Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Пиквикского клуба "является первый роман Чарльза Диккенса. Она была опубликована в 1837 году и имел большой успех. Он был переведен на многие языки мира с тех пор и читается с интересом во всем мире. Каждый любит забавные приключения мистера Пиквика, . слуга его Сэм Уэллер и члены знаменитого Пиквикского клуба Вот отрывок из романа. в один прекрасный зимний день г - н Уордль, в доме которого мистер Пиквик и его друзья остановились, сказал: "Что ты сказать час ? на льду "Все думали , что это была хорошая идея. " вы кататься на коньках, Уинкль, не вы "(г - н Уордль часто слышал мистер Уинкль говорят , что он занимался спортом.)? " вы - да, да , да " , ответил мистер Уинкль "Но я - я. - я скорее из практики". "о, кататься на коньках, мистер Уинкль," сказал один из дам. "Я так люблю смотреть , как люди на коньках". "о, это так изящная, "сказал другой молодой леди. Третья молодая леди сказала , что это очень элегантно. " Я должен быть очень счастлив, я уверен, "сказал мистер Уинкль, краснея" , но у меня нет ни одного коньков. " Услышав это, один из друзей господина Уинкля сразу же пообещал дать ему свою собственную пару. "Вам не нужно неприятностей о коньков," добавил кто - то. "Есть много из них вниз." Сказал г - н Винкл он был очень доволен, но выглядел довольно неудобно. Старый Уордль вел путь к очень хороший каток на небольшом озере недалеко от своего дома. Снег уже сметены. Юные гости сразу же надели коньки. Старый Уордль вскоре присоединился к ним , и они успешно исполнили танец на льду. Все это время, мистер Уинкль, синий от холода, пытался надеть коньки. После того, как это было сделано, г - н Винкл был поднят на ноги с помощью Сарн Веллера. "Теперь, сэр," сказал Сэм. "Покажите им , как это сделать!" "Стоп, Сэм, остановить" , сказал г - н Уинкль, дрожа и хватая за руку Сэма с рук утопающего. "Как скользкая это, Сэм!" "Не является редкостью со льдом, сэр, "ответил мистер Уэллер. "Держитесь, сэр." "Они - это очень плохие коньков, не правда ли, Сэм?" спросил мистер Уинкль. "Теперь, Винкль," воскликнул мистер Пиквик, который не знал , в чем дело. "Ну, дамы ждут вас." "Да, да," ответил мистер Уинкль, "Я иду" . "Ну, сэр, начать!" сказал Сэм, пытаясь освободиться от господина Винкле. "Подождите минуту, Сэм," сказал г - н Винкль. "Я помню , у меня есть два пальто у себя дома , что я не хочу, Сэм. Вы можете иметь их, Сэм." "Спасибо, сэр", ответил мистер Уэллер, касаясь его шляпу. "Ничего не прикасаться к шляпе, Сэм ,, "поспешно сказал мистер Уинкль. "Вам не нужно взять вашу руку , чтобы сделать это. Я намеревался дать вам пять шиллингов этим утром, Сэм. Я дам его вам во второй половине дня, Сэм." "Ты очень хорошо, сэр," ответил мистер Weller. "Пожалуйста , держите меня сначала, Сэм, не так ли?" сказал г - н Винкль. "Я скоро узнаете , как это сделать. Не слишком быстро, Сэм, не слишком быстро." Но в тот момент мистер Пиквик вдруг крикнул с противоположного берега, "Сэм!" "Сэр?" сказал мистер Уэллер. "Вот. Я хочу тебя." "Отпусти меня, сэр", сказал Сэм. "Вы не можете услышать мистер Пиквик зовет меня?" и не обращая внимания несчастного мистера Винкле, мистер Уэллер попытался освободиться и при этом толкнул его. Последний упал на лед и сидел там, пытаясь улыбнуться. Мистер Пиквик подбежал к мистеру Винкле, очень зол. "Возьмите коньков господина Уинкля покинуть", он сказал Сэм Уэллер. "Но я только начал ..." , сказал мистер Уинкль слабо. "Возьмите его коньков от", повторил Г - н Пиквик. Когда коньков были сняты, мистер Пиквик сказал Сэм, "Поднимите его." Сэм помог мистер Уинкль подняться. Затем мистер Пиквик пошел на небольшом расстоянии от остальной части партии, с просьбой г - н Уинкля следовать за ним, и сказал тихим голосом: "Ты великий лжец, сэр." С этими словами мистер Пиквик медленно отвернулся от мистера Винкле и присоединился к своим друзьям.
переводится, пожалуйста, подождите..
