's technique, encourage experimentation. The composer Vaughan Williams was never quite the same again after his work on the film Scott of the Antarctic caused him to branch into percussion instruments as a way of capturing a frozen landscape.
Film music can be art then, and has been, in fits and starts. The frustrating thing is that many film producers have limited expectations of what film music can be. Once the age of silent movies was over and talkies arrived, music became an integral part of the projected film and anything was possible. Music didn't have to be poured over the images like mayonnaise; it could argue with them, puncture them with irony, or rudely interrupt. In Europe, various composers such as Shostakovich and Hanns Eisler experimented with timbre and form, showing Hollywood (at the time still stuck with the sounds of a late nineteenth-century symphony orchestra beavering away) that innovative techniques were possible.

But even in Hollywood, art raised its head. All film composers look up to Bernard
Herrmann, a giant who colored each score with a different sound and let his music snake through the images in unconventional ways. The power of the film Vertigo lies not only in the director's images but in Herrmann's worried woodwind and turbulent strings and the weird harp solos that dog the characters' footsteps. His scores are usually so interwoven with their films that it's a futile task trying to carve the music into selections for concert use. Herrmann proves that it's even possible to write film scores in bulk without hurtling into an artistic decline.

So, what's my conclusion? Art or factory product? Both in fact, although there's rather more of the factory product than I would like at times.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
"звуки музыки"джефф браун, задается вопросом о том, музыку для фильма не может рассматриваться как искусство.никто не может претендовать на такое мастерство фантазия "звучит как британский фильм музыку композитор джон уильямс.это стиль музыки, он многое сделал для определения в звездных войнах, а потом для многих других фильмов, режиссер стивен спилберг.существуют характерные мелодии, которые дают ощущение полета, обрывки музыки представлять разные, и сложные показательных деталей.кроме того, все образом симфоническим стиль сто лет назад.это то, что кино в голливуде хочет, это то, что джон уильямс поставок, и что аудитории во всем мире ожидают.мы можем назвать его искусство, или это просто интересный артефакт, своего рода фабрика продукт?для кино дома, сидя с попкорном сумку вопрос не возникает.но с тех пор, как в фильме "теперь распространяется на разные аудитории далеко за пределами кинотеатры, щедро поощрять Soundtrack компакт - дисков и серьезных концертных площадок, это может быть интересно, ответить на этот вопрос.композиторы сами выразили весьма различные мнения.интервью несколько лет назад уильямс себя гордо, упомянутые в фильме "как" оперы хх века ".с другой стороны, ричард родни беннетт, композитор музыку за фильм "убийство в восточном экспрессе, заявил, что" в письменном виде саундтреков один действительно используют лишь шестой одной музыкальной мысли ".все согласны в одном хотя: награды приятно высоким.есть роялти.и если ты ударил правильные кнопки вы можете побочные на выгодные оттеснить концерт карьеры, регулярно монтаж концертов фильма композиции.но если вы рассмотреть условия труда, что композиторы стерпеть, внешне шансы выглядишь ополчилась против фильма музыка - как квалифицировано как искусство.во - первых, музыку для фильма состоит в фрагменты, приуроченная ко второй, и написал после того, как фильм снимается.то есть безумные сроки - как иметь пять дней, чтобы написать 50 минут музыки.в следующем, композитор должен жить с тем, что он / она обладает не художественное управление.наконец, в конечном итоге оскорбление, это то, что написано изо всех сил пытается заставить себя заметил, что на фоне диалога, визжит, и все возможные визуально из мультика шрек зеленых тело актера тома круза подбородок.это не может быть искусство, не так ли?но, думаю, от немецкого композитора баха в XVIII веке, удовлетворяющих его работодателей в письменном виде один кантата в неделю.несколько композиторов может писать без комиссии.и для артистки, правил и ограничений, стимулировать.фильм отметка может заточить композитора техника, поощрять эксперименты.композитор вон уильямс был не совсем то же вновь после того, как его работы над фильмом скотта из антарктики заставило его отрасли на ударных инструментах, как способ захвата ледяной пейзаж.фильм, музыка может быть искусство, и было, подходит и начинает.дело в том, что многие отчаянных кинопродюсеров имеют ограниченные надежды, что фильм, музыка может быть.после того, как эпоху немого кино закончилось и рациями прибыл, музыка стала неотъемлемой частью прогнозируемых фильм, и все, что было возможно.музыка не должны быть вылил образы, как майонез; он может спорить с ними, на их с иронией, или грубо прерывать.в европе различные композиторов, таких, как шостакович и ханс айслер, экспериментируя с тембром и формы, что голливуд (на момент застрял с одного конца 19 - го века звуки симфонического оркестра вкалываю), что инновационные технологии, было невозможно.но даже в голливуде, искусством поднимали голову.все смотрят на фильм композиторов, бернардхеррманн, гигант, который окрашен каждый балл с другой звук, и пусть его музыку змеи через образы нетрадиционными способами.власть фильм Vertigo заключается не только в директора изображения, но в херрманн беспокоится духовых и тревожные строки и странных арфа соло, что собака персонажей стопам.его показатели обычно так переплетена с их фильмы, что это бесполезно, задача пытался разрезать музыку на выбор для концерта.херрманн, доказывает, что можно даже написать фильм десятки оптом без мчится в художественную спад.так что мой вывод?искусство или завод продукт?в действительности, хотя это скорее завода продукт, чем я хотел бы на раз.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: