Does SMS seriously affect young people's ability to write good English перевод - Does SMS seriously affect young people's ability to write good English русский как сказать

Does SMS seriously affect young peo

Does SMS seriously affect young people's ability to write good English? Recently, a Scottish teenager wrote her entire English exam in text language. Should she be allowed to do that? SMS is on the increase but is it sending the right message to young people and teachers? Some teachers believe that SMS is having a negative effect on young people's literacy skills. They say that texting is preventing young people from writing properly. Because texting is fast and users have to be brief, good grammar, spelling and sentcnce structure is forgotten. As a result. young SMS users are not able to write correct English. Other teachers, however', say that young people should be permitted to express themselves and that texting is just a modern means of communication. Teachers who want to ban it are'old-fashioned'. One educational expert commented:'Children need to learn to communicate in a range of ways.' A lot of teachcrs and lecturers refer to the story of the teenager who wrote an entire English essay in text language. Hel essay started: 'My summr hols wr CWOT. 84, we used 2go2 NY 2C my bro. ILNY, it's a gr8 plc.' The translation of this is: 'My summer holidays were a complete wastc of time. Before, we used to go to New York to sec rny brother. I love New York. It's a great place.'
Text language should only be used
for textingl fthat's why it's called
TEXT language.) We'll never get a
good educatlon if we keep using
text language instead of correct
English.
Lucy, 17, Oxford
L1 I don't think that students should
be allowed to text because it will
c.reate problems for the teachers.
Most of them simply don't
understand text language.
Ghris, 18, Leeds
E No wayl I think it's OK for emails
and texts, but NOT for schoolwork,
because it will affect your spelling
when you're older.
Jordan, 16, London
,l t tninX teachers should let us use
text in classes. Over thousands of
years our language has changed
a lot. Text is a new type of the
language and teachers should
learn it.
Ahmed, 17, Bradford

Work with a partner to discuss the following.
1 Texting seriously affects young people's ability to
write good English.
2 Texting will be permitted in exams within five
years.
3 Students will soon prefer to study British English
rather than American English.
4 ln twenty years'time, nobody will write letters.

LAST WORDS
I
l0
15
20
25
here are around 6,000 living languages
in the world - and at least half of those
are in danger. In every part of the world,
languages are disappearing. In fact, one scientist
has said that languages are in more danger of
extinction than birds or mammals. Professor
Steve Sutherland of the University of East Anglia
calculated that in the past 500 years 4.5 percent
of languages have died out - compared with 1.3
percent of birds, and 1.9 percent of mammals.
Languages come and go, and thousands have
done exactly that without leaving any trace. Only
a very few - Basque, Greek and Latin among
them - have lasted more than 2,000 years. But
it seems that the pace of their disappearance is
becoming quicker.
The Ethnologue, a database ofall the languages
spoken in the world, claims that 417 languages
are spoken by so few people that they are in the
final stages of becoming extinct. There is one
living speaker of Luo in Cameroon, and a handful
of people that speak the Saami Pite language in
Sweden and Norway. If very few people speak a
language, it will probably die out.
Languages may be lost through migration,
as people move from small rural communities
to urban centres, or when environments are
destroyed by the search for oil or wood. Natural
disasters can also devastate populations, and
along with them, their language - like the
speakers of the Paulohi language in Maluku,
Indonesia: only 50 survived after an earthquake
and tidal wave some years ago. Governments
also play a role in the extinction of languages.
The need to establish 'official languages', for
a country to educate its children, conduct its
political affairs and carry out its business, had a
disastrous effect on many small languages.
What is lost if a language is lost? Some
people argue that languages die as the human
race evolves. Obviously there could be great
benefits if everyone in the world spoke the same
language - some industries already reflect this,
with English essential for pilots and air traffic
controllers. But there are more important things
than convenience. As languages are lost, whole
ways of life and knowledge may be lost along
with them.
Put simply, language expresses something
about identity, about our place in the world. Ani
Rauhihi, a Maori teacher in New Zealand's North
Island, sums it up: 'If you grow up not speaking
your language, you won't know who you are.'
From'50 facts that should change the world'
by Jessica Williams
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Does SMS seriously affect young people's ability to write good English? Recently, a Scottish teenager wrote her entire English exam in text language. Should she be allowed to do that? SMS is on the increase but is it sending the right message to young people and teachers? Some teachers believe that SMS is having a negative effect on young people's literacy skills. They say that texting is preventing young people from writing properly. Because texting is fast and users have to be brief, good grammar, spelling and sentcnce structure is forgotten. As a result. young SMS users are not able to write correct English. Other teachers, however', say that young people should be permitted to express themselves and that texting is just a modern means of communication. Teachers who want to ban it are'old-fashioned'. One educational expert commented:'Children need to learn to communicate in a range of ways.' A lot of teachcrs and lecturers refer to the story of the teenager who wrote an entire English essay in text language. Hel essay started: 'My summr hols wr CWOT. 84, we used 2go2 NY 2C my bro. ILNY, it's a gr8 plc.' The translation of this is: 'My summer holidays were a complete wastc of time. Before, we used to go to New York to sec rny brother. I love New York. It's a great place.' Text language should only be usedfor textingl fthat's why it's calledTEXT language.) We'll never get agood educatlon if we keep usingязык текста вместо того, чтобы правильноанглийский.Люси, 17, ОксфордL1, которую я не думаю, что студенты должныбыть позволенным к тексту, потому что это будетc.reate проблемы для учителей.Большинство из них просто непонимаете язык текста.Ghris, 18, ЛидсE не wayl, я думаю, что это является ОК для электронной почтыи тексты, но не для школьных занятий,потому что это будет влиять на ваше ПравописаниеКогда ты старше.Jordan, 16, Лондон, давайте следует использовать l t tninX учителятекст в классах. Более тысячигоды изменился наш языкМного. Текст представляет собой новый типязыка и преподаватели должныузнаете его.Ahmed, 17, БрэдфордРабота с партнером, чтобы обсудить следующие.1 texting серьезно влияет на способность молодых людейнапишите хорошее знание английского языка.2 texting будет разрешено в экзамены в течение пятилет.3 студенты будут вскоре предпочитают изучать английскийВместо того, чтобы американский английский.4 двадцать years'time ln, никто не будет писать письма.ПОСЛЕДНИЕ СЛОВАЯL0152025Здесь находятся около 6000 живых языковв мире - и по меньшей мере половина из нихнаходятся в опасности. В каждой части мира,языки исчезают. В самом деле, один ученыйсказал, что языки находятся в более опасностьвымирание чем птицы или млекопитающие. ПрофессорSteve Сазерленд из университета Восточной Англииподсчитали, что за последние 500 лет 4,5%Языки вымерли - по сравнению с 1.3процентов от птиц и 1,9 процента млекопитающих.Языки приходят и уходят, и тысячисделали именно это не оставляя следов. Толькоочень немногие - Басков, греческий и латынь срединих - длилась более чем 2000 лет. Нокажется, что темпы их исчезновениястановится быстрее.Ethnologue, базы данных всех языковв мире, претензии что 417 языкиговорят так мало людей, что они находятся взаключительной стадии вымирания. Есть одинжизни спикер Luo в Камеруне и горсткалюдей, которые говорят на языке саами Pite вШвеция и Норвегия. Если очень немногие люди говорятязык, он будет вероятно вымирать.Языки могут быть потеряны по миграции,как люди переезжают из небольших сельских общинв городские центры, или когда средразрушен поиск нефти или дерева. Природныестихийные бедствия также могут пагубно сказываться на население, иВместе с ними, их язык - какносители языка Paulohi в Малуку,Индонезия: только 50 выжил после землетрясенияи приливная волна несколько лет назад. Правительстватакже играют роль в исчезновение языков.Необходимость создания «официальные языки», длястрану, чтобы воспитывать своих детей, проводить егополитическим вопросам и осуществлять свою деятельность,катастрофические последствия для многих малых языков.Что теряется, если язык теряется? Некоторыелюди утверждают, что языки умереть как человекГонка развивается. Очевидно, что может быть великийпреимущества, если все в мире говорили то же самоеязык - некоторые отрасли уже отражают это,с английского необходим для пилотов и воздушного движенияконтроллеров. Но есть более важные вещичем удобство. Как языки потеряли, всегообраз жизни и знаний может быть потеряно вдольс ними.Проще говоря, язык выражает тоо личности, о нашем месте в мире. АниRauhihi, учитель маори в Новой Зеландии СевернойОстров, подводит итог: «Если вы растут не говоряВаш язык, вы не будете знать, кто вы есть.»От «50 фактов, которые следует изменить мир»Джессика Уильямс
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Любая СМС серьезно повлиять на способность молодых людей, чтобы написать хороший английский? В последнее время шотландский подросток написал всю свою экзамен по английскому языку в текстовом языке. Должна ли она быть разрешено делать это? SMS находится на увеличении, но это отправка правильное сообщение молодежи и учителей? Некоторые учителя считают, что SMS оказывает негативное влияние на грамотности молодежи. Они говорят, что текстовые мешает молодым людям от написания правильно. Потому текстовых быстро и пользователи должны быть краткими, хорошая грамматика, орфография и структура sentcnce забыто. В результате. молодые пользователи SMS не в состоянии написать правильный английский. Другие учителя, однако ', говорят, что молодые люди должны иметь право выражать свое мнение и что текстовые просто современные средства коммуникации. Учителя, которые хотят запретить это are'old-стиле. Один образовательный эксперт отметил: «Дети должны научиться общаться в диапазоне способами. Много teachcrs и преподавателей относятся к истории о подростке, который написал целую английскую статью в текстовом языке. Хель эссе начал: "Мои summr Hols WR CWOT. 84, мы использовали 2go2 NY 2C мой брат. ILNY, это gr8 PLC '. Перевод это: «Мои летние каникулы были полным wastc времени. Раньше мы поехать в Нью-Йорк, чтобы сек RNY брата. Я люблю Нью-Йорк. Это прекрасное место.
Язык текста следует использовать только
для textingl fthat Вот почему это называется
язык текста.) Мы никогда не получить
хорошую educatlon если мы продолжать использовать
текстовый язык вместо правильного
английский.
Люси, 17, Оксфорд
L1 I дон ' т думаю, что студенты должны
иметь возможность текст, поскольку он будет
c.reate проблемы для учителей.
Большинство из них просто не
понимают языка текста.
Ghris, 18, ​​Лидс
E нет wayl я не думаю, что это нормально для писем
и текстов, но нЕ для школьных,
потому что это повлияет на вашу орфографию
, когда вы старше.
Джордан, 16, Лондон
, LT tninX учителя должны давайте использовать
текст в классах. Более тысячи
лет наш язык изменился
много. Текст представляет собой новый тип
языка и учителя должны
научиться.
Ахмед, 17, Брэдфорд Работа с партнером, чтобы обсудить следующее. 1 Texting серьезно влияет на способность молодежи к записи хорошем английском языке. 2 Texting будет разрешено на экзаменах в течение пяти лет . 3 Студенты скоро предпочитают изучать британский английский , а не американский английский. 4 пер двадцать years'time, никто не будет писать письма. Последние слова я l0 15 20 25 вот вокруг 6000 современных языков в мире - и по крайней мере половина из тех, находятся в опасности. В каждой части мира, языки исчезают. На самом деле, один ученый сказал, что языки находятся в большей опасности от исчезновения, чем птицы или млекопитающие. Профессор Стив Сазерленд из Университета Восточной Англии подсчитали, что за последние 500 лет на 4,5 процента языков вымерли - по сравнению с 1,3 процента птиц, и 1,9 процента млекопитающих. Языки приходят и уходят, и тысячи сделали именно это, не выходя никаких следов. Только очень немногие - Басков, греческий и латинский среди них - длились более 2000 лет. Но кажется, что темпы их исчезновения становится быстрее. Ethnologue, база данных ofall языков , на которых говорят в мире, утверждает, что 417 языков произносятся так мало людей, что они находятся в завершающей стадии вымирания. Существует один живой спикер Ло в Камеруне, и горстка людей, которые говорят на языке саами Pite в Швеции и Норвегии. Если очень немногие люди говорят языком, он, вероятно, вымрут. Языки могут быть потеряны в результате миграции, как люди перейти от небольших сельских общин в городские центры, или когда сред разрушен поисках нефти или дерева. Природные бедствия могут также опустошить населения, и вместе с ними, их язык - как носителей языка Paulohi в Малуку, Индонезия: только 50 выжили после землетрясения и приливной волны несколько лет назад. Правительства также играют определенную роль в вымирании языков. Необходимость создания «официальных языков», за страну, чтобы обучить своих детей, проводить свои политические дела и проводить свою деятельность, имели катастрофические последствия для многих малых языков. Что теряется если язык теряется? Некоторые люди утверждают, что языки умирают как человек гонки эволюционирует. Очевидно, что может быть большой выгоды, если все в мире говорят на одном языке - некоторые отрасли уже отражают это, с английским существенных для пилотов и УВД контроллеров. Но есть более важные вещи, чем удобства. Как языки теряются целые образ жизни и знания могут быть потеряны вместе с ними. Проще говоря, язык выражает нечто о личности, о нашем месте в мире. Ани Rauhihi, преподаватель Маори в Северной Новой Зеландии острова, подводит итог: "Если ты вырастешь не говоря язык, вы не будете знать, кто вы есть. From'50 фактов, которые должны изменить мир ' Джессика Уильямс







































































переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: