If you go to New Plymouth, a small town in the United States of Americ перевод - If you go to New Plymouth, a small town in the United States of Americ русский как сказать

If you go to New Plymouth, a small

If you go to New Plymouth, a small town in the United States of America, you will see there a rock which reaches the sea. Many thousands of people from different parts of the United States and from many other countries in the world come to this small town and they always go to see the Rock. They take off their hats, stand there and think about the brave men and women who, more than three hundred years ago, were standing on this Rock and looking at the country where they had come to begin a new life.
They had built a small village there, and American people say that out of this small village grew a big country — the United States of America.
It was in 1620, in the time of King James the First. English people did not like their king and they called him 'The Foolish King of England'. Many of them even left England and went to live in other countries.
In November, 1620, a small ship, the Mayflower, left England. There were about one hundred people aboard the ship, but even for this hundred the ship was too small. For seven long weeks the Mayflower was in the waves and storms of the Atlantic Ocean, and at last the people saw land. It was America.
It was already autumn. It was raining and a cold wind was blowing. Sixteen men left the Mayflower and went ashore. In the evening they came back to the ship and brought some maize with them. They found the maize in the sand on the beach where the Indians had left it. Nobody in Europe had seen maize then, but when the people on board the Mayflower tried it they liked it very much.
Next day was Sunday and everybody on the Mayflower had a rest. On Monday some men went ashore again and this time they took some women with them. The women had to wash the clothes. Since that time Monday has been a wash-day in America.
During the next five weeks the men from the Mayflower left the ship every day. Sometimes they did not come back for many days; they were looking for a good place to live. The weather was very cold, more and more men fell ill, but at last they found a good place. There was a good harbour for ships there, some fields and forests near it and even a small river. The people began to build a village there.
By January, 1621, there were already two streets in this village, and they called it 'New Plymouth'.
It was winter now. The people were tired and cold. They did not have enough to eat. More and more of them fell ill. There was a time when only seven men were quite well. Many people died. Sometimes two or three died in a day. When the houses were ready, the life of the people became easier; they had warm houses where they could live.
One day the people of the village suddenly saw a tall Indian who was walking along the street. They were frightened very much, but this Indian came up to them, smiled and said. "Hallo, Yankee! Hallo, Yankee!"
This Indian could speak English a little. He had learnt the language from the sailors of a snip which had come to this part of America a few years before. He called all Englishmen 'Yankee', because he could not say the word 'Englishman'.
A few days later this Indian came to the village again together with some other Indians. They came as friends and helped the white men very much. But white men forgot about this help very quickly; a few years later when many people from Europe came to America, they began to take the land away from the Indians and to kill them.
All the Indians who came to the village of New Plymouth 'Called the Englishmen 'Yankee', and since that time 'Yankee' has been the name of a white man in America.
At last spring came. The people of New Plymouth began to plant corn, and the Indians showed them how to plant maize.
In autumn the crops were very good and the people of New Plymouth wanted to make a holiday dinner. They asked the Indians to this dinner, and the Indians brought some wild turkeys as a present. The turkey was an American bird. Very few people in Europe had ever heard about it, but when they ate it at this dinner they liked it very much. The people of New Plymouth called their holiday 'Thanksgiving Day*. Since that time Thanksgiving Day has been a great holiday in the United States of America, and since that day Americans have always had turkeys for the Thanksgiving Day.





0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Если вы идете в Новом Плимуте, небольшой город в Соединенных Штатах Америки, то вы увидите там рок, который достигает моря. Многие тысячи людей из разных уголков Соединенных Штатов Америки и от многих других стран мира приезжают в этот городок, и они всегда идут, чтобы увидеть рок. Они снять их шляпы, стоять там и думать о мужественных мужчин и женщин, которые, более трехсот лет назад, стоя на этой скале и глядя на страны, где они пришли, чтобы начать новую жизнь.Они построили там небольшая деревня, и американские люди говорят, что из этой маленькой деревне выросла большая страна — Соединенные Штаты Америки.Он был в 1620 году, в то время король James первым. Английский люди не любят своего короля, и они назвали его «Глупый король Англии». Многие из них даже покинул Англию и уехал жить в других странах.В ноябре, 1620 небольшой корабль, Mayflower, покинул Англию. Было около ста человек на борту судна, но даже для этого сотен корабль был слишком мал. Для семи долго недель Mayflower в волны и бурь Атлантического океана, и наконец люди увидели землю. Это был Америки.Это был уже осенью. Он был дождь, и дул холодный ветер. Шестнадцать мужчин оставили Mayflower и отправились на берег. Вечером они вернулись на корабль и принес некоторые кукурузы с ними. Они нашли кукурузы в песке на пляже, где индейцы покинули его. Никто в Европе не видел кукурузы тогда, но когда люди на борту Mayflower попытался это они очень понравилось.На следующий день было воскресенье, и все на Mayflower отдыхал. В понедельник некоторые люди пошли на берег снова и на этот раз они взяли некоторые женщины с ними. Женщины должны мыть одежду. С тех пор понедельник был мыть день в Америке.В течение следующих пяти недель мужчины от Mayflower покинул корабль каждый день. Иногда они не вернулся в течение многих дней; они искали хорошее место, чтобы жить. Погода была очень холодной, все больше и больше мужчин заболел, но наконец они нашли хорошее место. Там была хорошая пристань для судов там, некоторые поля и леса вблизи и даже небольшой реки. Люди начали построить деревню там.По января 1621 уже были две улицы в этой деревне, и они назвали его Нью-Плимут.Это было зимой сейчас. Народ устал и холодной. Они не имеют достаточно еды. Все больше и больше из них заболел. Было время, когда только семеро были довольно хорошо. Многие люди погибли. Иногда два или три умерли в один день. Когда дома были готовы, жизнь людей стала проще; они имели теплые дома, где они могли бы жить.Один день жители деревни вдруг увидел высокие индус, который шел по улице. Они были страшно очень много, но этот индийский подошел к ним, улыбнулся и сказал. «Здравствуй, Янки! Здравствуй, Yankee!»Этот индийский может немного говорят по-английски. Он узнал язык от моряков СНиП, который пришел к этой части Америки несколько лет назад. Он назвал все англичане «Янки», потому что он не может сказать слово «Англичанина».Несколько дней спустя этот индийский приехал в деревню снова вместе с некоторых других индейцев. Они пришли как друзья и очень много помог белые мужчины. Но белые люди забыли об этой помощи очень быстро; несколько лет спустя, когда многие люди из Европы приехал в Америку, они начали принимать на землю от индейцев и убить их.Все индейцы, которые пришли к деревне Нью-Плимут ' называется англичане «Янки», и с того времени «Янки» был имя белым человеком в Америке.Наконец пришла весна. Нью-Плимут начали сеять хлеб, и индейцы показали им, как выращивать кукурузу.Осенью урожай были очень хорошими и люди Нью-Плимут хотел сделать праздничный ужин. Они просили индейцы этот ужин, и индейцы принесли некоторые диких индеек в подарок. Турция была американская птица. Очень немногие люди в Европе никогда не слышал об этом, но когда они ели на этот обед они очень понравилось. Нью-Плимут называли их праздник ' день благодарения *. С тех пор день благодарения был большой праздник в Соединенных Штатах Америки, и с этого дня американцы всегда имели индейки на день благодарения.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Если вы идете в Нью - Плимут, в небольшом городке в Соединенных Штатах Америки, вы увидите там камень , который достигает моря. Многие тысячи людей из разных уголков Соединенных Штатов и многих других стран мира приезжают в этот маленький городок , и они всегда идут , чтобы увидеть Rock. Они снимают шапки, стоять там и думать о храбрых мужчин и женщин , которые, более трехсот лет назад, стояли на этой скале и смотрит на страны , где они пришли , чтобы начать новую жизнь.
Они построили небольшой село там, и американские люди говорят , что из этой маленькой деревни выросла большая страна -. Соединенные Штаты Америки
Это было в 1620 году, во времена короля Якова Первого. Англичане не любят своего короля , и они назвали его «Глупый король Англии. Многие из них даже покинул Англию и отправился жить в других странах.
В ноябре 1620 года , небольшой корабль, на Mayflower, покинул Англию. Существовали около ста человек на борту судна, но даже для этого сотни корабль был слишком мал. В течение семи долгих недель Mayflower был в волнах и бурь Атлантического океана, и, наконец , люди увидели землю. Это была Америка.
Это была уже осень. Шел дождь , и холодный ветер. Шестнадцать мужчин покинули Mayflower и сошли на берег. Вечером они вернулись на корабль и привез кукурузу с ними. Они нашли кукурузу в песке на пляже , где оставил его индейцы. Никто в Европе не видел кукурузу тогда, но когда люди на борту Mayflower попробовал им это очень понравилось. На
следующий день было воскресенье , и все на Mayflower отдыхали. В понедельник некоторые люди вышли на берег снова и на этот раз они взяли некоторые женщины с ними. Женщины должны были стирать одежду. С того времени понедельник был размыв день в Америке. В
течение следующих пяти недель мужчины из Mayflower покинули судно каждый день. Иногда они не возвращались в течение многих дней; они искали хорошее место , чтобы жить. Погода была очень холодной, все больше и больше мужчин заболели, но в конце концов они нашли хорошее место. Был хороший гавани для судов там, некоторые поля и леса , рядом с ней и даже небольшая река. Люди начали строить деревню там.
В январе 1621 г. было уже две улицы в этой деревне, и они назвали его "Нью - Плимут".
Это была зима в настоящее время. Люди устали и холодно. У них не было достаточно , чтобы поесть. Все больше и больше из них заболел. Был момент , когда только семь человек были довольно хорошо. Много людей погибло. Иногда два или три умерли в один день. Когда дома были готовы, жизнь людей , стало легче; они имели теплые дома , где они могли бы жить. В
один прекрасный день жители деревни внезапно увидели высокий индус , который шел по улице. Они испугались очень, но этот индийский подошел к ним, улыбнулся и сказал. "Алло, Yankee! Алло, Yankee!"
Этот индийский говорит по- английски немного. Он выучил язык из моряков в надреза, вступивших в эту часть Америки несколько лет назад. Он призвал всех англичан «Yankee», потому что он не мог сказать слово «англичанин».
Через несколько дней этот индийский приехал в село снова вместе с некоторыми другими индейцами. Они пришли как друзья и очень помогли белых людей. Но белые люди забыли об этой помощи очень быстро; несколько лет спустя , когда многие люди из Европы приехали в Америку, они начали брать землю у индейцев и убить их.
Все индейцы, приехавшие в село Нью - Плимут "Called англичанами" Yankee ", и так , что время "Yankee" было имя белого человека в Америке.
Наконец пришла весна. Жители Нью - Плимут стали разводить кукурузу, и индейцы показали им , как сажать кукурузу.
Осенью посевы были очень хорошими , и люди из Нью - Плимут хотел сделать праздничный обед. Они попросили индейцев на этот обед, и индейцы принесли некоторые дикие индюки в качестве подарка. Индейка была американская птица. Очень немногие люди в Европе никогда не слышал об этом, но , когда они ели его на этот обед им это очень понравилось. Жители Нью - Плимут называют их праздник "День благодарения *. С тех пор День Благодарения был большой праздник в Соединенных Штатах Америки, и с того дня американцы всегда имели индеек для Дня благодарения.





переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
если ты идешь на нью - плимут, небольшой город в соединенных штатах америки, вы увидите там камень, которые впадают в море.многие тысячи людей из разных уголков соединенных штатов и многих других стран мира приходят на этот маленький город, и они всегда видеть рок.они снимают шляпы, стоишь и думаешь о храбрых мужчин и женщин, которые более чем триста лет назад стояли на этой скале, и, глядя на страну, в которой они пришли, чтобы начать новую жизнь.они построили небольшой деревни, и американский народ сказал, что из этой маленькой деревне вырос большой страны - соединенных штатов америки.это было в 1620, во времена короля якова первого.англичане не любят своего короля и его называют "глупый король англии".многие из них даже уехал из англии и уехал жить в других странах.в ноябре, 1620, маленький корабль, мэйфлауэр, уехал из англии.там было около ста человек, находившихся на борту судна, но даже за это 100 корабль был слишком мал.семь долгих недели мэйфлауэр в волны и штормов в атлантическом океане, и, наконец, люди увидели землю.он был в америке.уже осенью.шел дождь и холодный ветер дул.шестнадцать мужчины ушли "мейфлауэр" и вышли на берег.вечером они вернулись на корабль и принес кукурузы с ними.они нашли кукурузы в песок на пляже, где индейцы ее оставил.никто в европе не видел кукурузы, а затем, когда люди на борту "мейфлауэр", так это он очень понравился.на следующий день был в воскресенье и все на корабле мэйфлауэр отдыхали.в понедельник некоторые мужчины вышли на берег снова, и на этот раз они забрали некоторые женщины с ними.женщины вынуждены стирать одежду.с тех пор в понедельник был и день в америке.в течение ближайших пяти недель мужчин от мейфлауэра покинули судно, каждый день.иногда они не вернутся за много дней; они искали подходящее место, чтобы жить.погода была очень холодной, все больше и больше мужчин, заболел, но, наконец, они нашли хорошее место.там был хорошим убежищем для судов, некоторые полей и лесов, расположенных рядом с ним и даже небольшая река.народ начал строительство поселка.в январе, 1621 уже есть две улицы в этой деревне, и они назвали его "нью - плимут".это было зимой.люди устали и холодной.они не имеют достаточно еды.все больше и больше их не заболел.было время, когда только семь человек были довольно хорошо.многие люди погибли.иногда два или три умерли в один день.когда дома были готовы, жизнь людей стало проще; они были теплые дома, где они могли бы жить.однажды люди из деревни вдруг увидел высокий индус, который шел по улице.они были напуганы, очень много, но этот индийский подошел к ним, улыбнулся и сказал: ".привет, янки!привет, янки! "это индийский мог говорить по - английски, немного.он выучил язык из матросов отрывок, который пришел к этой части америки несколько лет назад.он призвал всех англичан "янки", потому что он не может сказать слово "англичанин".несколько дней спустя этот индийский приехал в село снова вместе с некоторыми другими индейцев.они пришли как друзья и помогли белым людям очень много.но белые люди забыли об этом помочь очень быстро: уже через несколько лет, когда многие из европы приехали в америку, они начали принимать земли у индейцев и убить их.всех индийцев, которые пришли к деревне нью - плимут "называют англичан" янки ", и с тех пор" янки "было название белый человек в америке.наконец настала весна.население нью - плимут начал сажать кукурузу, индийцы показали им, как сажать кукурузу.осенью урожай очень хорошо и народ нью - плимут хотел сделать праздничный ужин.они просили индейцев на этот ужин, и индейцы, принес диких индеек в подарок.в турции была американская птица.мало кто в европе никогда не слышал об этом, но когда они съели на этот ужин они он очень понравился.население нью - плимут назвали праздник "день благодарения".с тех пор день благодарения был большой праздник в соединенных штатах америки, и с тех пор американцы всегда индейки на день благодарения.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: