Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Оливер Haddo посмотрел на него своими голубыми глазами , которые , казалось , чтобы видеть людей насквозь; а затем, подняв шляпу, пошел прочь. Сьюзи обратился к доктору Porhoet.
"Как вы думаете , что он мог бы сделать лошадь дрожать?" "Бред какой то!" сказал Артур.
"Мне пришло в голову , что он играл в какой - то трюк" , сказал д - р Porhoet. "Странная вещь случилась однажды , когда он пришел ко мне. У меня есть два персидских кошек, которые обычно очень тихо и хорошо себя вели. Они проводят свои дни перед моим огнем, размышляя над проблемами метафизики. Но как только он пришел они прыгнули, и их мех стоял прямо на конце. Потом они начали бежать безумно по комнате, как будто жертвами неконтролируемого страха. Я открыл дверь , и они выскочили. Я никогда не был в состоянии понять , что произошло . "
содрогнулся Маргарет.
" Я никогда не встречал человека , который наполнял меня такой антипатии, "сказала она. "Я не знаю , что там о нем , что возбуждает во мне своего рода ужас. Я надеюсь , что я никогда не увижу его снова."
"А как по мне," ответила Сьюзи, "Я хотел бы знать больше о нем, потому что он очень интересует меня. Только подумайте , что это привилегия встретить человека в двадцатом веке , который искренне верит в оккультизме ".
" Так как я занимался этими вопросами, я встретил странных людей, "сказал д - р Porhoet тихо, "но я согласен с мисс Бойд , что Оливер Haddo является самым необыкновенным. трудно понять его. Все , что я знаю, что он много путешествовал и знает много языков. он обладает обширными знаниями о литературе алхимии, и нет книга , которую я слышал, имея дело с черного искусства, которые он не знает. Мой друг Артур не согласен со мной, но я должен признаться , что это было бы жарко удивило меня , чтобы узнать , что он обладает полномочиями, которыми он умеет делать вещи , которые кажутся чудом. "
Артур не ответил , как они прибыли на ярмарке. , Он был в полном разгаре. Шум был оглушительный. Популярные мелодии были услышаны , и карусель раундов превращались во всем мире. Английская партия с доктором Porhoet только что вошел , когда они увидели , Оливер Haddo. Он был равнодушен к тому , что они не хотели его компанию. Он привлек к себе внимание, его внешний вид и его манеры были эксцентричный, и Сьюзи заметил , что он был рад видеть , что люди указывают его к одному; другой.
Они пошли дальше и вдруг пришли к брезентовой палатке , на котором была изображена арабская очаровательными змей, и некоторые слова на арабском языке. "Я буду покупать билеты для вас всех" , сказал Haddo.
Они вошли внутрь и оказались в грязной палатке, плохо освещенную двумя лампами, дюжина стульев были помещены в круг на земле The-заклинатель змей на имя. их в плохой английский.
"меня зовут Мохаммед," сказал он. "Я покажу змей. Ждать и смотреть. Змеи очень ядовиты. "
Он был одет в длинный габардиновом пальто и его цвет вряд ли можно было увидеть на предмет загрязнения.
переводится, пожалуйста, подождите..
