Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
I shifted uncomfortably inside my best suit and eased a finger inside the tight white collar. It was hot in the little bus and I had taken a seat on the wrong side where the summer sun beat on the windows. It was a strange outfit for the weather, but a few miles ahead my future employer might be waiting for me and I had to make a good impression. There was a lot depending on this interview. Many friends who had qualified with me were unemployed or working in shops or as labourers in the shipyards. So many that I had almost given up hope of any future for myself as a veterinary surgeon. There were usually two or three jobs advertised in the Veterinary Record each week and an average of eighty applicants for each one. It hadn’t seemed possible when the letter came from Darrowby in Yorkshire. Mr S. Farnon would like to see me on the Friday afternoon; I was to come to tea and, if we were suited to each other, I could stay on as his assistant. Most young people emerging from the colleges after five years of hard work were faced by a world unimpressed by their enthusiasm and bursting knowledge. So I had grabbed the lifeline unbelievingly. The driver crashed his gears again as we went into another steep bend. We had been climbing steadily now for the last fifteen miles or so, moving closer to the distant blue of the Pennine Hills. I had never been in Yorkshire before, but the name had always raised a picture of a region as heavy and unromantic as the pudding of the same name; I was prepared for solid respectability, dullness and a total lack of charm. But as the bus made its way higher, I began to wonder. There were high grassy hills and wide valleys. In the valley bottoms, rivers twisted among the trees and solid grey stone farmhouses lay among islands of cultivated land which pushed up the wild, dark hillsides. Suddenly, I realised the bus was clattering along a narrow street which opened onto a square where we stopped. Above the window of a small grocer’s shop I read ‘Darrowby Co-operative Society’. We had arrived. I got out and stood beside my battered suitcase, looking about me. There was something unusual and I didn’t know what it was at first. Then it came to me. The other passengers had dispersed, the driver had switched off the engine and there was not a sound or a movement anywhere. The only visible sign of life was a group of old men sitting round the clock tower in the centre of the square, but they might have been carved of stone.Darrowby не получил много места в путеводителях, но где было упомянуто он был описан как серый маленький городок на реке стрелку с рынка и мало интереса, кроме двух древних мостов. Но когда вы смотрели на него, его установка была красивой. Повсюду из окон домов в Darrowby можно увидеть холмы. Существует ясность в воздухе, ощущение пространства и воздушности, что заставило меня чувствовать, что я оставил что-то. Давление города, шум, дым-уже они, как представляется, отпадение от меня. Trengate улица была тихой дороги, ведущей от площади, и оттуда я был мой первый взгляд Skeldale дома. Я знал, что это было правильное место, прежде чем я был достаточно близко, чтобы читать с. Farnon, ветеринарный врач на шильдике старомодной латуни. Я знал плюща, который вырос грязно над красного кирпича, поднимаясь до окна переднего плана. Это было то, что сказал письмо – единственный дом с плющом; и это может быть, где я будет работать первый раз как ветеринарный врач. Я позвонил в дверь.
переводится, пожалуйста, подождите..
